Клиффорд Саймак - Миры Клиффорда Саймака. Книга 5
Название: | Миры Клиффорда Саймака. Книга 5 | |
Автор: | Клиффорд Саймак | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Миры Клиффорда Саймака #5 | |
Издательство: | Полярис | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | 5-88132-050-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Миры Клиффорда Саймака. Книга 5"
Содержание:
Принцип оборотня, роман, перевод с английского Г. Темкина, А. Шарова
Могильник, роман, перевод с английского К. Королева
Иллюстрации: В. Иванов
Читаем онлайн "Миры Клиффорда Саймака. Книга 5". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (135) »
И где те двое других, которые тоже были там, в небытии? Они тоже освободились? Или остались, почувствовав, быть может, сводящую с ума отчужденность, что царила вокруг? А если они не бежали, то где могут быть теперь?
И не только где они, но и кто они?
Почему они не отвечали? Или они не слышали вопроса? Возможно, в том не имеющем названия месте не было подходящих условий, чтобы задавать вопросы? Странно, подумало существо, делить жилье с двумя другими созданиями, испытывать то же ощущение неосознанного бытия и не иметь возможности вступить с ними в связь.
Ночь была душная, но существо била дрожь.
Нельзя оставаться здесь, сказало оно себе. Не скитаться же до бесконечности. Надо найти какое-то убежище.
Хотя существо пока не понимало, где следует искать убежище в безумном мире, обступившем его.
Оно медленно двинулось вперед, не веря в себя, не зная толком, куда идти и что делать.
Огни? — думало оно. Узнать, что это за огни, или?..
Небо взорвалось. Мир треснул, переполнившись сверкающей голубизной. Ослепленное и контуженное, существо в ужасе отпрянуло, и из его оцепеневшего мозга вырвался пронзительный крик. Но вот крик оборвался, свет исчез, и существо снова очутилось в небытии.
Глава 2
Дождь хлестал Эндрю Блейка по лицу; сама земля дрожала от оглушительных раскатов грома. Огромные массы разорванного воздуха с грохотом сходились над самой его головой; резко пахло озоном. Блейк чувствовал, как холодная грязь забивается между пальцами ног.Как же он попал сюда? В грозу, с непокрытой головой, и насквозь мокрой одежде, без сандалий?
После обеда он вышел на улицу, чтобы взглянуть на бурю, которая кипела и перехлестывала через горную цепь на западе. А потом, спустя мгновение, оказался здесь, в самой гуще этой бури. Во всяком случае, он надеялся, что это все та же буря, а не какая-нибудь другая.
Ветер завывал в рощице; от подножия холма, на котором стоял Блейк, доносился звук бегущей воды, а прямо напротив, за потоком, светились окна. Может быть, это его дом, как в тумане подумал он.
Хотя там, где стоял его дом, не было ни склона, ни бегущего потока. Блейк озабоченно поскреб в затылке. Вода из шевелюры потекла по лицу. На миг ослабший дождь с новой силой захлестал, и Блейк повернул к дому. Нет, это, конечно, не его жилище. Но это дом, и там наверняка есть кто-то, кто скажет ему, где он, и…
Скажет, где он! Но это же безумие! Какую-то секунду тому назад он стоял в своем патио и глядел на грозовые тучи, и никакого дождя не было…
Должно быть, он спит. Или это галлюцинация. Но хлещущий его дождь не похож на дождь из сна, воздух пахнет озоном, а где это видано, чтобы запах озона ощущался во сне?
Он подошел к дому, и, шагнув вперед правой ногой, наткнулся на что-то твердое; боль пронзила стопу и всю ногу; Блейк оторвал стопу от земли и затряс ею в воздухе. Боль стекла в большой палец и запульсировала в нем. Блейк поскользнулся в грязи и сел. Слякоть брызнула в разные стороны. Почва была холодная и мокрая. Подтянув ногу с разбитым пальцем, Блейк вслепую, осторожно и бережно ощупал его.
Он понял, что это не сон. Во сне человек не может расшибить себе большой палец ноги. Что-то случилось. Какая-то сила в мгновение ока перенесла его, ничего не чувствующего, на много миль от патио. Перенесла и швырнула в средоточие дождя и грома, в ночь — такую темную, что не видно было ни зги.
Он снова ощупал большой палец. Боль чуть утихла. Если напрячь ноги и задрать большой палец кверху, идти можно. Хромая, скользя по грязи, он двинулся вниз по склону, пересек узкий ручей, вода в котором доставала ему до лодыжек, и по другому склону вскарабкался вверх, к дому.
Горизонт озарился молнией, и на какое-то мгновение Эндрю увидел контур дома на фоне сияния — громоздкое здание с тяжелыми дымоходами и окнами, утопленными в камень, будто глубоко посаженные глаза.
Каменный дом, подумалось ему. Пережиток прошлого. Каменный дом, в котором кто-то живет.
Блейк налетел на ограду, но не ушибся, поскольку двигался он медленно. Ощупью, вдоль забора, он добрался до калитки. За ней виднелись три маленьких светлых прямоугольника. Блейк решил, что это дверь. Ноги нащупали плоские каменные плиты, и он пошел по ним. Возле двери Блейк замедлил шаг. К двери могли вести ступеньки, а с него хватит и одной разбитой ноги.
Да, вот и --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (135) »
Книги схожие с «Миры Клиффорда Саймака. Книга 5» по жанру, серии, автору или названию:
Полина Волошина, Евгений Кульков - Маруся. Книга 1. Талисман бессмертия Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2009 Серия: Этногенез |
Филип Хосе Фармер - Миры Филипа Фармера. Т. 6. В тела свои разбросанные вернитесь. Сказочный пароход Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1996 Серия: Миры Филипа Фармера |
Роберт Силверберг - Умирая в себе. Книга черепов Жанр: Ужасы Год издания: 2020 Серия: Фантастика: классика и современность |
Другие книги из серии «Миры Клиффорда Саймака»:
Клиффорд Саймак - Миры Клиффорда Саймака. Книга 9 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1994 Серия: Миры Клиффорда Саймака |
Клиффорд Саймак - Миры Клиффорда Саймака. Книга 15 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1994 Серия: Миры Клиффорда Саймака |
Клиффорд Саймак - Миры Клиффорда Саймака. Книга 7 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1994 Серия: Миры Клиффорда Саймака |
Клиффорд Саймак - Миры Клиффорда Саймака. Книга 18 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1995 Серия: Миры Клиффорда Саймака |