Кейт Аткинсон - Жизнь после жизни
Название: | Жизнь после жизни | |
Автор: | Кейт Аткинсон | |
Жанр: | Социально-философская фантастика | |
Изадано в серии: | Азбука-бестселлер | |
Издательство: | Азбука | |
Год издания: | 2013 | |
ISBN: | 978-5-389-06796-7 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Жизнь после жизни"
«Что, если у нас была бы возможность проживать эту жизнь снова и снова, пока не получится правильно?»
В Лисьей Поляне, метелью отрезанной от внешнего мира, рождается девочка — и умирает, еще не научившись дышать.
В Лисьей Поляне, метелью отрезанной от внешнего мира, рождается та же девочка — и чудом выживает, и рассказывает историю своей жизни.
Рассказывает снова и снова. Пока не получится правильно прожить двадцатый век: спастись из коварных волн; избегнуть смертельной болезни; найти закатившийся в кусты мячик; разминуться с опасным ухажером; научиться стрелять, чтобы не промахнуться в фюрера.
Впервые на русском — самый поразительный бестселлер 2013 года от автора таких международных хитов, как «Человеческий крокет» и романы о частном детективе Джексоне Броуди («Преступления прошлого», «Поворот к лучшему», «Ждать ли добрых вестей?», «Чуть свет, с собакою вдвоем»), которые Стивен Кинг назвал «лучшим детективным проектом десятилетия».
Читаем онлайн "Жизнь после жизни" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
У них был солидный дом в Мэйфере, а Тиффин стоял в конюшне близ Гайд-парка. В самые трудные минуты Сильви обычно подбадривала себя тем, что представляла, как она погожим весенним утром, в далеком радостном прошлом, удобно сидя в дамском седле на широком крупе Тиффина, едет рысцой по Роттен-роу среди цветущих деревьев.{3}
— Может, подать горячего чаю и гренки с маслом, миссис Тодд? — спросила Бриджет.
— Было бы чудесно, Бриджет.
Сильви наконец протянули малышку, запеленатую, как мумия фараона. Нежно погладив румяную щечку, Сильви произнесла: «Здравствуй, крошка»; доктор Феллоуз отвернулся, чтобы не быть свидетелем приторного излияния чувств. Будь его воля, он бы всех детей воспитывал по-спартански.
— Самое время перекусить, — сказал он. — У вас, случайно, не осталось овощного маринада, что готовит миссис Гловер?
Четыре разных времени в году{4}
11 февраля 1910 года.
Сильви проснулась от яркого луча света, пробивающегося сквозь занавески сияющим лезвием серебряного меча. Пока она нежилась под кашемиром и кружевами, в комнату вошла миссис Гловер, гордо неся перед собой огромный поднос с завтраком. Только событие исключительной важности способно было заставить миссис Гловер так далеко отойти от своих владений. Одинокий подснежник в вазочке на том же подносе, только что принесенный с холода, в тепле сразу поник.
— Подснежник! — воскликнула Сильви. — Цветок, первым поднимающий свою бедную головку от земли. Как это мужественно!
Вдовая миссис Гловер, которая не верила, что цветы обладают мужеством или любой другой чертой характера, положительной или отрицательной, жила в Лисьей Поляне считаные недели. Она сменила женщину по имени Мэри, у которой посуда валилась из рук, а мясо вечно подгорало. Миссис Гловер же старалась, напротив, не доводить еду до полной готовности. Когда Сильви была маленькой, в зажиточном доме ее родителей кухарку именовали хозяйкой, но миссис Гловер предпочитала, чтобы к ней обращались «миссис Гловер». Это подчеркивало ее значимость. Про себя Сильви упорно продолжала называть ее хозяйкой.
— Спасибо, хозяйка. — (Миссис Гловер, словно ящерица, медленно закатила глаза.) — Миссис Гловер, — поправилась Сильви.
Опустив поднос на кровать, миссис Гловер отдернула шторы. В комнату хлынул невероятный свет; летучей мыши как не бывало.
— Глаза слепит, — выговорила Сильви, загораживаясь ладонью.
— Снегу-то навалило.
Миссис Гловер покачала головой, то ли с изумлением, то ли с брезгливостью. Подчас ее трудно было понять.
— Где доктор Феллоуз? — спросила Сильви.
— Отбыл по срочному вызову. Где-то фермера бык помял.
— Какой ужас.
— Из деревни люди прибежали, хотели его автомобиль откопать, но не тут-то было. В конце концов мой Джордж вызвался его подвезти.
— Ах вот оно что. — Сильви как будто разгадала некую старую загадку.
— А еще говорят: лошадиная тяга, — фыркнула миссис Гловер, сама похожая на быка. — Вот и доверяй этим новомодным тарахтелкам.
— Мм… — Сильви не хотела оспаривать такие твердые убеждения.
Ее удивило, что доктор Феллоуз перед отъездом не осмотрел ни ее, ни ребенка.
— Он к вам заглянул. Да вы спали, — сообщила миссис Гловер.
Временами Сильви подозревала у нее телепатические способности. Кошмарная мысль.
— Сперва, конечно, позавтракал, — единым духом одобрила и осудила доктора миссис Гловер. — Аппетит у него — что надо, это уж точно.
— Я бы и сама целую лошадь съела, — посмеялась Сильви.
Она, конечно, хватила: ей тут же вспомнился Тиффин. --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Жизнь после жизни» по жанру, серии, автору или названию:
Генри Лайон Олди - Жизнь, которой не было Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2006 Серия: Тени моего города |
Кассандра Монтег - После потопа Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2021 Серия: Азбука-бестселлер |
Роберт Рид - Два образа жизни Жанр: Любительские переводы Год издания: 2017 |
Артур Чарльз Кларк, Рэй Дуглас Брэдбери, Станислав Лем и др. - «Химия и жизнь». Фантастика и детектив. 1965-1974 Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2023 Серия: Антология фантастики |
Другие книги из серии «Азбука-бестселлер»:
Шарлотта Роган - Шлюпка Жанр: Современная проза Год издания: 2012 Серия: Азбука-бестселлер |
Питер Мейл - Собачья жизнь Жанр: Юмор: прочее Год издания: 2017 Серия: Азбука-бестселлер |
Уолтер Тевис - Пересмешник Жанр: О любви Год издания: 2018 Серия: Азбука-бестселлер |
Тами Олдхэм-Эшкрафт - Во власти стихии Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2018 Серия: Азбука-бестселлер |