Орсон Скотт Кард - Игры с ДНК: финал
Название: | Игры с ДНК: финал | |
Автор: | Орсон Скотт Кард | |
Жанр: | Научная Фантастика, Постапокалипсис | |
Изадано в серии: | Шедевры фантастики | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2005 | |
ISBN: | 5-699-11217-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Игры с ДНК: финал"
Их предки бежали с Земли от начинающейся глобальной биологической войны. 800 лет спустя исследователи вернулись на планету. Что найдут они в колыбели человечества?
Читаем онлайн "Игры с ДНК: финал". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (12) »
Орсон Скотт Кард Игры с ДНК: финал
Мы добирались туда целых три недели. Если хроники не врут, так долго в космосе еще не болтался никто. Не могу сказать, что условия полета были райскими: нам пришлось уместиться вчетвером на небольшом исследовательском корабле серии «Охотник III», жизненное пространство которого сведено к минимуму. Вот теперь мы смогли по достоинству оценить подвиг наших далеких предков, отважившихся отправиться в безграничные космические просторы со скоростью в одну десятую скорости света. Неудивительно, что им удалось основать всего-навсего три колонии. Должно быть, все остальные переселенцы съели друг друга в первый же месяц полета.К концу третьей недели эта прогулка изрядно нам осточертела. Хэролд едва не сцепился с Амаури, и, не поймай мы сигнал радиомаяка, я бы приказал развернуться и лететь домой, на Нункамаис. Впрочем, «домой» — не совсем верно сказано. Это для остальных Нункамаис был домом, где, как поется в старинной песне, «и мать меня ждет, и яблочный пирог». Для меня все обстояло по-другому, потому что я родом с Пенсильвании… Так вот, мы поймали сигнал радиомаяка и задали бортовым компьютерам работенку, заставив их копаться в древних картах. Они возились несколько часов и наконец нашли стационарную орбиту над каким-то Прескоттом[1] в штате Аризона.
Во всяком случае, такие сведения выдал нам геологический компьютер, а компьютеры врать не умеют. Однако то, что лежало под нами, было совершенно не похоже на Аризону, о которой говорилось в древних книгах.
И тем не менее кто-то упорно посылал сигналы, вещая на древнеанглийском языке: «Боже, благослови Америку. Спускайтесь, посадка гарантирована». Лингвистический компьютер уверял, что слово «гарантия» в древнеанглийском было вполне пристойным и означало нечто, чему вполне можно доверять. Мы только усмехнулись.
Не подумайте, однако, что нам было все равно. Когда наши пра-пра-пра (и так далее до десятого колена) дедушки и бабушки восемьсот лет назад свалили с тогдашней матушки Земли, они сделали это не от хорошей жизни. На их родной планете вспыхнула биологическая война. Поначалу этого особо никто не заметил. В какой-то секретной лаборатории на Мадагаскаре произошла авария, опасные вирусы и микробы быстро расплодились, и люди начали погибать… уж не помню, от какой именно болезни. Ученые в Южной Африке изобрели лекарство, однако тамошним политикам захотелось заставить весь мир за него заплатить. Мир не остался в долгу и нанес ответный удар вирусной формой рака. Что было дальше — догадаться нетрудно.
Нас отделяло от планеты всего две мили, и, судя по всему, война там продолжалась до сих пор. Но кто же тогда посылал эти чертовы сигналы, обещая нам «гарантированную» посадку?
— Obviamente automática,[2] — заметил Амаури.
— Que máquina, que não pofa em tantos anos, bichinha! Não acredito![3] — закричал Хэролд, и я испугался, что они опять сцепятся, как вчера.
— Переходите на английский, — потребовал я. — Заодно привыкнете к этому языку. Внизу придется разговаривать на английском — во всяком случае, хотя бы несколько дней.
Владимир вздохнул.
— Merda.[4]
Я засмеялся.
— Ладно. Свои копрологические комментарии можешь высказывать на лингва депорто.
— А с чего ты взял, что на планете еще есть люди? — спросил Владимир.
Какой довод я мог привести — что чую это нутром? Поэтому я ничего не сказал, а только швырнул в него губкой, разбрызгав по кабине питьевую воду. Несколько минут продолжалось водное сражение.
Знаю, сейчас вы спросите: «А как же дисциплина?» Но не забывайте, что на «Охотнике III» был не армейский батальон, а экипаж исследовательского корабля. И уж лучше пусть члены экипажа ведут себя, как чокнутые дети, чем превратятся в чокнутых взрослых.
Я и сам сомневался, есть ли на планете люди. При том уровне технологии, каким обладали наши предки в 1992 году, как могли они создать аппаратуру, действующую аж в 2810 году? Оставалось одно из двух: либо поверить в долгоиграющую автоматику, либо признать, что на Земле до сих пор живут люди. Но как они ухитряются там жить — вот в чем вопрос? Значит, как-то ухитряются. В конце концов, нас затем и послали, чтобы разузнать, что здесь к чему.
Мое распоряжение надеть «обезьяньи шкуры» (так мы называли облегченные скафандры) экипаж встретил в штыки.
— Мы же прилетели на матушку Землю! — орал Хэролд. — На нашу прародину!
Этот увалень с --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (12) »
Книги схожие с «Игры с ДНК: финал» по жанру, серии, автору или названию:
Орсон Скотт Кард - Упражнения на дыхание Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2005 |
Альфред Элтон Ван Вогт - Корабль-бродяга Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2006 Серия: Шедевры фантастики |
Кейт Лаумер - Галактическая одиссея Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2007 Серия: Шедевры фантастики |
Другие книги из серии «Шедевры фантастики»:
Гарри Гаррисон - Билл, герой Галактики, на планете непознанных наслаждений Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2004 Серия: Шедевры фантастики |
Колин Генри Уилсон - Мир пауков. Башня и Дельта Жанр: Постапокалипсис Год издания: 2011 Серия: Мир Пауков |
Эдмонд Мур Гамильтон - Мир звездных волков Жанр: Космоопера Год издания: 2007 Серия: Шедевры фантастики |
Элизабет Хэнд - Жена Зимы Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2010 Серия: Шедевры фантастики |