(Hitoris) , (ШиЗайк) - Химеры (СИ)
Название: | Химеры (СИ) | |
Автор: | (Hitoris) , (ШиЗайк) | |
Жанр: | Социально-философская фантастика, Научная Фантастика, Попаданцы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Химеры (СИ)"
Команда исследователей с Земли попадает на планету, где самые редкие мутации нашего мира являются обычным делом.
Читаем онлайн "Химеры (СИ)". [Страница - 5]
И вот настала очередь самой Оливии. Её тело, упорно отказывающееся слушаться, извлекли из-под обломков, бережно переложили на носилки и накрыли белой плёнкой, оставив открытой голову, после чего понесли наружу…
Попав на открытый воздух, она непроизвольно сделала глубокий вдох, ощутив приятную свежую прохладу. Воздух показался тяжёлым, насыщенным и влажным — словно баня в барокамере. Красочный закат уже исчез: стемнело. Взгляд метнулся вверх — ясное ночное небо пестрило бессчётным множеством звёзд. На Земле в последние годы их можно было увидеть только в защищённых от загрязнений высокогорных зонах. Красиво…
Она вновь отключилась, и в следующий раз очнулась уже в непроглядной темноте. Пакет всё же закрыли?.. Поднять руку и проверить не получилось — то ли её пристегнули, то ли просто не осталось сил. Снаружи доносились голоса, напоминавшие человеческие, но казавшиеся немного странными… Низкие женские? Или высокие мужские? Довольно разные: скрипучие, хорошо бы подошедшие древней бабульке; напоминающие едва переступивших порог мутации ребят; некоторые и вовсе по-девичьи писклявые. И только низких, отчётливо мужских голосов не было слышно с самого их появления.
Все они, впрочем, звучали очень знакомым тоном — так разговаривали военные. Чётко, отрывисто, коротко. Всё понятно: у них есть приказ, и они этот приказ исправно выполняют. Ничего личного. Не стоит ждать от них поблажек на всё ещё бьющееся сердце, поняла Оливия.
Но где же Лина-тян?..
Ответ не заставил себя долго ждать — загорелся тусклый свет, ненадолго ослепив. Проморгавшись, Оливия попыталась оглядеться, игнорируя резкую боль в шее.
В контейнере, напоминавшем кузов небольшого грузовика, на узких полках ремнями крепились знакомые мешки для трупов. Сердце дрогнуло: из одного пакета виднелась неприкрытая голова Хван Ли На. И хотя глаза её были плотно закрыты, а тёмные волосы пропитались кровью, кожа ещё не выглядела мертвенно бледной. Жива?.. Оливия хотела было её окликнуть, но в глазах стремительно потемнело.
***
Открыв глаза, лейтенант Сандерс тут же вновь зажмурилась: ослепил яркий свет нависшей над головой лампы. Боли Оливия не чувствовала, да и вообще, мало что ощущала. Прищурившись, огляделась: судя по всему, она лежала на операционном столе, а вокруг столпились фигуры в защитных белых костюмах, но уже без шлемов. Один из гуманоидов нависал над ней и трогал, кажется, в районе промежности. Захотелось сдвинуть ноги, но пошевелиться не удалось: руки и ноги оказались к чему-то прикованы.
О том, что её может ожидать судьба пришельцев из старых фильмов и давно устаревших спекуляций про НЛО, Сандерс размышляла, разве что, в шутку. Странно, но это не пугало — то ли ей ввели какой-то транквилизатор, то ли весь страх отшибло ещё при падении. Может, сказались тренировки на стрессоустойчивость или тот факт, что она заранее готовилась к худшему. В любом случае, она ещё долго лежала молча, прикрыв глаза, и прислушивалась к их негромким переговорам между собой. На слух немного напоминало славянские языки — много шипящих звуков, чётко произносимое «р», какие-то… какие-то… как же их…
Едва не провалившись в сон, Оливия рефлекторно вздрогнула и вскрикнула, тут же пробудившись. Поблизости кто-то заверещал, как испуганный ребёнок. Остальные засуетились, начали бурно переговариваться и кричать друг на друга. Тут над ней нависло чьё-то лицо в медицинской маске. Яркий свет мешал толком разглядеть открытую часть лица, но… ей показалось, или смотревшие на неё глаза были разного цвета?..
Выглядевший встревоженным гуманоид куда-то нажал, и свет перестал так сильно слепить. Да, теперь было отчётливо видно: правый глаз был зеленоватым, а левый — карим, как у самой Оливии. Кожа, вроде бы, смуглая, но вокруг правого глаза красовалось большое светлое пятно, напоминавшее половину карнавальной маски. Какая-то болезнь? Под прозрачной шапочкой виднелись тёмные волосы, но некоторые пряди были ярко рыжими. Должно быть, крашеные… Неужели они, действительно, обычные люди?..
— При… привет… — прошептала Оливия едва слышно.
--">Книги схожие с «Химеры (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Мо Янь - Мучительные перевоплощения Симэнь Нао Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2014 |
Виталий Николаевич Вавикин - Потерянный мир Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2014 |
Дэн Симмонс - Фазы гравитации Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2015 |
Альфина, Корнел - «Пёсий двор», собачий холод. Том II (СИ) Жанр: Современная проза Год издания: 2014 |