Генри Каттнер , Кэтрин Л Мур - Все - иллюзия. (Сборник)
Название: | Все - иллюзия. (Сборник) | |
Автор: | Генри Каттнер , Кэтрин Л Мур | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Все - иллюзия. (Сборник)"
Сборник рассказов Г.Каттнера, ранее не переводившихся на русский язык.
Содержание: От составителя. Изобилие их псевдонимов (Соавтор - К. Мур) Секрет Полишинеля. (Соавтор - К. Мур) Унеси меня домой. (Соавтор - К. Мур) Золотое яблоко. (Соавтор - К. Мур) Мы вернемся. (Соавтор - К. Мур) Детский час. Все-иллюзия. Дитятя.Читаем онлайн "Все - иллюзия. (Сборник)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (100) »
— Да неплохо. Правда, работы невпроворот. Я тоже, знаете ли, недавно переехал сюда.
— Нет, я... Ну и как давление?
— Немного повышенное. Давайте послушаем ваше сердце. — Вэйнемен послушал сердце и резко взглянул на Джерольда. — Вы приехали на такси?
— Да... Я столкнулся тут с чем-то странным. Расскажу вам позже. Не стану пока мешать.
Вэйнемен молча закончил прослушивать сердце.
— Теперь можете разговаривать. Вам не следовало приезжать в Нью-Йорк на проверку, Майк.
— Да я и не ради этого. Я же сказал вам, меня пригласили для исследований. Но раз уж я здесь... решил зайти к вам. Вы же знаете мой метаболизм и аллергии. — Джерольд завязал галстук. — А что располагается в этом здании на пятнадцатом этаже?
— Понятия не имею, — буркнул Вэйнемен, расслабившись, разлил по стаканам выпивку и зажег сигару. — Мы даже не ближай шие соседи. Посмотрите на указателе внизу или спросите у швейцара. А почему вы спрашиваете?
— Я только что оттуда. И то, что я там увидел... — Джерольд кратко пересказал ему происшествие. — Только не говорите мне, что мне почудилось. Я могу отличить автоматические устройства от... роботов.
— Вы? — усмехнулся доктор. — По-вашему, роботов используют, только чтобы управлять большими корабельными орудиями, или чем-то подобным. Да вы застряли в средневековье. Поезжайте в лаборатории Вестинхауза, и вы поймете, что за последние несколько лет наука продвинулась достаточно далеко. Мое предписание — кушайте побольше шпината.
— Это были не какие-то там устройства, — упрямо сказал Джерольд, — а самые настоящие роботы. Они двигались не как механизмы. Это было видно с первого взгляда.
— Тогда вам нужно было бросить на них второй взгляд!
Доктора перебил зажужжавший селектор. Вейнемен послушал, что-то коротко бросил в микрофон и шумно вздохнул.
— Еще один пациент, и я на сегодня закончу. Хотите подождать меня в баре внизу?
— Конечно, — Джерольд встал. — Буду вас ждать, Роб. Нам еще нужно много о чем поговорить.
— О мелочах, накопленных за целых шесть месяцев, — проворчал доктор. — Включая и роботов. Не прощаюсь.
Джерольд вышел и проехал вниз на лифте к бару. Там он выпил. Затем напрасно поискал на адресной доске хоть какую-нибудь фирму на пятнадцатом этаже. Таковых не оказалось. Швейцар предоставил немного больше информации.
— Этаж занят фирмой «Уильям Скотт и Ко. Инженеры-исследователи» .
— Спасибо, — сказал Джерольд и полистал телефонный справочник. Фирмы «Уильям и Скотт» там не оказалось. Он укрепил свои силы еще одной рюмочкой в баре и вошел в лифт, намереваясь отправиться на пятнадцатый этаж, не в силах совладать с безумным чувством, что весь этаж может «внезапно и плавно исчезнуть из глаз»...
— Как Буджум... — пробормотал Джерольд, избегая вопросительного взгляда лифтера. — Э-э... на пятнадцатый, пожалуйста.
Но на этот раз Снарк не оказался Буджумом[2]. Приемная была все той же, а за окном виднелась девушка, симпатичная, рыженькая, с зелеными глазами и в веселеньком платьице. Зеленые глаза чуть округлились, когда она заметила Джерольда. Неужели посетитель здесь столь удивителен?
— Доброе утро, — сказала она. — Могу я вам чем-то помочь?
Голос у нее был низкий и чистый.
Джерольд услышал, как позади закрылась дверь лифта. Он шагнул вперед и поставил локти на прилавок окошечка.
— Возможно, — сказал он.
И замолчал.
Что, черт побери, он мог спросить?
— У вас здесь есть роботы? — спросил он, наконец.
— Да, — ответила девушка.
Ладно, а что дальше? Джерольд беспомощно поглядел на нее.
— Разумные роботы?
— Так что вы хотите? — без тени раздражения спросила она.
Джерольд почувствовал, что ведет себя как-то уж слишком беспечно. Он покосился на закрытую дверь. За ней...
Он определенно боялся того, что лежало за ней. Даже сейчас его могли подслушивать.
— Я бы хотел выпить с вами, — сказал он, — если не возражаете. Меня зовут Майк Джерольд. Я психиатр. Могу дать вам визитку. — Он усмехнулся. — Что мне предложить вам: просто выпить, поужинать или и то, и другое?
Он ожидал, что девушка откажется, но она не отказалась. В зеленых глазах сверкнули веселые огоньки.
— --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (100) »
Книги схожие с «Все - иллюзия. (Сборник)» по жанру, серии, автору или названию:
Феликс Яковлевич Дымов - Благополучная планета (Сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1988 |
Сергей Петрович Трусов - Карнавал (сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1992 Серия: Библиотека приключений и фантастики |
Юрий Александрович Никитин - Далекий светлый терем (Сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2007 |
Другие книги автора «Генри Каттнер»:
Генри Каттнер, Кэтрин Л Мур - Невероятная догадка Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2006 Серия: Все звезды |
Генри Каттнер - Нимб Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 1999 Серия: Библиотека юмористической фантастики |
Генри Каттнер - Где мир покоем дышит Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1954 |