Филип Киндред Дик - Бегущий по лезвию бритвы
Название: | Бегущий по лезвию бритвы | |
Автор: | Филип Киндред Дик | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Шедевры фантастики | |
Издательство: | Эксмо, Домино | |
Год издания: | 2003 | |
ISBN: | 5-699-04278-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Бегущий по лезвию бритвы"
Романы Филипа Дика не устареют до тех пор, пока во Вселенной существуют человечество и младшие братья его — андроиды, генетические репликанты людей. Но и в последующие времена те, кто придет людям и их репликантам на смену, будут так же мечтать об электроовцах, перечитывая вечные страницы вечных романов писателя, принадлежащего Вечности.
Читаем онлайн "Бегущий по лезвию бритвы" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Филип К. Дик БЕГУЩИЙ ПО ЛЕЗВИЮ БРИТВЫ
БЕГУЩИЙ ПО ЛЕЗВИЮ БРИТВЫ (МЕЧТАЮТ ЛИ АНДРОИДЫ ОБ ЭЛЕКТРООВЦАХ?) Перевод Б. Крылова
Посвящается МАРЕН АУГУСТЕ БЕРГРУД10 августа 1923 г. — 14 июля 1967 г.
Давно уже он в землю лег,А все мне чудится: гуляет
Он в этих рощах — на лужок;
Промокший от росы, ступает
И распустившийся цветок,
С ужимкой важной обоняет
И слышат звонкий мой рожок…
Йейтс[1]
Окленд.Черепаха, которую мореплаватель Джеймс Кук подарил королю Тонга в 1777 году, умерла вчера в возрасте около 200 лет.
Черепаха, которой было дано имя Ту’ималила, умерла во дворе королевского дворца в столице Тонга Нукуалофа.
Жители Тонга относились к черепахе с таким же почтением, как к властителю. Специально приставленные смотрители круглосуточно следили за черепахой. Несколько лет назад животное ослепло, оказавшись в горящем кустарнике.
Радио Тонга сообщило, что панцирь Ту’ималила будет передан музею Окленда в Новой Зеландии.
Рейтер, 1966
Глава 1
Модулятор настроения, стоявший возле кровати, легко зажужжал и включил автосигнализатор, который разбудил Рика Декарла слабым, приятным электроимпульсом. Немного удивленный — он неизменно удивлялся внезапному состоянию бодрствования, которому не предшествовали полусонные зевки, — Рик, в цветастой пижаме, поднялся со своей кровати и потянулся. Айрен, жена Рика, тут же разлепила серые невеселые глаза, моргнула и закрыла их вновь.— Ты очень слабо устанавливаешь свой «Пенфилд», — подсказал Рик. — Давай я подрегулирую его, ты быстро проснешься и…
— Убери свои руки с регулятора. — Голос ее прозвучал резко и зло, — Я не намерена просыпаться.
Рик присел на краешек кровати, наклонился к жене и спокойно объяснил.
— Если выставить регулятор импульса на более высокий уровень, ты будешь просыпаться в хорошем настроении, вот и все. На уровне «С» регулятор приведет тебя в состояние бодрствования так же быстро, как меня.
Рик дружелюбно — его собственный регулятор был выставлен на уровень «Д» — погладил обнаженные бледные плечи жены.
— Убери свои грубые лапы, коп, — прошипела Айрен.
— Я не коп, — возразил Рик, чувствуя мгновенное раздражение: он оказался не готов к ее резкому ответу.
— Ты еще хуже, — уточнила жена, не открывая глаз. — Ты — убийца, которого наняли копы для грязной работы.
— Грязная работа — убивать людей, а я никогда… — Раздражение усилилось и переросло в откровенную неприязнь к Айрен.
— Людей — нет, — согласилась женщина, — только несчастных анди.
— Надо отметить, ты без колебаний тратила премиальные, которые я получал за анди, на любую ненужную вещь, привлекшую твое внимание… — Рик поднялся, прошелся по комнате раз-другой и остановился рядом с корпусом модулятора настроения. — Вместо того чтобы накопить достаточную сумму, — Рик вздохнул, — купить настоящую овцу и заменить электрический муляж, что стоит наверху. Иметь поддельное животное! И это при моих-то заработках за последние несколько лет!
Он застыл в нерешительности перед корпусом модулятора, раздумывая, набрать ли ему код таламического депрессанта (чтобы устранить внезапную ярость) или таламического стимулятора (чтобы возбудиться и выиграть спор).
— Если ты наберешь код усиления злости, — сказала Айрен, открыв глаза и внимательно наблюдая за мужем, — то я тут же последую твоему примеру. Я установлю модулятор на максимум и устрою тебе такую взбучку, что все наши предыдущие скандалы покажутся детской игрой. Набирай-набирай, а тогда посмотрим, чего я стою. — Она резво соскочила с кровати, встала возле своего модулятора и впилась глазами в Рика, внимательно наблюдая за его действиями.
Он вздохнул, обезоруженный ее угрозой.
— Я наберу код, записанный в моем графике на сегодня.
Решив свериться с графиком, он прочитал в нем: «Третье --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Бегущий по лезвию бритвы» по жанру, серии, автору или названию:
Филип Киндред Дик, Гордон Диксон, Роджер Джозеф Желязны - Гордон Диксон. Филип Дик. Роджер Желязны. Волк. Зарубежная Фантастика Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1992 Серия: Клуб любителей фантастики |
Филип Киндред Дик - Сохраняющая машина Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2004 Серия: Кенгуру |
Мюррей Лейнстер - Инопланетянин Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2006 Серия: Шедевры фантастики |
Джон Браннер - Всем стоять на Занзибаре (сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2014 Серия: Шедевры фантастики |
Другие книги из серии «Шедевры фантастики»:
Майкл Муркок - Похититель Душ Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2008 Серия: Шедевры фантастики |
Альфред Элтон Ван Вогт - Война нервов Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2006 Серия: Шедевры фантастики |
Ричард Матесон - Кошмар на высоте 20 000 футов Жанр: Ужасы Год издания: 2011 Серия: Шедевры фантастики |
Айзек Азимов - Приход ночи (сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2007 Серия: Шедевры фантастики |