Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Паломничество на землю: Американская фантастика

Рэй Дуглас Брэдбери , Клиффорд Саймак , Айзек Азимов , Роберт Франклин Янг , Робeрт Шекли , Ричард Уормсер (Неизвестный автор) - Паломничество на землю: Американская фантастика

Паломничество на землю: Американская фантастика
Книга - Паломничество на землю: Американская фантастика.  Рэй Дуглас Брэдбери , Клиффорд Саймак , Айзек Азимов , Роберт Франклин Янг , Робeрт Шекли , Ричард Уормсер (Неизвестный автор)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Паломничество на землю: Американская фантастика
Рэй Дуглас Брэдбери , Клиффорд Саймак , Айзек Азимов , Роберт Франклин Янг , Робeрт Шекли , Ричард Уормсер (Неизвестный автор)

Жанр:

Научная Фантастика, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология фантастики #1981

Издательство:

Молодая гвардия

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Паломничество на землю: Американская фантастика"

Аннотация издательства: «Сборник произведений ведущих фантастов США, в которых наряду с проблемами развития науки и техники поднимаются вопросы социальные, в художественной форме критикуется современная американская действительность».

Читаем онлайн "Паломничество на землю: Американская фантастика". [Страница - 171]

президента верно. Но в ироническом определении шимпанзе куда больше философского смысла, столь актуального для наших дней, когда естественная среда обитания грозит тотальным превращением в искусственную, когда идет речь о жизни и смерти самой природы, в которой возрос человек. Да и на человечество как вид покушается больше уже, к сожалению, нефантастического оружия, чем требуется для полного истребления жизни на Земле.

Повесть Уормсера — это антивоенный памфлет, который стал за годы, прошедшие после его написания, еще более злободневным. А ее бурлескная живость, умный юмор, череда быстро меняющихся событий, целая галерея "прекрасно очерченных характеров лишь подчеркивают, какие реалистические возможности предоставляет писателю фантастический жанр.


Что ж, пришла пора сказать, чем же я как переводчик руководствовался, выбирая для переложения на русский то или иное произведение американских фантастов.

Может быть, это субъективное ощущение, но мне по душе ироничные произведения. Все-таки фантастика, какой бы она ни была научной, — жанр условный, подобие игры. Писатель и читатель как бы заранее уговорились о правилах игры, и «дремучая» серьезность в подходе к условным событиям в условном мире, за редкими исключениями, может навеять лишь непроходимую скуку.

Можно ли запрограммировать великие научные открытия или просто международную обстановку? Явления гениев никто еще не мог запланировать, как нельзя было предвидеть событий в Кампучии, которые и во сне не снились авторам антиутопий.


И вспомним не раз уже говоренное. Ирония, юмор, смех действуют на дурное смертельнее, чем морализаторство и вдалбливание прописных истин. И если я ошибался в своих суждениях и своем выборе, то пусть высказываются иные мысли и делается другой выбор. А я повторю: какое счастье — жить на этом свете, таком многоликом и прекрасном. И пусть в нем будет больше оптимизма, смеха, чем скорби!

Книгаго: Паломничество на землю: Американская фантастика. Иллюстрация № 23

Примечания

1

X у ч — вид самогона, изготовляемого американскими индейцами.

(обратно)

2

Все воинские звания даются приближенно к званиям, известным советскому читателю. В вооруженных силах США шкала званий более сложная (Примеч. пер.).

(обратно)

3

Добровольная женская организация обслуживания ВМФ (Примеч. пер.).

(обратно)

4

«Нэшнл бродкастинг корпорейшн», «Америкэн бродкастинг корпорейшн» и «Коламбия бродкастинг систем» — три крупнейшие радиовещательные и телевизионные компании в США (Примеч. пер.).

(обратно)

5

Популярный американский киноактер (Примеч. пер.).

(обратно)

6

Отголосок старого спора о происхождении человека. В 1864 году Дизраэли по поводу теории Дарвина сказал: «Человек — обезьяна или ангел? Я стою за ангелов» (Примеч. пер.).

(обратно)

7

Американский комик (Примеч. пер.).

(обратно)

8

Каньявераль (исп.). — поле, засаженное тростником. Плантация сахарного тростника. Малый иллюстр. словарь Ларусс. 1940.

(обратно)

9

Или лесной человек (латин.).

(обратно)

Комментарии

1

Исправлено: в оригинале — древного. — V_E.

(обратно)

2

Исправлено. В оригинале — заинтерсоваться — V_E.

(обратно)

3

Исправлено. В оригинале — какое-что. — V_E.

(обратно)

4

В оригинале кавычки отсутствуют. Добавлены нами. — V_E.

(обратно)

5

Исправлено. В оригинале вместо . стоит ! — V_E.

(обратно)

6

В печатном оригинале открывающая кавычка в эпиграфе отсутствует. — V_E.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Паломничество на землю: Американская фантастика» по жанру, серии, автору или названию:

Пора в путь-дорогу. Рэй Дуглас Брэдбери
- Пора в путь-дорогу

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2006

Серия: Рэй Брэдбери. Собрание

Обратно в будущее. Рэй Дуглас Брэдбери
- Обратно в будущее

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1991

Серия: Фантасты xx века

Вождение вслепую. Рэй Дуглас Брэдбери
- Вождение вслепую

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2011

Серия: Интеллектуальный бестселлер