Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Интерпретатор


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1856, книга: Оковы огня. Часть 1
автор: Дмитрий Морн

Я недавно увлекся "Оковами огня", и меня просто сдуло с ног! Это эпическое боевое фэнтези, которое наполнено интригующими персонажами, взрывными боями и захватывающими приключениями. Что мне действительно понравилось в этой книге, так это ее оригинальность. Демоны и магические силы представлены уникальным и свежим образом, что выделяет "Оковы огня" среди других фэнтезийных романов. Сюжет держит в напряжении от начала до конца, заставляя вас перелистывать страницы, желая...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Возвращение.  Сюй Ди-шань
- Возвращение

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1974

Серия: Рассказы китайских писателей 20–30-х годов

Александр Карлович Золотько - Интерпретатор

Интерпретатор
Книга - Интерпретатор.  Александр Карлович Золотько  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Интерпретатор
Александр Карлович Золотько

Жанр:

Научная Фантастика, Новелла

Изадано в серии:

Мир Стругацких. Рассвет и Полдень [антология]

Издательство:

Э

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Интерпретатор"

«Когда Егору Старосветову было двенадцать лет, Учитель дал группе тему для реферата: «Далекая Радуга: трагедия выбора». Подразумевалось, что ученики проведут анализ ситуации на Далекой Радуге и получат возможность продемонстрировать свою способность к анализу на теме широко известной, многократно оцененной и, что самое важное, оцененной однозначно. В принципе, как потом объяснил Учитель главному психологу интерната, подразумевалась даже не собственная оценка учениками ситуации, а способность собрать и упорядочить систему чужих аргументов…»
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: русская фантастика


Читаем онлайн "Интерпретатор" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

стр.

Александр Золотько Интерпретатор

Человечность. Это серьезно.

Михаил «Атос» Сидоров
Придется нам поступиться кое-какими достижениями высшего гуманизма!

Т. Глумов
Когда Егору Старосветову было двенадцать лет, Учитель дал группе тему для реферата: «Далекая Радуга: трагедия выбора». Подразумевалось, что ученики проведут анализ ситуации на Далекой Радуге и получат возможность продемонстрировать свою способность к анализу на теме широко известной, многократно оцененной и, что самое важное, оцененной однозначно. В принципе, как потом объяснил Учитель главному психологу интерната, подразумевалась даже не собственная оценка учениками ситуации, а способность собрать и упорядочить систему чужих аргументов.

В общем, рутинное, хоть и полезное задание. Широкий спектр мотиваций, тщательно разработанная аргументация и, как вишенка на торте, оценка участниками тех событий собственных действий уже после всего, когда Волны неожиданно исчезли. Драма со счастливым финалом – зверь редкостный.

Вот.

Все, в общем, и написали о противопоставлении Познания и Чувства, о Долге, о Самопожертвовании. Почти все. Собственно все, кроме Старосветова.

Егор в своей работе сообщил, что, по его мнению, никакой трагедии выбора на Далекой Радуге и не было. Решение лежало на поверхности, и никто из тех, кто его принимал, в общем, не страдал и не мучился необходимостью делать этот самый выбор.

Ситуация, сложившаяся на планете, писал Егор, имела однозначное решение и сводилась к простому принятию очевидного. Спасение детей – приоритет, близкий к абсолютному. Мнение, высказанное Ламондуа, о необходимости спасения интеллектуалов, было, скорее, профессиональной инверсией, необходимостью предложить в дискуссии альтернативное решение, не более того.

Егору было неинтересно рассматривать «псевдоконфликт», он решил взглянуть на проблему с несколько другого ракурса.

Альтернативный вариант номер один – «Тариэль» имел вместимость еще меньшую, чем в реальности. Или, как вариант этой же модели, детей на планете было бы больше, намного больше, чем в момент реальной катастрофы на Далекой Радуге. Какое решение было бы принято? По какому принципу велся бы отбор из общего числа детей – кого спасти, а кого оставить на верную (как казалось в тот момент) смерть? Пожертвовать собственной жизнью ради спасения своего ребенка – это способность всякого морально развитого существа, написал Старосветов, не особо подбирая термины.

Его больше интересовала психологическая составляющая. Умереть ради собственного ребенка – просто и понятно. Позволить умереть собственному ребенку ради того, чтобы выжил чужой, – эмоционально и психологически неоднозначная ситуация. НЕОДНОЗНАЧНАЯ – крупно выделил в тексте Егор и пояснил, что, по его мнению, бесконфликтного решения эта ситуация не имеет.

Жертвовать собой ради других – право человека. Жертвовать субъективно менее ценным ради субъективно более ценного – право и обязанность руководителя. Но выбирать из равноценных объектов… Решить, кто из детей будет жить, а кто умрет… Не принять гибель детей в ситуации катастрофы, а выбрать из списка… из ряда детей, стоящих перед тобой, тех, кто останется жить, а кто умрет… И реакция родителей в этой ситуации просчету не поддается.

Самому забрать своего ребенка и умереть вместе с ним? Заставить впустить своего ребенка на борт звездолета – значит убрать оттуда кого-то другого, родители которого тоже сделают все возможное, чтобы спасти своего сына или дочь. Установить квоту в одного спасенного ребенка на семью? Предложить родителям выбрать, кто из детей будет жить, а кто нет?

Егору Старосветову было всего двенадцать лет, он был спокойным и уравновешенным мальчиком, может быть – слишком уравновешенным для своего возраста – поэтому он не стал живописать возможных конфликтов и сцен неизбежного насилия при подобном сценарии происшествия. Он только указал на проблему, на сложность ее решения.

И это был первый рассмотренный им вариант.

Во втором варианте детей на Далекой Радуге не было вообще. Абсолютно. Был «Тариэль», были ученые и техники, мужчины и женщины, но детей не было.

И вот тут, по мнению Егора Старосветова, возникала ситуация трудноразрешимого конфликта. Кого из взрослых и самостоятельных людей нужно было спасать, кого оставить перед --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Интерпретатор» по жанру, серии, автору или названию:

Настоящий. Дмитрий Николаевич Никитин
- Настоящий

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2017

Серия: Мир Стругацких. Рассвет и Полдень [антология]

Бессребреницы. Юлия Владимировна Остапенко
- Бессребреницы

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2017

Серия: Мир Стругацких. Рассвет и Полдень [антология]

Суета вокруг мыша. Елена Витальевна Щетинина
- Суета вокруг мыша

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2017

Серия: Мир Стругацких. Рассвет и Полдень [антология]

Чудо из Того леса. Леся Яровова
- Чудо из Того леса

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2017

Серия: Мир Стругацких. Рассвет и Полдень [антология]

Другие книги из серии «Мир Стругацких. Рассвет и Полдень [антология]»:

Тук-тук-тук в ворота рая. Агата Бариста
- Тук-тук-тук в ворота рая

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2017

Серия: Мир Стругацких. Рассвет и Полдень [антология]

Сержант обреченный. Майк Гелприн (Джи Майк)
- Сержант обреченный

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2017

Серия: Мир Стругацких. Рассвет и Полдень [антология]

Одного из пятерых. Наталья Головлёва
- Одного из пятерых

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2017

Серия: Мир Стругацких. Рассвет и Полдень [антология]

Баллада о Новом Утесе. Женя Крич
- Баллада о Новом Утесе

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2017

Серия: Мир Стругацких. Рассвет и Полдень [антология]