Библиотека knigago >> Фантастика >> Юмористическая фантастика >> Волшебник Лукоморья, или Волкодав возвращается


Книга "19 смертных грехов, угрожающих безопасности программ" Дэвида Лебланка посвящена самым распространенным ошибкам в разработке программного обеспечения, которые могут привести к серьезным уязвимостям в безопасности. Это незаменимое руководство для разработчиков и специалистов по безопасности, стремящихся создавать надежные и защищенные приложения. Книга охватывает широкий спектр уязвимостей, включая: * Буферные переполнения * Инъекции SQL * Межсайтовый скриптинг * Подделка...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Юрий Владимирович Сильвестров - Волшебник Лукоморья, или Волкодав возвращается

Волшебник Лукоморья, или Волкодав возвращается
Книга - Волшебник Лукоморья, или Волкодав возвращается.  Юрий Владимирович Сильвестров  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Волшебник Лукоморья, или Волкодав возвращается
Юрий Владимирович Сильвестров

Жанр:

Юмористическая фантастика

Изадано в серии:

Серебряная мозаика

Издательство:

СамИздат

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Волшебник Лукоморья, или Волкодав возвращается"

© Все права на цитаты, зарегистрированные торговые марки и оригинальные идеи принадлежат их владельцам. Все остальные права (а именно: на несвежие, неоригинальные и неторговые отрывки из данного текста) нескромно присвоены его автором.
Всяческое копирование и распространение данного текста в печатном, электронном и/или ином виде безгранично приветствуется автором при условии сохранения его доброго имени в целости и сохранности.
Редакционная коллегия: Ю. Сильвестров, Ю. Сильвестров, Ю. Сильвестров и еще А. Сильвестров.
Главный редактор: Ю. Сильвестров.
Редактор: он же (см. выше).
Переводчик с английского, немецкого, китайского, старославянского, русского устного, а также языка внутреннего монолога героев — ну, вы поняли кто.
Издано в 2000 г. тиражом хрен знает сколько экземпляров (есть подозрения, что 1 (один)).


Читаем онлайн "Волшебник Лукоморья, или Волкодав возвращается". Главная страница.

Юрий Сильвестров ВОЛШЕБНИК ЛУКОМОРЬЯ, или ВОЛКОДАВ ВОЗВРАЩАЕТСЯ

«Все смешалось в доме Облонских…»

Л. Н. Толстой

Посвящается всем тем, кто верил в меня и помогал мне писать уже одним только этим фактом.

Глава 1

А ну-ка выпьем, храбрые вояки,

Друзья-сержанты, братья-денщики,

Не для тоски хмельной, не ради драки,

А от того, что пить не дураки!

М. Щербаков
Владимир Красное Солнышко пировали. Пировали долго и упорно, так, что по углам гридницы, среди прочего сора, валялись уже не только намаянные за день стольники, а и полтинники с пятиалтынными. На специальной низкой лавочке вещий Баян лениво перебирал пальцами гусельные струны, не забывая притом опрокидывать кубки хмельного меду в необъятные недра окладистой бороды.

«Не начать ли нам, бра-а-а-атия!» — неожиданно завопил певец, но тут же осекся и строго сказал сам себе: «Не начать!» Тем временем пальцы Баяна резвее забегали по струнам. «Ой, ладушки, ладу!» — запел певец, и ноги гостей сами запросились в пляс. «Ай-диду-ладу-БУМ!» — радостно упал под стол один из витязей. «БУМ! БУМ!» — повторило эхо.

Сам же Владимир пил, что называется, в меру, выпивая за раз не более полуведра браги, и успел-таки изрядно захмелеть, однако суровый его взгляд нет-нет да и обращался в сторону женихов своей младшенькой и оттого любимой дочери Людмилы.

Все веселились кругом, и только четверку женихов не занимали в этот вечер ни хмельной мед, ни пьяная брага. Каждый из них сидел на своем месте и думал свою думу.

Веселую думу думал удачливый жених Руслан. Вот сейчас опустится на землю ночь, зажгутся в небесах звезды — и он наконец-то прижмет к своему сердцу возлюбленную свою Людмилу. И назовет он ее любимой женой, а она его — мужем возлюбленным… Раз от разу, лишь только взоры их встречались над полным яств столом, звездным светом вспыхивали влюбленные очи, и казалось, будто самый воздух в этот миг становится твердым и звонким, словно хрусталь…

А неудачливые женихи — Рогдай, Фарлаф и Ратмир — ни о чем веселом не думали. Рубака-парень, Рогдай был оскорблен до глубины души. Что же это деется на белом свете, ежели князь отказал ему, Рогдаю! Тому самому Рогдаю, который огнем и мечом раздвинул границы Киевской Руси до самых до окраин, в которых много лесов, полей и рек! Рогдаю-завоевателю, завоевавшему мерь и весь, чудь и юдь (недаром за глаза его прозвали Рогдай — в рог дай, что несомненно свидетельствовало о его высоком авторитете среди воинов)! Рогдаю, сказавшему «Иду на вы!» ненавистным хазарам (тут Рогдай невольно покосился на пудовые кулаки сидящего рядом Ратмира и благоразумно решил вычеркнуть последнее из списка своих свершений). «Неправедно рассудил князь,» — помыслил Рогдай, — «ой неправедно! Убью гада Руслана!» Лицо Рогдая выражала мрачную решимость. «Вот завтра же и убью.» — с этой мыслью он опрокинул в себя очередной ковш пьянящей браги и блаженно захрапел, упав лицом в тарелку с остатками жаркого.

Ратмир же сидел мрачный, точно туча пыли, та, что поднимают табуны коней в его родных хазарских степях. Молодой хан ощущал себя полным идиотом. Как же, приехал за тридевять земель ко двору властителя земли Застольно-Киевской, хану Владимиру свет Красное Дневное Светило! Да не просто так приехал, а по приглашению, да еще и на собственную свадьбу! Но пока собрался, пока выехал, пока доехал — попал, как говорят эти русские, к разбору малахаев. И теперь Ратмир не знал даже, кого винить в случившемся — себя ли, что долго собирался, Владимира ли хана — что не сдержал ханского слова, или почту начала одиннадцатого века, не сумевшую вовремя доставить ханское послание. На безусого мальчишку Руслана Ратмир зла не держал — за что?..

В последний разу ударил по струнам Боян — коротко взвыв, замолкли гусли. Владимир Красное Солнышко лениво махнул рукою, — кончился, мол, пир, гости дорогие, пора и свечи задувать! Свечи тут же задули, и припозднившимся витязям пришлось выбираться из-под стола в полной темноте, ежеминутно стукаясь то об стол, то об лавку, и поминая при этом известно чью матушку.

А счастливые новобрачные были уже далеко…

Глава 2

Когда впервые, как в бреду,

Та фраза в воздухе застыла:

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Волшебник Лукоморья, или Волкодав возвращается» по жанру, серии, автору или названию:

Госпожа Смерть возвращается. Катерина Ши
- Госпожа Смерть возвращается

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2021

Серия: Проделки госпожи Смерть