Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Цикл "Сага о Скэйте" и другие. Компиляция.1-8


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1068, книга: Фейри в моём доме
автор: Александра Ибис

Александра Ибис Любовная фантастика драконы, эльфы, вынужденный брак "Фейри в моём доме" - это увлекательная и захватывающая любовная фантастика, которая перенесет вас в волшебный мир фейри, драконов и эльфов. Главная героиня, Элис, - обычная девушка из 21 века, которая неожиданно обнаруживает, что ее родословная связана с миром фейри. Когда ее дядя умирает, она наследует его старинный особняк, который оказывается порталом в мир Авалона. В Авалоне Элис узнает, что она должна...

Ли Дуглас Брэкетт - Цикл "Сага о Скэйте" и другие. Компиляция.1-8

Цикл "Сага о Скэйте" и другие. Компиляция.1-8
Книга - Цикл "Сага о Скэйте" и другие. Компиляция.1-8.  Ли Дуглас Брэкетт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Цикл "Сага о Скэйте" и другие. Компиляция.1-8
Ли Дуглас Брэкетт

Жанр:

Научная Фантастика, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Цикл "Сага о Скэйте" и другие. Компиляция.1-8"

Ли Брэкетт (1915—1978) родилась в Лос-Анджелесе, росла в окрестностях Санта-Моники. В детстве Брэкетт была девчонкой-сорванцом, зачитывалась романами Эдгара Райса Берроуза и Генри Райдера Хаггарда, а вскоре начала сочинять собственные истории о фантастических приключениях. В биографической заметке к сборнику ранних произведений писательницы «Марсианский гладиатор» («The Martian Quest») говорится, что с первыми пробами пера Ли Брэкетт ознакомился Генри Каттнер, который и представил ее калифорнийским фантастам: Кливу Картмиллу, Роберту Хайнлайну, Джулиусу Шварцу, Джеку Уильямсону, Эдмонду Гамильтону и многим другим, включая тогда еще не печатавшегося Рея Брэдбери. Свой первый рассказ Брэкетт опубликовала в 1939 году в журнале Джона Кэмпбелла « Astounding», но быстро переметнулась в лагерь палп-фантастики, став постоянным автором «Planet Stories». Брэкетт писала также «крутые» детективы, например ее первый роман «Нет толка от трупа* (Запрещенная организация в РФ)»
                                                                            
Содержание:
Сага о Скэйте:
1. Ли Брэкетт: Рыжая звезда (Перевод: И. Васич)
2. Ли Брэкетт: Собаки Скэйта (Перевод: И. Васич)
3. Ли Брэкетт: Грабители Скэйта (Перевод: И. Васич)
Вне цикла:
1. Ли Брэкетт: Долгое завтра (Перевод: А. Александрова)
2. Ли Брэкетт: Исчезнувшая Луна (Сборник 1-8) (Перевод: Геннадий Грэй, Борис Александров)
3. Ли Брэкетт: Пришествие землян (Сборник 1-5 ) 
4. Ли Брэкетт: Шпага Рианона (Сборник 1-3)
5. Ли Брэкетт: Люди талисмана (Сборник 1-8) (Перевод: Г. Старин, И. Сергеев, Н. Несмелова)
                                                                          

Читаем онлайн "Цикл "Сага о Скэйте" и другие. Компиляция.1-8". [Страница - 2]

только что открытая звезда называлась Скэйт, и она вряд ли была кому-либо известна, кроме сотрудников Галактического Центра. Скэйт еще не входила в Союз, но там было его консульство. Кто-то связался с Союзом, прося его помощи. Аштон направился туда, чтобы на месте разобраться, в чем дело.

Возможно, Аштон превысил свои полномочия. И все же Центр сделал все, что мог. Но местные власти закрыли консульство и запретили въезд гражданам Союза. Все попытки узнать что-либо о месте пребывания Аштона или хотя бы о причинах его исчезновения наталкивались на глухую стену отказов.

Узнав обо всем этом, Старк сел на первый же подходящий корабль, который доставил его в Галактический Центр. Поиски Аштона стали его кровным делом.

Недели, которые он провел на Паксе, не были легкими и приятными. Он проводил все время в поисках и исследованиях, проведя которые, знал уже достаточно много. Он был рад, когда пришло время уезжать. Ему не терпелось начать работу.

Город-планета постепенно исчезал в туманной дымке. Старку стало легче дышать. Вскоре огромный лабиринт космопорта поглотил его. Здесь его перекидывали от стойки к стойке, фиксировали, записывали и, наконец, он оказался в трюме небольшого грузового корабля, на котором ему предстояло проделать треть пути до того места, куда он отправлялся. Старк еще трижды пересаживался с корабля на корабль. Причем, каждый следующий был хуже предыдущего, и в конце концов, он оказался на старом, разболтанном корабле – единственном, который обслуживал Скэйт.

Все время путешествия он провел в изучении информации о Скэйте и его жителях, которую он изучал еще на Паксе. Со своими спутниками Старк не сжился. Его сосед по каюте жаловался попутчикам, что Старк во время сна ворочается и рычит, как зверь, а во взгляде его светлых глаз было что-то такое, что их очень беспокоило. За спиной они называли Старка дикарем и не старались вовлечь его в свои дела, развлечения, споры, рассказы о прошлом.

Корабль по пути останавливался на некоторых планетах, но все же в конце концов добрался до солнечной системы, затерянной в созвездии Ориона.

Пошел уже четвертый месяц по стандартному Галактическому времени с момента исчезновения Аштона.

Старк уничтожил магнитные записи и собрал свой небольшой багаж.

Старый, дрянной, разболтанный корабль приземлился в таком же дрянном космопорте Скэйта, единственном на планете, и высадил пассажиров.

Старк был первым, кто сошел с корабля.

В бумагах было записано его собственное имя, которое здесь ничего не говорило и не вызывало подозрений. Однако там не упоминалось, что вылетел он сюда с Пакса. В бумагах говорилось, что он землянин, что было правдой, и занимается скупкой и продажей различного рода редкостей, что было ложью.

У барьера два огромных таможенника конфисковали его станнер, предназначенный только для обороны. Они также перекопали весь его багаж в поисках другого оружия. Затем Старк прослушал лекцию на плохом универсальном языке о тех законах и правилах, которые регулировали жизнь на Скэйте. После этого ему было разрешено покинуть космопорт, но предварительно было сказано, что все дороги из космопорта и Скэйта закрыты для инопланетян. Так что Старк не имел права покидать город ни при каких обстоятельствах.

После этого Старк отправился в город на тряском карте. Дорога пролегала мимо плантаций тропических фруктов, мимо орошаемых полей со скудной растительностью, мимо непроходимых джунглей. Постепенно запах земли и растений сменился терпким запахом морской воды. Старку очень не понравился этот запах.

Когда карт, пыхтя, взобрался на вершину холма, Старк увидел море, которое тоже ему не понравилось. У Скэйта не было спутника и поэтому не было приливов и отливов, так что гладкая поверхность моря была покрыта молочно-серой пеной. Рыжеватое солнце Скэйта стояло над горизонтом, в бессильном гневе бросая на планету лучи цвета расплавленной меди, которые, отражаясь от поверхности воды, светили каким-то нездоровым блеском. Море, решил Старк, было идеальным местом, для жизни тех существ, о которых изредка упоминалось в записях, прочитанных им на Паксе.

И вот показался город Скэйт, стоящий на берегу реки. Река была старая, одряхлевшая, и сил у нее хватило только на то, чтобы пробиться к морю через наносы ила, которые скапливались здесь тысячелетиями.

Разрушенная крепостная стена стояла на низких утесах, защищая гавань, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.