Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Интервью


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2241, книга: Как распинали мистера Кэйтерера
автор: Дэшил Хэммет

Классический детектив "Как распинали мистера Кэйтерера" Дэшила Хэммета - это захватывающая и интригующая история, которая увлекает читателя с первых же страниц. В центре сюжета находится Пол Мэддиган, частный детектив, которого нанимает богатый бизнесмен для расследования смерти своего брата Уоррена Кэйтерера. По мере расследования Мэддиган погружается в запутанный мир лжи, предательства и жадности. Хэммет мастерски создает атмосферу подозрительности и опасности. Его персонажи...

Вильма Шор - Интервью

Интервью
Книга - Интервью.  Вильма Шор  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Интервью
Вильма Шор

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Интервью"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Интервью". Главная страница.

Шор Вильма Интервью

Вильма ШОР

И Н Т Е Р В Ь Ю

Документ, публикуемый нами, был переписан с магнитофонной ленты, найденной в лаборатории доктора Эдвина Гербера спустя два месяца после его кончины. Эта лента хранилась среди других катушек с записями по той работе, которой покойный занимался в свое время. Ни изучение других магнитных лент, ни расспросы друзей и коллег доктора Гербера не помогли установить точную дату данной записи, хотя можно предположить, что она сделана не позднее, чем за год до смерти великого ученого. С учетом того, что все научные сотрудники нашего Института обычно публикуют результаты своих экспериментов, молчание д-ра Гербера в данном случае совершенно непонятно.

Хотя Институт ни в коей мере не ручается за подлинность записи, но, руководствуясь чувством долга перед научным сообществом и желанием помочь тем физикам, которые были знакомы с покойным, вспомнить вс?, что могло бы иметь отношение к теоретическим и техническим предпосылкам эксперимента доктора Гербера, Административный совет Института решил опубликовать этот документ.

Некоторые члены Совета полагают, что первый голос в записи принадлежит д-ру Герберу, но, не имея неоспоримых доказательств этого, мы предпочли условно обозначить голоса собеседников как "В." ("вопрошающий") и "О." ("отвечающий"). Запись, о которой идет речь, занимала примерно половину катушки. Видимо, на остальной части пленки д-р Гербер записал свои комментарии к эксперименту, но, к несчастью, эта часть оказалась не поддающейся расшифровке из-за сильных шумов и помех от внешней аппаратуры.Неразборчивые места обозначены в публикуемом документе многоточиями.

Итак, предлагаем вашему вниманию документ об эксперименте доктора Гербера.

* * *

(Сильное жужжание).

В. - ... подвергаться риску ... до семидесяти биллионов, но ... кто знает? ... возможно, магнитная вертикаль ... восемьдесят биллионов? ... еще четыре секунды...

(Жужжание усиливается).

В. - ... держите его в прицеле... сохраняйте ... (пять сухих щелчков, повторяющихся через неравные промежутки времени. Жужжание утихает) ... а сейчас ... это невероятно, но... Да! Да! ... получается!.. человек смог это сделать!.. Ну что же, дорогой господин... как первого человека в истории... Вылезайте, осторожно ... Эйнштейн? ... проник через барьер времени... Будьте добры, сюда... микрофон... имя?

О. - ...елман.

В. - Господин Гарри Венселман, перенесенный к нам сюда из две тысячи ... года.

О. - ... руку!

В. - ... испуганы, господин Венселман?

О. - Я уже засыпал, как вдруг ... Я подумал, что кто-то вздумал разыграть меня.

В. - Скажите... действительно верите... двадцатый век?

О. - Это случилось посреди ночи. Я подумал: "Почему бы им не подождать с этим до воскресенья?"...

В. - Что вы думаете о перемещении на сто ...

О. - Я был бы вам благодарен, если бы вы отпустили мою руку.

В. - У меня бесчисленное множество..., которые я хотел бы задать вам. Что-то вроде небольшого интервью...

О. - ... премного буду рад...

В. - В отношении будущего века...

О. - Будущего века? Откуда мне ...?

В. - Давайте с вами условимся. Будущего века для НАС. Для вас это будет текущим веком.

О. - А-а. Признаться, я несколько сбит с толку.

В. - Неудивительно, после такого путешествия...

О. - Я привык путешествовать. Но я очень не люблю, когда меня хватают за руку.

В. - Хорошо, хорошо. На ваш взгляд, каковы основные события вашего времени? Прежде всего, сколько вам лет, господин Венселман?

О. - А сколько вы мне дадите?

В. - Сорок пять? Если только медицина...

О. - Сорок семь.

В. - Хорошо. Так что же произошло в вашем времени?

О. - Ну, что ж... Я родился в окрестностях Чикаго, а когда мне исполнилось десять лет, мы перебрались в Детройт. Я учился в колледже, лицее, университете, а потом поступил в Систему Федеральных Институтов, где работаю и поныне. Кстати говоря, получаю неплохой оклад...

В. - Господин Венселман...

О. - ... неплохой для НАШЕГО времени, по крайней мере. Моя жена младше меня на год. У нас трое детишек: два мальчика и девочка.

В. - Большое спасибо. А что происходило?..

О. - Происходило? Мы решали наши семейные проблемы, как все, но...

В. - Да нет же! Я имел в виду события в мире.

О. - А-а...

В. - Я прошу вас рассказать о самом важном, по вашему мнению, событии.

О. - Я полагаю, что люди все больше становятся эгоистами. Отсюда и все эти войны.

В. - Какие войны? Где?

О. - В Африке, в Азии... В общем, повсюду.

В. - И в Америке?

О. - В Америке? Да, ведь была революция, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.