Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> «Если», 1997 № 09


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 664, книга: SuperBetter
автор: Джейн Макгонигал

Соглашусь с автором, действительно я сама столкнулась с рядом заболеваний, бесмысленная трата денег на обследование, обратилась к доктору жукову, он внимательно изучил всё, сделала полное обследование сразу, и видно было через неделю как общее состояние улучшилось, поэтому здесь больше всего зависит от человека кто вас обследует, очень много врачей которые не хотят вникать в ваши болячки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Чарльз Шеффилд , Рэй Дуглас Брэдбери , Владимир Гаков , Евгений Юрьевич Лукин , Джек Финней , Вернор Стефан Виндж , Эдуард Вачаганович Геворкян , Сергей Валентинович Кудрявцев , Журнал «Если» , Арсений Иванов , Евгений Зуенко - «Если», 1997 № 09

«Если», 1997 № 09
Книга - «Если», 1997 № 09.  Чарльз Шеффилд , Рэй Дуглас Брэдбери , Владимир Гаков , Евгений Юрьевич Лукин , Джек Финней , Вернор Стефан Виндж , Эдуард Вачаганович Геворкян , Сергей Валентинович Кудрявцев , Журнал «Если» , Арсений Иванов , Евгений Зуенко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
«Если», 1997 № 09
Чарльз Шеффилд , Рэй Дуглас Брэдбери , Владимир Гаков , Евгений Юрьевич Лукин , Джек Финней , Вернор Стефан Виндж , Эдуард Вачаганович Геворкян , Сергей Валентинович Кудрявцев , Журнал «Если» , Арсений Иванов , Евгений Зуенко

Жанр:

Научная Фантастика, Газеты и журналы

Изадано в серии:

Журнал «Если» #57, Антология фантастики #1997

Издательство:

Любимая книга

Год издания:

ISBN:

0136-0140

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "«Если», 1997 № 09"

ФАНТАСТИКА
Ежемесячный журнал

Содержание:

Рэй Брэдбери. КАПЕЛЬКА НЕТЕРПИМОСТИ, рассказ
Ардалион Киреев. ТЕРПЕТЬ НЕ МОГУ ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА!
Вернор Виндж. ЗАТЕРЯННЫЕ В РЕАЛЬНОМ ВРЕМЕНИ, роман
Вл. Гаков. НАЙДЕННЫЙ В РЕАЛЬНОМ ВРЕМЕНИ
Джек Финней. УДИВИТЕЛЬНАЯ ЛОВУШКА ДЛЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ, рассказ
Евгений Лукин. ДЕКРЕТ ОБ ОТМЕНЕ ГЛАГОЛА, МАНИФЕСТ ПАРТИИ НАЦИОНАЛ-ЛИНГВИСТОВ
Чарльз Шеффилд. ЛЕДИ ИСЧЕЗАЕТ, рассказ
Книжный рынок. Круглый стол. «ГЛАВНОЕ — ОБЛОЖКА. СОДЕРЖАНИЕ НИКОГО НЕ ВОЛНУЕТ»
Эдуард Геворкян. КАРАУЛ УСТАЛ
РЕЦЕНЗИИ
НФ-НОВОСТИ
PERSONALIA
ВИДЕОДРОМ
*Адепты жанра
-- Евгений Зуенко. НАСТОЯЩЕЕ НЕМЕЦКОЕ КАЧЕСТВО
*Рецензии
*Как это делается
-- Сергей Кудрявцев. ЧУДОВИЩА ИЗ ПАПЬЕ-МАШЕ
*Арсений Иванов. НОВОСТИ СО СЪЕМОЧНОЙ ПЛОЩАДКИ

На обложке использована работа Криса Мура
Иллюстрации: О. Дунаева, А. Филиппов, С. Шехов

*********************************************************************************************
Благодаря политологам, объясняющим нам, как мы живем, слово «конфликтология» прочно вошло в наше сознание.
Понимается оно как зарождение и развитие острых межгосударственных и межнациональных споров.
Однако этот термин политологи позаимствовали из словаря психологов, где он обозначал конфликт межличностный — в семье, трудовом коллективе или «неформальной группе».
Об этом и пойдет речь в предлагаемой вам статье.
*********************************************************************************************

*********************************************************************************************
Здравствуйте, уважаемые читатели!
Ваши ответы на анкету, опубликованную в третьем номере журнала, заслуживают обстоятельного разговора, и он у нас впереди. Сегодня коснемся лишь одного пункта. Рассмотрев уже около трехсот откликов, редакция может составить список публикаций последних двух-трех лет, которые особенно запомнились нашим читателям. В номинации «роман, повесть» определилась пятерка лидеров: Г. Гаррисон «Стальная Крыса поет блюз», Д. Адамс «Путеводитель по Галактике для путешествующих автостопом», Г. Кук «Золотые сердца с червоточинкой», А. Столяров «Мумия», В. Виндж «Война — миру». Естественно, читатели не хотят расставаться с героями этих произведений и требуют новых встреч.
Заметим: одно пожелание мы выполнили еще до того, как познакомились с первыми анкетами, — спецагент Джим ДиГриз спас человечество уже в четвертом номере «Если». И надеемся, спасет его еще не раз на страницах нашего журнала, поскольку с Гаррисоном и его представителем в России Александром Корженевским существует договоренность, что все новые произведения о «Стальной Крысе» на русском языке публикуются прежде всего у нас.
С Адамсом и Куком дела обстоят сложнее. Издательство «АСТ» планирует выпустить все пять романов, посвященных приключениям Артура Дента. Оно же предполагает опубликовать и все романы о сыщике Гаррете.
Андрей Столяров заканчивает сейчас повесть; она обещана нашему журналу. И хотя это не продолжение «Мумии», фэнтезийный элемент, как утверждает автор, проявлен в произведении достаточно отчетливо.
И наконец, Вернор Виндж. В принципе, мы не склонны возвращаться к сериалам или «логиям», полагая, что журнал должен как раз торить пути, знакомя свою аудиторию с новыми именами или новыми темами известных писателей. Сериал Гаррисона был для журнала единственным исключением. Но учитывая, что Виндж оказался в доблестной пятерке, мы решили пойти навстречу пожеланиям читателей и опубликовать вторую часть его дилогии, посвященной путешественникам во времени.
Видимо, напоминать сюжет первой части нет необходимости: второй роман является продолжением темы, но не событийного ряда. Обе части связаны идеей хронокапсул, которая в «Затерянных…» доведена до своего логического завершения, осколком «Мирной Власти» («мирники»), добравшимся до описываемых времен, и одним из персонажей.
Предупреждаем: вас ждет довольно извилистый и непростой путь. Вторая часть «идейно» гораздо сложнее первой. Не стоит забывать и о том, что автор — ученый-математик. Так что НФ-пророчеств в романе с избытком.
Редакция
*********************************************************************************************

*********************************************************************************************

Бывает, что писатель стартует стремительно, шумно, сенсационно — и, набрав «скорость отрыва», дальше мчится по инерции, срывам премии, восторженные отзывы (и, что не менее важно, солидные авансы). Другие карабкаются на вершину славы медленно, упорно, отвоевывая метр за метром, накапливая «очки»; такие публикуются не часто, но к каждой публикации относятся донельзя серьезно. Приятно, когда и их отыскивает слава. Хотя в режиме «реального времени» это случается не скоро…
*********************************************************************************************

*********************************************************************************************
Конечно, можно отнестись к миниатюре Д. Финнея как к милой шутке, а в «комментарии» Е. Лукина увидеть лишь легкий иронический пассаж. И все же любопытно, что классик «Золотого Века» англоязычной фантастики основной проблемой считает «второстепенный член предложения», а известный российский фантаст обрушивается на главный.
Ведь именно глаголы, как мы знаем, чаще всего выступают в роли сказуемых…
*********************************************************************************************

*********************************************************************************************
Говорят, Россия переживает бум фантастики: до недавних пор число новинок фантастической литературы от месяца к месяцу увеличивалось. Но у внезапного изобилия есть и оборотная сторона. Во-первых, по-прежнему снижаются тиражи, которые, надо полагать, вскоре достигнут порога окупаемости. А во-вторых, вопреки закону перехода количественных изменений в качественные, все реже и реже появляются в общем потоке серьезные, нетривиальные, да что там — просто хорошие книги. Почему так происходит? Ответить на этот вопрос попытались участники «круглого стола», организованного журналистом Александром Ройфе. В разговоре принимали участие Александр Каширин (директор специализированного магазина «Стожары»), Кирилл Королев (зав. редакцией фантастики издательства «АСТ»), Юрий Семецкий (менеджер торгово-издательской фирмы «ТП»), Андрей Синицын (директор фирмы «ТП»), Евгений Харитонов (литературовед, критик), Рамин Шидфар (литконсультант издательства «Центрполиграф»), Леонид Шкурович (зав. редакцией фантастики издательства «ЭКСМО»).
*********************************************************************************************

*********************************************************************************************
Многие любители фантастики, скорее всего, уже забыли не столь далекие времена, когда у дверей букинистических магазинов всегда можно было застать одного или двух фэнов, караулящих, не несет ли кто сдавать столь дефицитную литературу. Все это давно забыто, равно как и понятие «дефицит».
*********************************************************************************************

*********************************************************************************************
История взлета этого режиссера похожа на красивую сказку. Настолько красивую, что в нее трудно поверить. На одной из пресс-конференций Роланд Эммерих даже пошутил: «У меня самая кинематографичная биография из всех ныне живущих режиссеров. Когда-нибудь я сниму об этом фильм».
А пока до автобиографического фильма очередь не дошла, Эммерих продолжает делать то, что ему удается лучше всего — снимает фантастические боевики.
И получает самые большие кассовые сборы в мире.
*********************************************************************************************

*********************************************************************************************
Сегодня мы завершаем цикл публикаций («Если» №№ 7, 8 1997 г.), посвященных истории специальных эффектов в кинематографе. В этой статье речь пойдет о механических или рукотворных эффектах, без которых современное кино также не может обходиться.
Однако рубрика «Как это делается» свое существование не прекращает. Мы и в дальнейшем будем рассказывать о многих самых последних тexнических секретах в кинопроизводстве.
*********************************************************************************************


Читаем онлайн "«Если», 1997 № 09". Главная страница.

«Если», 1997 № 09
Книгаго: «Если», 1997 № 09. Иллюстрация № 1

Книгаго: «Если», 1997 № 09. Иллюстрация № 2 Рэй Брэдбери
КАПЕЛЬКА НЕТЕРПИМОСТИ

Вечер не отличался от любого другого. Но именно в этот майский вечер, за неделю до своего двадцать девятого дня рождения, Джонатан Хьюз встретил судьбу, прибывшую издали — из другого времени, из другой эпохи, из другой жизни.

Узнал он судьбу, конечно, не сразу, хоть она и села на тот же поезд на том же Пенсильванском вокзале и расположилась напротив Хьюза в облике пожилого человека, почти старика. Ехать было неблизко, через весь Лонг-Айленд; Хьюз стал всматриваться в газету в руках попутчика и в конце концов сказал:

— Простите, сэр, но ваш экземпляр «Нью-Йорк тайме» выглядит иначе, чем мой. Шрифт у вас на первой странице какой-то странный. Это что, более поздний выпуск?

— Нет! — Пожилой запнулся, судорожно сглотнул, потом все же выговорил: — То есть да, эта газета вышла намного позже…

Хьюз окинул взглядом вагон.

— Еще раз извините, но у всех остальных газеты одинаковые. Может быть, ваш экземпляр пробный, как бы эскиз на будущее?

— Эскиз на будущее? — повторил пожилой, едва шевеля губами. Одежда повисла на нем мешком, будто он в одно мгновение съежился и потерял половину тела. — В самом деле, — прошептал он. — Эскиз на будущее. Господи, ну и шутка…

Только тут Джонатан Хьюз обратил внимание на дату под заголовком газеты:

2 мая 1999 года.

— Послушайте… — начал было он, но глаза уже обежали первую страницу и в левом верхнем ее углу обнаружили небольшую заметку без снимков:

УБИТА ЖЕНЩИНА

ПОЛИЦИЯ ПОДОЗРЕВАЕТ МУЖА

Обнаружено тело м-с Алисы Хьюз, убитой из огнестрельного оружия…

Поезд прогрохотал по мосту. За окном встала стена деревьев, вытянула зеленые ветви, затрепетала под порывами ветра и исчезла, словно срубленная под корень. Поезд вкатился на станцию спокойно, буднично, словно в мире ничего не случилось. В наступившей тишине глаза сами собой вернулись к тексту:

Джонатан Хьюз, дипломированный аудитор, проживающий в Плэндоме на Плэндом-авеню, 112…

— Боже! — крикнул он. — Прочь от меня, прочь!..

Но почему-то вскочил сам и отбежал на несколько шагов, прежде чем старик хотя бы шевельнулся. Толчок поезда бросил Хьюза на пустое сиденье, и он дикими глазами уставился на мелькающую за окнами реку зелени.

Мысли были не менее дикими. Кому понадобилось так зло шутить? Кто пытается причинить ему боль? И зачем? Поиздеваться над недавней женитьбой, над безоблачным счастьем с красавицей-женой? Проклятие! Его охватила невольная дрожь, и оставалось бесцельно повторять: проклятие! проклятие!..

Поезд вылетел на кривую, и Хьюза рывком подняло на ноги. Охмелев от тряски, раздумий и просто от ярости, он бросился к попутчику, который теперь приниженно сгорбился над своей газетой и уткнулся в текст. Одним взмахом Хьюз отстранил газету и вцепился в костлявое плечо. Не ожидавший нападения старик поднял голову, из глаз его бежали слезы. Оба они застыли, вагон громыхал. Хьюз ощутил, как душа поднимается к горлу и покидает тело.

— Кто вы?!

Почудилось, что это закричал не он, а кто-то другой.

Поезд швыряло из стороны в сторону, — мерещилось, что состав вот-вот соскочит с рельсов.

Попутчик содрогнулся, как ужаленный в самое сердце, машинально сунул в руку Хьюзу карточку и побрел шатаясь к тамбуру и в соседний вагон. Джонатан Хьюз разжал кулак, перевернул карточку и прочел несколько слов, которые заставили его тяжело рухнуть на сиденье и заново вчитаться в невозможные слова:

ДЖОНАТАН ХЬЮЗ,

дипломированный аудитор

679-4990, Плэндом

— Не-е-ет!!! — опять крикнул не он, а кто-то другой.

А молодой Хьюз подумал:

«Он — это я? Помилуй Бог, выходит, старик — это я?..»

Нет, это все-таки заговор, вернее, цепочка заговоров. Кто-то затеял нелепую шутку с убийством, и кто-то придумал, как довести ее до сведения Хьюза. Поезд, рыча, несся вперед, и пять сотен пассажиров качались, как шайка пьяных конторщиков, прячась за книжками и газетами, а старик перебегал из вагона в вагон, казалось, его преследуют демоны. К моменту, когда Джонатан Хьюз окончательно потерял рассудок, и кровь его --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.