Альфред Элтон Ван Вогт - Блеск грядущего
Название: | Блеск грядущего | |
Автор: | Альфред Элтон Ван Вогт | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Романы, Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели) | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Блеск грядущего"
Future Glitter Другие названия: Tyranopolis Роман, 1973 год. Метки глав 22 и 24 не найдены.
Этот перевод посвящается и дарится Леше Липатову в день его (Леши) рождения, чтобы он (Леша) продолжал любить фантастику и не забывал Клуб Любителей Фантастики, в котором принимал самое активное участие.
Переводчик — M.W.
Читаем онлайн "Блеск грядущего". [Страница - 82]
Несколько ученых, бывших наготове, улыбкой подтвердили свое добродушное согласие.
— Слушайте, вы, сумасшедшие! — заспорил Орло, — тип, сказавший это, доктор Джо Эмберс, это человек, относительно которого вы уверены, что он правительственный шпион. Если это хотя бы наполовину правда, значит его работой может быть задержать вас, чтобы убить.
Никто не пошевелился. Улыбки остались неизменными.
Позднее, когда толпы уже были там, он снова нашел дорогу в библиотеку. И в другие части Коммуникационного городка. Он не видел никого из знакомых. Даже по мертвым телам топтались так часто, что на них не осталось ничего узнаваемого.
Вскоре после полудня, туда, где собрались беженцы, вошел ужаснувшийся Джеймс Бэйллтон и сказал, обращаясь к Орло:
— Сэр, генерал Бурески на телефоне.
Бурески сказал:
— Послушай, мой друг, Хозяин собирается позвонить тебе через несколько минут. Вот как ты будешь говорить с ним…
Это была методика «да и нет».
— Но что ему может быть нужно? — прошептала побледневшая Шида, когда Бурески прервал связь. — Ты же причинил ему весь этот ущерб.
— Это целый вопрос, — сказал Орло. — Я уже не могу сделать ему хуже, чем сделал. Поэтому теперь я ему нужен.
— Он просто будет тебя пытать… — со слезами в голосе сказала Шида… пока ты не скажешь кодовое слово, прекращающее изображения.
— Нет. Вот почему я перенес нас за восемь тысяч миль за то время, что показалось несколькими минутами — но на самом деле было не-временем. Он знает, что прошлой ночью здесь имел место факт наличия поля передачи материи — и что я могу избежать любой пытки с помощью еще одного кодового слова. Дорогая, делая все это, я дожил до своей собственной теории всеобщей связи. Лильгин теперь знает обо мне все. Я искренне считаю, что ему придется сохранить мне жизнь.
Во время телефонного звонка Лильгин вышел из ритуала да и нет и сделал заявление, услышанное всеми людьми на земле.
Он сказал, со своей великой улыбкой:
— Орло, это время перемен. Мне следовало сказать тебе, что мне нравится то, что я услышал о твоей Второй Экономической Системе. Уверен, что она отвечает необходимости, становившейся все более явной с каждым уходящим годом. Я бы хотел, чтобы ты был моим административным помощником номер один, с задачей привести подобную систему в действие.
— Приходи повидаться со мной, как только успокоится нынешняя заварушка. Может, ты не осознаешь, витая в облаках, что у нас серьезные проблемы. Два моих главных помощника, Мегара и Йоделл — как оказалось плели против меня заговор; по какой причине, я не знаю. Они были мне как братья.
— Ладно… — с улыбкой — …теперь до свидания!
Орло встал и — он не мог удержаться — важно сказал:
— Я собираюсь действовать так, словно это абсолютная правда, и…
Орло остановился и бросил второй взгляд на что-то, внезапно замеченное краем глаза на стене изображений. Он внезапно резко спросил:
— Что это?
В комнате, где за своим рабочим столом по-прежнему сидел диктатор, появился цветасто одетый индивид. За ним следовали несколько охранников. Но они явно были неуверенны, и один из них что-то сказал Лильгину.
Пока развивались эти события, к Орло пришло смутное воспоминание… Разумеется, подумал он, Кроско — та первая ночь на Президиумском обеде. Неожиданное появление подобной фигуры испугало его в тот момент. А потом изгладилось из памяти так основательно, словно этого никогда не происходило.
Предположительно, Кроско должен был быть одним из тех людей, о которых они думали за день до того, напрягая память, чтобы припомнить, с кем бы еще посоветоваться насчет заговора. Ему тоже следовало бы побеспокоиться о своем будущем.
Диктатор на стене взмахом руки отослал охранников. Он выглядел не встревоженным, но изумленным.
— Где ты был? — спросил он. — Как ты выбрался с того, что произошло внизу?
Кроско исполнил маленький танец.
— Сэр, — сказал он, — никто не убивает клоунов. Они просто смеялись и думали, что я один из них, и лезли мимо меня. Но это причинило мне беспокойство, ты не предупреждаешь меня!
Лильгин откинулся в кресле. На мгновение --">Книги схожие с «Блеск грядущего» по жанру, серии, автору или названию:
Альфред Элтон Ван Вогт - Часы времени Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2006 Серия: Шедевры фантастики |
Артур Чарльз Кларк, Рэй Дуглас Брэдбери, Уильям Тенн и др. - Пасынки вселенной Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1989 Серия: Серия научной фантастики «Икар» |
Александр Николаевич Студитский - Сокровище Черного моря Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1956 Серия: Романы |
Другие книги из серии «Романы»:
Александр Николаевич Студитский - Разум Вселенной Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1966 Серия: Романы |
Владимир Владимирович Набоков - Король, дама, валет Жанр: Классическая проза Год издания: 2001 Серия: Романы |
Леонид Генрихович Зорин - Кнут Жанр: Современная проза Год издания: 2001 Серия: Романы |
Александр Валерьевич Маслов - Голубая Саламандра Жанр: Повесть Год издания: 2020 Серия: Романы |