Малькольм Джеймсон - Удар вслепую
Название: | Удар вслепую | |
Автор: | Малькольм Джеймсон | |
Жанр: | Космическая фантастика, Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Моrе fантастики | |
Издательство: | В.В. Мамонов | |
Год издания: | 2016 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Удар вслепую"
«Удар вслепую» — сборник захватывающих межпланетных приключений от Малькольма Джеймисона (1891-1945), автора рассказов о космическом патрульном Булларде.
На этих страницах есть все, что так ценят любители старой доброй НФ «Золотого века»: романтика фроитира — пески Марса, болота Венеры, каменистые спутники Юпитера, мужество и находчивость героев, способных выпутаться из множества критических ситуаций, на которые столь щедры другие миры, — и добрая толика юмора. Недаром критик Грофф Конклин назвал произведения Джеймисона «живыми, остроумными и читаемыми».
Помимо фантастических произведений в книгу вошло также эссе «Подножие ног Господних».
Читаем онлайн "Удар вслепую". [Страница - 5]
ваясь, корабль заскрипел и остановился. Трэвис и Хартли сидели в тех углах, куда их отбросило, и прислушивались. До их слуха доносился равномерный плеск воды под килем и стук дождя по крыше.
— А вот и Венера! — криво усмехнулся Хартли.
— Ага, — буркнул Трэвис, поднимаясь на ноги. — Похоже так. Надо установить маяк. Я осмотрю оборудование.
— Мрачное место, — прокомментировал Хартли.
Когда он вернулся на корабль, то был по грудь вымазан грязью. Позади него виднелась стена горячего дождя, который превращался в пар, едва коснувшись земли. Чуть позади виднелся краулер, забрызганный грязью по самую кабину. Журчащие потоки воды неслись мимо него к более крупной реке, рев которой доносился издалека. Видимость ограничивалась пятью ярдами. Дальше был только жуткий желтоватый свет, плотность которого была одинаковой, куда ни посмотри. Влажность и удручающая полутьма были отличительными чертами Венеры.
— Что снаружи? — спросил Трэвис.
Успокоенный Лоример выглядывал из-за его плеча.
— Деревья, в основном. Удивительные деревья, — сказал Хартли. — Калифорнийские секвойи — это побеги по сравнению с этими деревьями. Если нам нужна органика, то она у нас есть. Тень здесь никакой роли не играет, потому что свет и так рассеянный. Между большими деревьями растут другие, поменьше, с фруктами, похожими на дыни. А под ними — густая поросль. Ужас. Идти очень трудно. Я рад, что нам не придется изучать эту планету дюйм за дюймом.
— Тогда лучше начать с «Мэгги», — сказал Трэвис. — Лоример помог мне установить ее. Все, что нам теперь нужно, это пантограф и твой профессионализм.
Хартли смыл большую часть грязи и направился за Трэвисом к люку, ведущему на крышу. Инструменты были разложены на плоской части крыши, укрытые от ливня наспех натянутой парусиной. Рядом стоял прибор, предназначенный для приёма данных о рельефе, которые будет передавать ему «Мэгги». Это был трехсторонний прибор с открытым верхом, состоящий из пластин, выполненных из прозрачных синтетических кристаллов. Трэвис зафиксировал манипуляторы пантографа на узлах, закрепленных на одной стороне магна- ра, и подсоединил к ним иглы. Когда он закончил приготовления, пантограф превратился в построительный прибор.
— Без «Мэгги» мы бы пропали, — сказал Трэвис, посматривая на стены воды, окружившие их со всех сторон. — Люди Дрисколла взяли с собой огромное количество инфракрасного оборудования и болометров, но с ними проводить съемку на такой местности будет очень непросто. Что...
Корабль под ними заскрипел и задрожал так, что у них застучали зубы. Чтобы не слететь с крыши, им пришлось хвататься за распорки. Землетрясение, хоть и мощное, оказалось недолгим. Оно сошло на нет после ряда толчков и вокруг вновь наступила тишина — если не считать шум рек и дождя.
— Запиши время толчков, — крикнул Трэвис Лоримеру, который сидел в корабле.
— Я готов, — объявил Хартли, быстро забыв о землетрясении и возвращаясь к прибору. — Давай проведем первую
попытку точно. Они будут принимать наши последующие расчеты охотнее, если мы сразу покажем им, на что способны. Я начну с нижних слоев изверженной породы и буду постепенно продвигаться вверх. Используй для этого черный цвет.
Трэвис наполнил иглы пантографа дегтеобразной массой, которая, высыхая, мгновенно твердела и превращалась в черное стекло. Это должен был быть гранит. Для других пород у него имелись другие цвета: темно-красный — для песчаника, оливковый — для сланцев, грязно-желтый — для известняка и т.д. Хартли включил питание.
Чтобы заложить основу для их работы, «Мэгги» понадобился час. Манипуляторы пантографа двигались взад- вперед под руководством оператора, накладывая цветной пластик на уже существующие слои. Там, где жерла вулканов переплетались, а таких мест было много, Хартли увеличивал напряжение, чтобы ускорить продвижение медленного излучения, ведь если прибор был настроен на базальт, то электромагнитные лучи будут отскакивать от ближайшей поверхности. Двум исследователям Венеры нужны были знания и опыт, но в итоге они были довольны результатом.
В ящике находился макет диорамы окружающего их ландшафта — пока --">Книги схожие с «Удар вслепую» по жанру, серии, автору или названию:
Роман Валерьевич Злотников, Василий Орехов - Империя наносит ответный удар Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2008 Серия: Русский фантастический боевик |
Андрей Львович Ливадный - Ответный удар [= Последний из бессмертных] Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2007 Серия: ЭКСПАНСИЯ: История Галактики |
Майкл Гир - Ответный удар Жанр: Космическая фантастика Серия: Грозные границы |
Малькольм Джеймисон - Удар вслепую Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2016 Серия: Моrе fантастики |