Джордж Оруэлл - Джордж Оруэлл. В 2 томах. Том 1: 1984. Скотный двор
Название: | Джордж Оруэлл. В 2 томах. Том 1: 1984. Скотный двор | |
Автор: | Джордж Оруэлл | |
Жанр: | Социально-философская фантастика | |
Изадано в серии: | Джордж Оруэлл. Сборники | |
Издательство: | КАПИК | |
Год издания: | 1992 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Джордж Оруэлл. В 2 томах. Том 1: 1984. Скотный двор"
Джордж Оруэлл. В двух томах. Том I.
Содержание: Джордж Оруэлл. «1984» (роман, перевод В. Недошивина, Д. Иванова) (стр. 5—229) Джордж Оруэлл. «Скотный двор» (сказка, перевод В. Недошивина, Д. Иванова) (стр. 231—300)
.
Читаем онлайн "Джордж Оруэлл. В 2 томах. Том 1: 1984. Скотный двор" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Уинстон по-прежнему стоял спиной к монитору. Так было безопаснее, хотя он хорошо знал, что спина тоже могла изобличать. Примерно в километре над унылым скоплением домов возвышалось огромное белое здание Министерства Правды, где он работал. И это, думал он со смутным отвращением, Лондон, главный город Первой Военно-Воздушной Зоны, третьей по численности населения провинции Океании. Он попытался вспомнить детство, вспомнить, таким ли был этот город раньше. Всегда ли тянулись эти кварталы разваливающихся домов, построенных в девятнадцатом веке? Всегда ли их стены подпирали деревянные балки, окна были забиты картоном, крыши покрыты ржавым железом, а странные ограды палисадников заваливались в разные стороны? Всегда ли были эти выбомбленные пустыри с грудами битого кирпича, поросшие иван-чаем, пыль штукатурки в воздухе? И эта жалкая грибная плесень деревянных лачуг там, где бомбы расчистили значительные пространства? Увы, он ничего не мог вспомнить, ничего не осталось в памяти, кроме случайных ярких, но малопонятных и не связанных друг с другом картин.
Министерство Правды, на новоязе[1] — Миниправда, резко отличалось от окружающих домов. Его огромная пирамидальная конструкция из сверкающего бетона устремлялась в небо, терраса за террасой, метров на триста. Из окна Уинстона можно было прочесть красиво выписанные на белом фасаде три лозунга Партии:
ВОЙНА — ЭТО МИР.СВОБОДА — ЭТО РАБСТВО.
НЕЗНАНИЕ — ЭТО СИЛА.
Говорили, что в Министерстве Правды три тысячи комнат над землей и столько же — в подземелье. В разных концах Лондона возвышались еще три здания примерно такого же вида и размера. Они подавляли собой все, и с крыши Дома Победы можно было сразу разглядеть все четыре. Здания принадлежали четырем министерствам, на которые разделялся весь правительственный аппарат. Министерство Правды заведовало всей информацией, руководило развлечениями, образованием и искусством. Министерство Мира занималось войной. Министерство Любви поддерживало закон и порядок. А Министерство Изобилия отвечало за экономику. На новоязе их называли так: Миниправда, Минимир, Минилюбовь и Минимного.
Министерство Любви выглядело поистине устрашающим. В этом здании не было окон. Уинстон никогда не входил в него, он даже не приближался к нему ближе чем на полкилометра. В это здание входили только по официальным делам, да и то сквозь лабиринт заграждений из колючей проволоки, стальных дверей и замаскированных пулеметных гнезд. Улицы, ведущие к нему, патрулировали похожие на горилл охранники в черной форме, вооруженные складными дубинками.
Уинстон резко обернулся, не забыв придать своему лицу выражение полного оптимизма, — так было благоразумно делать всегда, находясь в поле зрения монитора, — пересек комнату и вошел в маленькую кухню. Он пожертвовал своим обедом в столовой, хотя знал, что дома ничего нет, кроме куска черного хлеба, который лучше приберечь на завтрак. Уинстон достал с полки бутылку бесцветной жидкости с простой белой наклейкой: «ДЖИН ПОБЕДЫ». У джина был отвратительный сивушный запах, как у китайской рисовой водки. Он налил почти целую чашку, приготовился и опрокинул в себя содержимое, как глотают лекарство.
В ту же секунду скулы его побагровели, из глаз брызнули слезы. Напиток напоминал азотную кислоту — глотая его, человек ощущал что-то вроде удара дубиной по затылку. Однако в следующее мгновение пожар в животе прекратился и мир стал выглядеть веселее. Уинстон вытащил сигарету из смятой пачки — они тоже назывались «ПОБЕДА» — и, нечаянно повернув ее вертикально, просыпал табак на пол. Со следующей ему удалось справиться лучше. Он вернулся в комнату и сел за --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Джордж Оруэлл. В 2 томах. Том 1: 1984. Скотный двор» по жанру, серии, автору или названию:
Стивен Кинг - Противостояние. 16 июня – 4 июля 1990. Том 1 Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2018 Серия: Король на все времена |
Вадим Александрович Оришин (N02far) - Мертвец Его Величества Том 2 Жанр: Магическое фэнтези Серия: Трудно быть Некромантом |
Андрей Ангелов - Том 3. Безумные сказки Андрея Ангелова Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2013 Серия: Классика мирового фэнтези. Андрей Ангелов |
Джордж Оруэлл - Сборник рассказов, эссе Жанр: Публицистика Серия: Джордж Оруэлл. Сборники |
Другие книги из серии «Джордж Оруэлл. Сборники»:
Джордж Оруэлл - Все романы в одном томе (сборник) Жанр: Современная проза Год издания: 2014 Серия: Легендарная классика |
Джордж Оруэлл - Джордж Оруэлл. В двух томах. Том 2: Эссе, статьи, рецензии Жанр: Критика Год издания: 1992 Серия: Джордж Оруэлл. Сборники |
Джордж Оруэлл - Джордж Оруэлл. В 2 томах. Том 1: 1984. Скотный двор Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 1992 Серия: Джордж Оруэлл. Сборники |
Джордж Оруэлл - «1984» и эссе разных лет Жанр: Публицистика Год издания: 1989 Серия: Зарубежная художественная публицистика и документальная проза |