Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Шутка Джоконды


Книга "Потусторонний. Книга 1 (СИ)" Юрия Погуляя — это захватывающая фэнтезийная история, которая перенесет вас в уникальный и интригующий мир. Роман вращается вокруг главного героя, Алекса, который оказывается втянут в опасное путешествие в Потусторонний мир, потустороннюю сферу, населенную могущественными существами и тайнами. По мере того как Алекс отправляется в путь, он обнаруживает, что его собственная личность и судьба тесно переплетены с судьбой Потустороннего мира. С...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Руна. Кристофер Фаулер
- Руна

Жанр: Ужасы

Год издания: 1994

Серия: Мастера остросюжетного романа

Боб Шоу - Шутка Джоконды

Шутка Джоконды
Книга - Шутка Джоконды.  Боб Шоу  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Шутка Джоконды
Боб Шоу

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Шутка Джоконды"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Шутка Джоконды". Главная страница.

Шоу Боб Шутка Джоконды

Боб ШОУ

ШУТКА ДЖОКОНДЫ

В то январское утро в мою контору вошла пепельная блондинка.

- Вы Фил Декстер, частный телепат? - спросила она, положив передо мной плоскую коробку.

- А что написано на двери, крошка?

Она холодно улыбнулась.

- "Эластичные корсеты Глоссопа".

- Я прибью этого бумагомараку! - прорычал я. - Он обещал сменить вывеску еще не прошлой неделе. Я сижу в этой конуре уже два месяца...

- Мистер Декстер, - прервала меня блондинка, - вы не будете возражать, если мы отвлечемся от ваших проблем и займемся моими? - Она начала развязывать веревку.

- Отнюдь. - Я придал лицу серьезное выражение. - Чем я могу вам помочь, мисс...

- Кэрол Колвин. - Она нахмурилась. - Я полагала, телепаты и так знают, о чем пойдет речь.

- Телепатия - особый дар, недоступный простым смертным, - подтвердил я и пустился в долгие объяснения, но Кэрол, похоже, меня не слушала, продолжая заниматься коробкой.

Наконец она сняла крышку и достала из нее старинный, написанный маслом портрет.

- Что вы можете сказать об этой картине? - последовал вопрос.

- Хорошая копия "Моны Лизы", - ответил я. - Очень приличная имитация, но... - Я замолчал, прислушиваясь шестому чувству.

От картины веяло стариной, написали ее никак не меньше пятисот лет тому назад, и передо мной возникли странные образы: красивый мужчина с бородкой, в средневековом на ряде, заросшие густыми лесами холмы, бронзовые скульптуры, кривые улочки древних городов. А за всем этом угадывалось какое-то темное помещение и возведенное в нем круглое деревянное сооружение, по-видимому, часть большой машины.

Кэрол с интересом следила за выражением моего лица. Неужели не копия? Я глубоко вздохнул.

- Мисс Колвин, я на девяносто процентов убежден, что картину написал сам Леонардо да Винчи.

- То есть это "Мона Лиза"?

- Ну... да.

- Но это невозможно, не так ли?

- Сейчас мы это проверим. - Я нажал клавишу компьютера. - "Мона Лиза" находится в парижском Лувре?

- Я не могу ответить на этот вопрос.

- Недостаточно информации?

- Недостаточно денег. Пока вы не внесете плату за последние три недели, база данных для вас закрыта.

- Да кому ты нужен, - фыркнул я. - О такой краже писали бы все газеты.

- Тем более глупо спрашивать об этом у меня, - отпарировал компьютер. Я отпустил клавишу и кисло улыбнулся, понимая, что не стоило затевать подобную дискуссию в присутствии клиента.

- Если вы закончили, - холодный тон Кэрол стал арктически ледяным, я расскажу, как попала ко мне эта картина. Или вас это не интересует?

- Разумеется, интересует, - торопливо ответил я, чувствуя, что она вот-вот откажется от моих услуг.

- Мой отец торговал картинами. В Сакраменто у него была маленькая галерея. - Она присела на краешек стула. - Он умер два месяца тому назад, оставив мне и картины, и галерею. Я не слишком хорошо разбираюсь в живописи и решила все продать. Проводя инвентаризацию, я нашла в сейфе этот портрет.

- Вам повезло.

- С этим еще надо разобраться. С одной стороны, картина может стоить несколько миллионов, с другой - я могу получить пять лет тюрьмы. Поэтому сначала хотелось бы выяснить, что меня ждет.

- Поэтому вы пришли ко мне. Очень мудрое решение, мисс Колвин.

- А вот в этом я начинаю сомневаться. Для человека, обладающего шестым чувством, вы на редкость неуверенно владеете остальными пятью.

Я нахмурился.

- Ваш отец что-нибудь говорил об этой картине?

- Нет... потому я и думаю, что он приобрел этот портрет незаконным путем.

- Вы представляете себе, как картина попала, к нему?

- В общем-то, да. Прошлой весной он проводил отпуск в Италии, а вернувшись, очень изменился.

- В каком смысле?

- Стал нервным, замкнутым. Обычно с таким настроением из отпуска не приезжают.

- Интересно. Значит, вы полагаете, что он привез картину из Италии? Посмотрим, нельзя ли узнать что-нибудь еще. - Я протянул руку и коснулся шершавой поверхности холста. Перед моим мысленным взором возник лысый толстяк, несомненно, отец Кэрол, залитые солнцем городские площади. - Рим, - уверенно заявил я. - Ваш отец провел несколько дней в Риме, а затем перебрался в Милан.

- Верно. - Кэрол одобрительно кивнула. - Похоже, вы, действительно телепат.

- Благодарю. - Я вновь увидел темное помещение, скорее, пещеру, а в ней - все то же круглое деревянное сооружение.

- А больше вы ничего не узнали?

- По-моему, мы и так достаточно продвинулись.

- Вы не ответили на главный вопрос: мог ли Леонардо написать --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.