Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Меченосец. Песнь крови


Анатолий Ильяхов предлагает читателям погрузиться в захватывающий мир прошлого в своей исторической прозе "Зенобия из рода Клеопатры". Роман повествует о жизни и правлении легендарной королевы Пальмиры III века нашей эры. Ильяхов умело переплетает исторические факты и художественный вымысел, создавая захватывающий и правдоподобный рассказ. Читатели знакомятся с подлинной Зенобией, женщиной невероятной силы и амбиций, а также с вымышленными персонажами, которые оживляют...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Глен Кук - Меченосец. Песнь крови

Меченосец. Песнь крови
Книга - Меченосец. Песнь крови.  Глен Кук  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Меченосец. Песнь крови
Глен Кук

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

Черная Fantasy

Издательство:

Эксмо, Домино

Год издания:

ISBN:

978-5-699-48929-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Меченосец. Песнь крови"

Два не связанных между собой романа.

Мечты о воинской славе юного Готфрида из рода рыцарей оборачиваются кошмаром, когда на крепость его отца обрушивается армия Невенки Нероды и двенадцати Мертвых полководцев. Нерода требует отдать древний магический артефакт, о котором защитники знают лишь из старых сказок. В ответ на отказ армия разрушает замок и расправляется с его обитателями. Готфриду удается бежать, он прячется в огромной пещере – и находит знаменитый меч Добендье, некогда принадлежавший легендарному герою древности.

Жаждущий свежей крови Добендье обещает Готфриду месть за родных. Но, приняв оружие, Готфрид понимает: цена приобретенной силы чудовищна. Меч завладевает его волей и душой, древние пророчества оживают, и в мире воцаряется хаос...

Впервые на русском!

Содержание:

Меченосец (роман, перевод Д. Могилёвцева), стр. 5-282

Песнь крови (роман, перевод Д. Могилёвцева), стр. 283-458

Читаем онлайн "Меченосец. Песнь крови". [Страница - 153]

большой радости пригласил команду Ездока в свою персональную ложу в Малом цирке, да и то лишь после упреков в неблагодарности и желании присвоить славу. Все знали: именно сын Жерка, уже утвердившийся как Защитник, — главный герой сражения с восточным колдуном. Пара слов, сказанных в нужном месте — в особенности с варварской прямотой и беспардонностью, — могли сделать генерала единственным зрителем устроенных игрищ. Так что Прокопий решил не рисковать подобным унижением и приглашение прислал.

Но кроме Чаза с Карациной зрелищ захотел только Шпат. Неугомонный книжник разработал систему игры на скачках и рвался испытать ее в деле. Су–Ча бы посетил с удовольствием, но насчет ему подобных закон был неумолим: нечистым на состязаниях — не место! Кто знает, как они способны повлиять на результат? А деньги–то ставятся огромные, играющих — тысячи и тысячи.

Карацина смотрелась сногсшибательно в белом плиссированном платье, ниспадавшем до щиколоток, но оставлявшем открытыми руки, — загадочная, экзотичная, элегантная. Пышные волосы собраны в косу, лежащую изящно на высокой груди.

Тысячи взглядов устремились к генеральской ложе, жадно оглядывая прекрасную иноземку. Тысячи мужчин вздыхали, восхищенные, и спрашивали друг друга: кто это?

Варвар же ощущал себя невзрачным, никчемным, неуклюжим увальнем. Но все же — меч–то его по–прежнему за спиной, огромный варварский меч, в городе запрещенный и преступный. И никто не смеет о том заикнуться. Кому надо — заметит и оценит. Так что не вовсе он, Чаз, потерялся на фоне прекрасной ведьмы.

Генеральскую ложу прикрывал от солнца цветастый балдахин — особая почесть от короля. Лишь ложа монарха была так же украшена.

Чаз плюхнулся на каменную скамью, кряхтя.

— Спасибо за гостеприимство! В такие дни, ей–богу, лучше дома оставаться.

Жара висела липкая, влажная.

Генерал обернулся, приложил палец к губам — тише! Колесницы уже выстроились, герольд готовился объявлять участников.

— Ты мне ничего не рассказывал про свою землю, — шепнула Карацина.

— И ты мне — про свою, дорогая. Так что мы квиты.

Шпат, прибывший заранее, уселся прямо за генералом и лихорадочно чертил на восковой табличке. Заслышав варварский басок, обернулся, скорчив недовольную гримасу, — к чему хамство такое?!

— Там у вас на колесницах ездят?

Чаз глянул на женщину с подозрением — что за нелепые расспросы в такое–то время? Зачем?

— Нет, мы на пони скачем. По лесу и без седла.

Тут к недовольной гримасе Шпата добавилась генеральская. Герольд принялся объявлять колесничих и представляемые ими конюшни. Карацина сообразила наконец, умолкла и далее сидела тихо, наблюдая скачки.

А Чаз уже не смотрел ни на нее, ни на скачки. Высоко в небе над цирком парило нечто, слишком малое для облака либо воздушного корабля, но слишком большое для птицы. И кое–кто из зрителей посматривал на небо вместо беговой дорожки.

Варвар ступил к краю балдахина и успел заметить кончик большого крыла, мелькнувший за краем цирка.

— Не иначе Су–Ча проказит, — подумал вслух.

— Вряд ли.

Варвар вздрогнул: Шпат подошел неслышно.

— У беса стиль. Он бы ярким был, красочным. А эта тварь растрепанная и невзрачная.

Тут поднялся шум и гам — колесницы пошли вплотную, оттирая друг дружку. Публика голосила, предвкушая яростную борьбу перед финишем.

— Она давно здесь? — прокричал Чаз.

— Все утро. Вон зашла на новый круг.

— Выглядит будто ястреб — только с меня величиной.

Карацина подошла к ним. Завидев ястреба, охнула, побледнела.

— Знаешь, что это? — спросил Чаз.

Она кивнула. Но объяснить не успела — Прокопий зашипел злобно:

— Если вы никак успокоиться не можете, подите прочь!

Птица описала полкруга, рассматривая амфитеатр, уставилась на генеральскую ложу. Карацина охнула снова, лицо ее сделалось серым.

Птица сложила крылья и рухнула вниз, выставив когти — нацелившись прямо в Чаза!

Тот швырнул Карацину и завизжавшего Шпата под навес, выхватил меч, изготовился. Колесницы уже близились к финишу, три первых — колесо к колесу. Толпа выла и рыдала. Лишь немногие, сидевшие вблизи генеральской ложи, заметили меч в руках варвара и глянули на небо — но затем уж перекричали и завзятых болельщиков.

Варвар приготовился погибнуть с честью — но тут подскочила Карацина. Была она страшна и прекрасна: волосы пылали огнем, глаза — --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Черная Fantasy»:

Песнь крови. Глен Кук
- Песнь крови

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2011

Серия: Черная Fantasy

Острые края (сборник). Джо Аберкромби
- Острые края (сборник)

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2017

Серия: Земной Круг