Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Но много миль еще пройти


Книга представляет собой сборник статей шведско-норвежского историка Пера Рудлинга, посвященных исследованию Украинской повстанческой армии (УПА) и Организации украинских националистов (ОУН). Рудлинг анализирует историографию и современную интерпретацию этих организаций, раскрывая механизмы создания и распространения мифов о них. * Мифологизация УПА и ОУН как символов украинской национальной идентичности * Политическая эксплуатация исторической памяти о Второй мировой войне в Украине *...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Избранные циклы романов. Компиляция.Книги 1-26. Владимир Геннадьевич Поселягин
- Избранные циклы романов. Компиляция.Книги 1-26

Жанр: Фантастика: прочее

Год издания: 2020

Серия: Избранные циклы фантастических романов

Уильям Фрэнсис Нолан - Но много миль еще пройти

Но много миль еще пройти
Книга - Но много миль еще пройти.  Уильям Фрэнсис Нолан  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Но много миль еще пройти
Уильям Фрэнсис Нолан

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Но много миль еще пройти"

После двадцати лет странствий в космосе он возвращается домой. На Землю. В белый дом в квартале канзасского городка. К родителям, которые двадцать лет ждали его. Он не имеет права не вернуться!

Читаем онлайн "Но много миль еще пройти". [Страница - 2]

стр.
корабля, отстукивая секунды каблуками по металлическому полу.

Он готов сдержать свое обещание.

Остановившись перед стенным шкафом, он повернул небольшую ручку. Дверца отъехала в сторону. Мэрдок поднял глаза на высокого мужчину, неподвижно стоявшего в темной глубине. Он протянул руку и быстро что-то переключил. Высокий мужчина заговорил:

— Уже пора?

— Да, — ответил Роберт Мэрдок. — Пора.

Высокий мужчина легко ступил в коридор; луч света обрисовал его глубоко запавшие глаза, почти скрытые нависшими надбровьями. Лицо его было суровым и угловатым.

— Вот видишь, — неожиданно улыбнулся он, — я действительно совершенен.

— Ты прав, — сказал Мэрдок. Иначе, подумал он, и не может быть, в совершенстве весь смысл. Не должно быть ни единого изъяна, даже малейшего.


Книгаго: Но много миль еще пройти. Иллюстрация № 2
— Меня зовут Роберт Мэрдок, — сказал высокий мужчина в аккуратной космической форме. — Мне сорок один год, и я в полном уме и здравии. Я пробыл в космосе двадцать лет и теперь возвращаюсь домой.

Скупая торжествующая усмешка пробежала по усталому лицу Мэрдока.

— Сколько еще ждать? — спросил высокий мужчина.

— Десять минут. Быть может, еще несколько секунд сверх этого, — медленно проговорил Мэрдок. — Они сказали, что я не почувствую боли.

— В таком случае… — высокий мужчина замолчал и отрывисто вздохнул. — Мне жаль.

Мэрдок снова усмехнулся. Машина, как бы совершенна она ни была, не может испытывать сожаление. И все-таки ему стало легче от этих слов.

Он отлично справится, думал Мэрдок. Он будет на моем месте, и старики никогда не заподозрят, что не я вернулся домой. Через месяц, как условлено, машина передаст себя представителю компании на Земле. Да, он отлично справится.

— Запомни, — сказал Мэрдок, — когда ты будешь уезжать, они обязательно должны поверить, что ты возвращаешься в космос.

— Разумеется, — ответил робот. И Мэрдок услышал, как его собственный голос стал объяснять: когда пройдет месяц, который я должен пробыть с ними, они проводят меня до ракеты. Они увидят, как она стартует с Земли, направляясь в космос, и они будут знать, что я не вернусь еще два десятилетия. Они смирятся с тем, что их сыну пришлось возвратиться в космос, потому что здоровый астронавт не имеет права оставить службу, пока ему не исполнится шестьдесят. Уверяю тебя, все будет точно, как ты рассчитал.

Обязательно получится, говорил себе Мэрдок, ведь учтены все детали. Андроид обладает той же памятью, что и я; его голос — это мой голос, его мелкие привычки — мои привычки. А когда он оставит стариков, якобы возвращаясь к звездам, мои магнитные ленты будут пересылаться им из космоса, как и раньше. До самой их смерти. Они никогда не узнают, что меня нет в живых.

— Ты уж готов? — негромко спросил высокий мужчина.

— Да, — кивнул Мэрдок. — Я готов.

Они медленно зашагали по длинному коридору.

* * *
Мэрдок вспоминал, как гордились старики, когда его приняли в Специальную службу. Он оказался единственным счастливцем во всем Тейере. Это был чудесный день! Играл городской оркестр, и мэр города — старый мистер Харкнесс в очках, нацепленных на кончик носа, — произнес речь. Он сказал, что Тейер гордится своим сыном… И мать плакала от радости.

Все же то, что он отправился в космос, было единственно правильным шагом. Другим ребятам не так повезло, им не довелось увидеть осуществление своей мечты.

Начиная с того дня, когда он наблюдал возвращение лунной экспедиции, он ни минуты не сомневался, что станет астронавтом. Холодным декабрьским днем он, мальчик двенадцати лет, смотрел, как ракета опускалась в столбе огня, оттаивая и испепеляя замерзшую землю. В глубине сердца он знал тогда, что однажды она унесет его к звездам. С тех пор он только и мечтал подняться ввысь и улететь далеко от Земли, к бескрайним, чужим горизонтам, к чудесным мирам, которые даже невозможно себе представить.

Мало кто мог отказаться от всего ради космоса. Даже сейчас, двадцати лет спустя, ему ясно слышался голос Джули: «Я верю, ты меня любишь, Боб, но недостаточно. Не так, чтобы отказаться от своей мечты». И она оставила его, так как знала, что для нее нет места в его жизни. Там был только космос, бездонный космос, и ракеты, и пламенеющие звезды…

Он вспомнил последнюю ночь на --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.