Вячеслав Иванович Пальман - Экипаж «Снежной кошки»
Название: | Экипаж «Снежной кошки» | |
Автор: | Вячеслав Иванович Пальман | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Мысль | |
Год издания: | 1971 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Экипаж «Снежной кошки»"
Встреча с неведомым миром на южном полюсе.
Читаем онлайн "Экипаж «Снежной кошки»". [Страница - 6]
- Хелло, Генри?
- Слушайте, что я вам скажу. - Генри говорил, не поворачиваясь. Он все время смотрел вперед. - Так вот, человек, который идет там, на веревке, - писатель. Будет писать о нас книгу.
- О-о! - Джой посмотрел на Старкова, потом через стекло на Перселла с таким вниманием, словно увидел его впервые. - Значит, мы обеспечили себе бессмертие.
- Я тут прижал его. Мы кое в чем не сошлись, ну я и понял, что он не только ученый.
- Это точно, - подхватил Джой. - Интеллект так и брызжет. Придется уступить ему свою постель. Ближе к печке.
Генри быстро обернулся.
- Тебя это не удивляет, Алэк? - спросил он, заметив на лице Старкова скорее озабоченность, чем любопытство.
- Видишь ли. Генри, я еще на станции обратил внимание…
Старков не договорил. Где-то впереди возник гул. Низкий, басовитый, он с невероятной быстротой приближался и нарастал с такой мощью, что хотелось броситься плашмя на пол и закрыть голову руками. Генри нажал кнопку сирены, но даже сам не услышал ее воя. Тогда он включил зеленую фару. Перселл уже бежал к ним, бросив лыжи. Страшный гул достиг апогея. Небо и лед вибрировали. Все зашаталось. Дверь раскрылась, капитан схватился за косяк и упал внутрь. Лицо его было белее снега.
Снегоход качался, как шлюпка в штормовом море. Гул пролетел под ними или над ними, тугая волна звука растаяла. Лед качнулся еще, еще, снегоход завалился на левый бок, уткнулся в снег. Все затихло.
- Снеготрясение, - определил Джой, когда озабоченное лицо брата высунулось из кабины. - Было уже такое.
- А звук? Этот трубный глас, от которого холодеют внутренности! Тоже было?
- Да, - сказал Алексей. - В районе Мирного, когда от ледника оторвался и ушел в море айсберг величиной с целое государство.
- То в море. А вот что могло греметь здесь, в ста милях от ледника Росса?
- Внутренняя передвижка льдов. В общем включай рацию, Уолтер не мог не слышать, он должен нам объяснить, в чем дело.
Джой включил передатчик. Три минуты спустя подозвал Алексея. Они еще повертели ручку настройки, но ничего, кроме грохота, писка и шипения, из динамика не доносилось.
- Бесполезно, - сказал Генри. - Магнитное возмущение. Смотрите… - Он снял предохранитель с компаса. Стрелка нервно дернулась и тотчас прилепилась к донышку слева от знака «норд».
- Теперь придется ориентироваться только по жирокомпасу, - сказал Старков. - Этот не подведет.
Он посмотрел на пояс Перселла и с удивлением перевел взгляд на лицо капитана. Тот сразу понял, но все-таки ощупал руками пояс спереди, сзади и побледнел.
- Не знаю… Может быть, там, около лыж…
Жирокомпаса не было.
Алексей, Джой и капитан Перселл с зажженными фонарями, хотя и было относительно светло, прошли несколько метров до того места, где лежали брошенные лыжи, ощупали каждый сантиметр снега, но прибора не обнаружили. Пурга выла на полный голос.
- Вспоминайте, Перселл, - приказал Генри, когда экипаж собрался в кузове. - Итак, вы взяли его у Алэка… Где взяли, в каком месте?
- Я не помню, - сказал Перселл.
- Вот здесь, у дверей, - подсказал Старков.
- Я не уверен… - капитану показалось, что его обманывают.
- Он держал его в руке, - сказал Алексей. - В левой, потому что правая была занята фонарем. Это я вижу, как сейчас.
Хопнер-старший взорвался:
- Где прибор, капитан?
- Не помню… Кажется, я его не брал у Старкова.
- О черт! Не брал! А как же вы пошли на смену без прибора? Куда вели нас? Или вы не смотрели на волчок?
- Не кричите на меня, Хопнер. Дайте подумать. Да, не смотрел.
- Идти без компаса в буран - это значит по кругу. По кругу диаметром в три тысячи миль. Где мы теперь?
- Постой, Генри. - Старков принес магнитный компас. - Стрелка указывает влево. Магнитный полюс и должен быть слева по ходу.
Хопнер немного успокоился.
- Значит, мы еще не сбились. Лишнее подтверждение, что жирокомпас находился у вас, капитан. Вы потеряли его, когда бежали назад. Или раньше?
- Не знаю, не знаю… - Перселл выглядел очень растерянным.
Снова обыскали снег, буквально перевернули его на довольно большой площади. Снова пытались связаться с южным полюсом, с береговой базой. Радиосвязи не было.
- Вчера я прикидывал: до промежуточной базы у Бирдмора оставалось около восьмидесяти миль, - сказал Старков. - Двое суток ходу. Будем придерживаться магнитного компаса с поправкой, а проглянут звезды, пойдем по звездам.
Хопнер-старший только фыркнул --">Книги схожие с «Экипаж «Снежной кошки»» по жанру, серии, автору или названию:
Пол Уильям Андерсон - Миры Пола Андерсона. Т. 16 (Сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1997 |
Уолтер Йон Уильямс, Алан Дин Фостер - Бриллианты имперской короны. Осколок Ока Разума Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1993 |
Роберт Энсон Хайнлайн - Миры Роберта Хайнлайна. Книга 3 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1994 |
Раиса Борисовна Николаева - Энни - третий клон (СИ) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Вячеслав Пальман»:
Вячеслав Иванович Пальман - Зеленые листы из красной книги. Приключенческий роман Жанр: Приключения Год издания: 1982 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Вячеслав Иванович Пальман - Экипаж «Снежной кошки» Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1971 |
Александр Михайлович Кондратов, Александр Петрович Казанцев, Роберт Энсон Хайнлайн и др. - На суше и на море-73 Жанр: Путешествия и география Год издания: 1973 Серия: На суше и на море |
Вячеслав Иванович Пальман - Зелёные листы из красной книги Жанр: Военная проза Год издания: 1982 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |