Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Бог Света


Журнал "Вопросы экономики" Экономика ИНИОН РАН 2021 224 "Вопросы экономики 2021 №06" - очередной выпуск одноименного научного журнала, который представляет собой сборник актуальных исследований в области экономики. В этом выпуске представлены статьи по следующим темам: * Экономический рост и развитие * Финансовая система и финансовые рынки * Денежно-кредитная политика * Государственное регулирование экономики * Социально-экономические проблемы * Исторические...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Я – другой 4. Денис Деев
- Я – другой 4

Жанр: ЛитРПГ

Серия: Я – другой

Роджер Джозеф Желязны - Бог Света

Бог Света
Книга - Бог Света.  Роджер Джозеф Желязны  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Бог Света
Роджер Джозеф Желязны

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

5-7001-0080-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Бог Света"





Романы Роджера Желязны ярко выделяются на фоне произведений других фантастов высоким литературным мастерством, богатейшей фантазией, не ограниченным никакими рамками воображением. Сюжеты романов и повестей Р. Желязны, построенные на основе мифологии народов мира, с поразительной глубиной исследуют внутренний мир человека, его личную ответственность за судьбу планеты и судьбы людей. Американский фантаст ставит героев своих произведений перед решением глобальных проблем: созидания и разрушения, возрождения погибших миров и цивилизаций во славу Жизни и Добра.
Содержание:
Бог света (перевод К. Златко)
Джек-из-тени (перевод Е. Александровой)
Теперь мы выбираем лица (перевод Ю. Кокорева)
Умереть в Италбаре
Врата его пасти, зубов его блеск

Файл фальшивый - pusikalex







Читаем онлайн "Бог Света". [Страница - 333]

бесконечную макаронину троса.

Я постоял немного, затем вернулся к Майку.

Два часа. Тошнота, все тело ноет. Четыре. Теперь вроде получше.

— Наркотик его пронимает.

— Похоже.

— Что насчет мисс Лухарич?

— А что?

— Она должна быть полумертвой.

— Возможно.

— И как ты с этим собираешься бороться?

— Сама напросилась. Она знала, как это бывает.

— Думаю, ты сумел бы его вытащить.

— Я тоже так думаю.

— И она тоже.

— Вот пусть и попросит.

Ихти сонно дрейфовал на глубине в шестьдесят метров. Я еще раз вышел прогуляться и совершенно случайно оказался рядом с Вагоном. Она не смотрела в мою сторону.

— Карл, иди сюда!

Пикассовые глазки, и больше ничего. И злодейский умысел усадить меня за пульт Вагона.

— Это приказ?

— Да. Нет! Пожалуйста.

Я бросился внутрь и осмотрел приборы. Он поднимался.

— Тянуть или отпускать?

Я включил лебедку. Ихти поднимался послушно, как котенок.

— Теперь решай сама.

На двадцати метрах он уперся.

— Отпустить немного?

— Нет!

Она поднимала его — десять метров, восемь...

На четырех Джин выдвинула совки, и они подхватили зверя. Теперь тянитолкай. Снаружи — торжествующие вопли, вспышки блицев.

Команда увидела Ихти.

Он начал сопротивляться. Джин держала тросы натянутыми, тянитолкай поднимался все дальше.

Вверх.

Еще два фута, и тянитолкай начал толкать.

Крики, быстрый топот.

Гигантский стебель, раскачивающийся на ветру, его шея. Зелеными холмами поднимаются из воды плечи.

— Карл, он очень большой! — закричала Джин

А он становился все больше и больше... и беспокойнее.

— Давай!

Он посмотрел вниз.

Он посмотрел вниз, словно бог наших самых древних предков.

В моей голове мешались страх, стыд, издевательский смех.

А в ее голове?

— Давай же!

Она смотрела вверх, на зарождающееся землетрясение.

— Не могу!

Сейчас, когда кролик умер, все будет так просто. Я протянул руку.

И остановился.

— Нажми сама.

— Не могу. Давай ты. Вытащи его, Карл!

— Нет. Если это сделаю я, ты потом всю жизнь будешь мучаться, а могла ли это сделать ты. Ты душу продашь, пытаясь это узнать. Поверь мне, мы похожи, а со мной все было именно так. Выясни сейчас!

Она тупо пялилась.

Я схватил ее за плечи.

— Представь себе, что это вытащили меня,— предложил я/— Я — зеленый морской змей, полное ненависти чудовище, собирающееся тебя уничтожить. Я никому не подчиняюсь. Нажми «инъекцию».

Ее рука потянулась к кнопке, но вдруг дернулась обратно.

— Ну же!

Она нажала кнопку.

Я аккуратно положил ее на пол и закончил с Ихти.

Прошло добрых семь часов, прежде чем я проснулся под ровный гул винтов Стадиона.

— Ты болен,— сообщил мне Майк.

— Как Джин?

— Аналогично.

— Где зверь?

— Здесь.

— Хорошо,— Я перекатился,— На сей раз не ушел.

Вот так все оно и было. По-моему, никто не рождается наживляльщиком, но кольца Сатурна поют свадебную песнь дару, оставленному морским чудовищем.


Книгаго: Бог Света. Иллюстрация № 6

1

достопочтенное общество (ит.)

(обратно)

2

благородный господин (ит.)

(обратно)

3

общество друзей (ит.)

(обратно)

4

игра слов: Анджело — ангел (angelo); Negri — негры, черные

(обратно)

5

Nero — черный (ит.)

(обратно)

6

A rivederci (ит.) — всего хорошего

(обратно)

7

Книга Иова, гл. 41, ст. 6, 11.

(обратно)

8

Намеренное искажение новозаветного текста: «...как бы сквозь тусклое стекло, гадательно». Первое послание к Коринфянам, гл. 13.

(обратно)

9

Отсыл к строке У. Уитмена «Из колыбели, вечно баюкавшей...».

(обратно)

10

Книга Иова, гл. 41, ст. 25

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Роджер Джозеф Желязны»:

Вариант единорога. Роджер Джозеф Желязны
- Вариант единорога

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2007

Серия: Шедевры фантастики

Рыцарь Теней. Роджер Джозеф Желязны
- Рыцарь Теней

Жанр: Героическое фэнтези

Год издания: 2017

Серия: Хроники Амбера