Библиотека knigago >> Фантастика >> Российская фантастика >> "Фантастика 2024-45". Компиляция. Книги 1-19


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 993, книга: Вечная жизнь: новый взгляд
автор: Джон Шелби Спонг

"Вечная жизнь: новый взгляд" Джона Спонга — это захватывающая книга, которая предлагает новый взгляд на вечность. Спонг, бывший епископ Епископальной церкви, бросает вызов традиционным христианским представлениям о рае и аде, предлагая радикальную интерпретацию вечной жизни. Книга основана на обширных исследованиях и духовных исканиях автора. Спонг утверждает, что страх перед вечными мучениями в аду больше не актуален в современном мире. Вместо этого он предлагает понимание вечной...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Большая Советская энциклопедия (ЭК). БСЭ БСЭ
- Большая Советская энциклопедия (ЭК)

Жанр: Энциклопедии

Серия: Большая Советская энциклопедия

Олег Анатольевич Аксеничев , Алия Мирфаисовна Якубова , Сергей Юрьевич Ковалев , Сергей Игоревич Арно , Сергей Юрьевич Костин - "Фантастика 2024-45". Компиляция. Книги 1-19

"Фантастика 2024-45". Компиляция. Книги 1-19
Книга - "Фантастика 2024-45". Компиляция. Книги 1-19.  Олег Анатольевич Аксеничев , Алия Мирфаисовна Якубова , Сергей Юрьевич Ковалев , Сергей Игоревич Арно , Сергей Юрьевич Костин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
"Фантастика 2024-45". Компиляция. Книги 1-19
Олег Анатольевич Аксеничев , Алия Мирфаисовна Якубова , Сергей Юрьевич Ковалев , Сергей Игоревич Арно , Сергей Юрьевич Костин

Жанр:

Боевая фантастика, Попаданцы, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии, Российская фантастика

Изадано в серии:

Антология фантастики #2024, Фантастика 2024 #45

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги ""Фантастика 2024-45". Компиляция. Книги 1-19"

Очередной 45-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ИСТОРИЯ ОБОРОТНЯ:

1. Алия Мирфаисовна Якубова: Миссия оборотня

2. Алия Мирфаисовна Якубова: Месть из прошлого

3. Алия Мирфаисовна Якубова: Война на личном фронте

4. Алия Мирфаисовна Якубова: Неизбежный союз или Контракт на жизнь

5. Алия Мирфаисовна Якубова: Параллели семейных уз

6. Алия Мирфаисовна Якубова: Волчьи судьбы

7. Алия Мирфаисовна Якубова: Выбор единорога

8. Алия Мирфаисовна Якубова: Жестокие радости

9. Алия Мирфаисовна Якубова: Эльфийское триединство

10. Алия Мирфаисовна Якубова: Счастье для Некроманта или божественная демонология

КНЯЗЬ ИГОРЬ:

1. Олег Анатольевич Аксеничев: Шеломянь

2. Олег Анатольевич Аксеничев: Дорога на Тмутаракань

ОТДЕЛ "ПИ":

1. Сергей Юрьевич Костин: Лысая голова и трезвый ум

2. Сергей Юрьевич Костин: Легион Безголовый

ЖИВОДЕРНЯ:

1. Сергей Игоревич Арно: Живодерня

2. Сергей Игоревич Арно: Право на жизнь

ЗАКЛИНАНИЕ СОРОК МЯТОГО КАЛИБРА:

1. Сергей Юрьевич Ковалев: Заклинание сорок пятого калибра

2. Сергей Юрьевич Ковалев: Добрым словом и пистолетом

3. Сергей Юрьевич Ковалев: Блюз черной вдовы

                                                                       

Читаем онлайн ""Фантастика 2024-45". Компиляция. Книги 1-19" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

ни странно, все это не слишком меня испугало. Хотя причины всего этого для меня до сих пор загадка. Звери, и уж тем более пантеры, меня не кусали (уж я бы запомнила!). Просто однажды я перекинулась, и это было так… волнующе я бы сказала. Где-то в то время у меня на лопатке и появилась татуировка в виде пантеры — еще одна загадка.

Что ни говори, но мне относительно повезло. Я без особых усилий научилась контролировать своего зверя, не стала слишком кровожадна, да и луна не особо влияла на меня. Все это было странно, но мне не хотелось разбираться.

Я решила принять все как есть. У моего нового состояния были свои плюсы и минусы. Конечно, мне приходилось быть осторожнее, контролировать себя и свои чувства, время от времени приходилось выезжать куда-нибудь в глушь, чтобы перекинуться. Но были и много плюсов: моя физическая сила невероятно возросла, иммунитет стал практически непробиваемым. Я забыла, что такое простуда. Любая, даже самая страшная рана, заживала на глазах, да и чувства обострились. Так что одно уравновешивало другое.

Хотя сначала каждый день для меня был открытием. Это приехав сюда, я многое узнала, встретившись с другими оборотнями (глупо было думать, что я единственная). В таком крупном городе, где живет несколько миллионов, таких как мы было сотни три, а то и больше. Правда, это в основном были волки. Но все это я приняла как данность, не более. Я продолжала жить своей обычной жизнью. Разборки в иерархии других оборотней меня не интересовали, хотя они, по-моему, не могли этого понять.

Так вот, эти-то силы во многом и помогли мне тогда победить Ника. И с тех пор у него ко мне проснулось сильное уважение, и мы даже стали приятелями.

— Привет, Лео! — лицо Ника расплылось в улыбке.

— Привет.

— Как жизнь молодая? Как дела на личном фронте?

— Так я тебе и сказала! — усмехнулась я и гордо прошествовала мимо него в сторону гримерной, но все же слышала, как он вздохнул вслед:

— Вот так всегда!

Гримерка у нас была небольшая: пять зеркал со столиками, пять кресел возле них и два шкафа с костюмами, но уютная. И во многом благодаря именно Дени. Это она заставила нашего босса поставить здесь диванчик, столик для чая и кофе, и саму кофеварку. А уж все сообща мы выбили крохотную ванную комнату, пристроенную прямо к гримерке.

Всего в нашем клубе работало шесть танцовщиц, но все сразу они никогда не выступали, так что в гримерке обычно одновременно было три-четыре девушки.

Сейчас там было всего двое: Дени и Шейла. Шейла — статная мулатка двадцати шести лет с длинными пышными волосами, вьющимися тысячью мелких колечек. А Дени… Говоря о ней можно лишь сказать, что внешне она моя полная противоположность. В отличие от меня, у нее длинные темно-каштановые волосы, которые спускаются на плечи крупными локонами. Она ниже меня всего на ладонь, и у нее бездонные ореховые глаза. Ее облик — истинная женственность. О себе я этого сказать не могу. Но, не смотря на всю эту внешнюю непохожесть, у нас оказалось много общего, и мы стали близкими подругами.

— О, Лео! — воскликнула Дени, едва я переступила порог гримерной. — Рада тебя видеть! — она отсалютовала мне кружкой с кофе.

— Я тоже! — ответила я, бросив сумку на диван и снимая жакет. Если я буду выступать в нем, то просто спекусь. — Привет, Шейла.

— Привет.

— Кофе будешь? Или чай? — любезно предложила Дени.

— Нет, спасибо. Может, позже. Пойду, посмотрю, как там парни.

Сказав это, я вышла в коридор, который вел в главный зал, где сейчас мои, так называемые коллеги и настраивали свои музыкальные инструменты.

Пройдя в зал, я кивнула двум официанткам и бармену, готовящим зал к открытию, и прошла прямиком к небольшой сцене, за которой была нарисована некая картина в стиле модерн — идея Марка. Вообще вся обстановка нашего клуба в подобном стиле: смесь серебристого металла и пластика. В общем, не плохо, надо отдать должное нашему боссу.

Я поприветствовала наших музыкантов, моих партнеров: длинноволосого ударника Мэла, гитаристов Брэда и Вика, и клавишника Матиаса с вечно всклокоченными волосами — и как это ему удается? Ведь они у него еще короче моих. Надо сказать, что Матиас самый младший из нас. Ему всего лишь двадцать. Возможно, его даже не пустили бы сюда как посетителя. И где его Марк нашел? Но играет он отлично, и неплохо поет, так что иногда подменяет меня. Взамен я иногда подменяю его. Вот так и живем.

— Ну, что сегодня --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.