Фрэнк Ричард Стоктон - Рождество Стивена Скэрриджа
Название: | Рождество Стивена Скэрриджа | |
Автор: | Фрэнк Ричард Стоктон | |
Жанр: | Юмористическая фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Азбука-классика | |
Год издания: | 2007 | |
ISBN: | 978-5-91181-394-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Рождество Стивена Скэрриджа"
Рассказ из антологии "Лучшее юмористическое фэнтези".
Читаем онлайн "Рождество Стивена Скэрриджа". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (8) »
- Господин Тиррел, - сказал Скэрридж, доставая из кармана огромную записную книжку и быстрыми привычными движениями пальцев перелистывая страницы, - полагаю, вы должны мне арендную плату за два месяца. Ну-ка, посмотрим, да, вот оно, восемьдесят семь с половиной центов - два месяца по сорок три и три четверти цента за каждый. Я бы хотел получить их прямо сейчас, если позволите. - Он склонил голову набок, желтые огоньки, трусливые и злобные, поблескивали в его маленьких глазках.
Артур Тиррел встал. Его жена медленно подошла к нему и встала рядом, двое детей подбежали к родителям и спрятались за их спинами.
- Сэр, - сказал Тиррел, - у меня нет денег, делайте что хотите.
- Нет денег! - вскричал бессердечный Стивен. - Со мной такие сказки не пройдут. Сегодня, как оказалось, деньги есть у всех; а если их нет, то только потому, что их нарочно потратили. Но если у тебя действительно их нет, - и тут луч надежды осветил сердца семьи Тиррелов, - у тебя должно быть нечто, что может принести деньги, и я заберу это. Ага! Вот это я и возьму!
И он схватил со стола рождественскую макрель, которую положил туда Артур.
- Она очень маленькая, - сказал Скэрридж. - Но эта рыбка покроет хотя бы процент.
Он завернул рыбу в лежавшую под ней коричневую бумагу, бросил в свой огромный карман и без единого слова вышел в ночь.
Артур Тиррел опустился на стул и закрыл ладонями лицо. Дети, молчаливые от ужаса и уныния, вцепились с двух сторон в спинку его стула, в то время как его жена, всегда верная и в печали и в радости, обняла его за шею и шепнула ему на ухо:
- Веселей, милый Артур, все еще может быть хорошо; будь мужественным! Ведь он оставил нам лярд!
А в это время через лес с триумфом спешил назад Скэрридж. Он пришел домой за час до полуночи. Он жил один в красивом доме (который забрал за долги), каждый день туда приходила одна пожилая дама, чтобы приготовить ему еду и сделать те немногие дела по хозяйству, которых он требовал. Отперев дверь, он поспешил по лестнице наверх, зажег свечу и, усевшись за большой стол в просторной комнате в передней части дома, пересчитал все деньги, которые собрал за этот вечер, занес цифру в одну из огромных счетных книг, которые лежали на столе, и запер деньги в гигантском сейфе. Затем Скэрридж вынул из кармана макрель Тиррелов. Он развернул рыбу, положил перед собой на стол и воображаемыми линиями разделил на шесть частей.
- Здесь, - сказал он сам себе, - лежит мой завтрак на шесть дней - а лучше бы на неделю. Люблю, когда все точно и ровно. Если бы тот человек купил десятицентовую рыбину, которую ему предлагали, здесь было бы семь порций. Что ж, быть может, я смогу справиться и с этой, ну-ка, посмотрим! Немного убрать отсюда, вот столько отсюда, вот так…
И тут случилось нечто очень странное. Макрель, которая лежала на спине с раскрытым брюхом, внезапно снова закрылась, несколько раз глубоко вдохнула, затем, вздохнув с заметным облегчением, забила хвостом, чуть закатила глаза и, осторожно прислонившись к груде гроссбухов, села на хвост и посмотрела на Скэрриджа. Этот тип, перепуганный, отшвырнул стул и во все глаза уставился на необычную рыбу.
- Не могли бы вы, - сказала макрель, сильно искривив морду, - принести мне стакан воды? У меня такая сушь внутри.
Скэрридж пробормотал что-то утвердительное и поспешил к соседнему столу, на котором стояли кувшин и стакан; наполнив последний, он поднес его макрели.
- А не поднесете его к моему рту? - попросила рыба. Стивен подчинился, макрель выпила добрую половину стакана.
- О да, - сказала она. - Так гораздо лучше. Я не против морской воды, если в ней можно совершать моцион. Но лежать в соленой воде совершенно неподвижно крайне утомительно. Вы даже не представляете, как я хочу есть. Нет ли у вас под рукой парочки червей?
- Червей?! - воскликнул Стивен. - Что за вопрос! Нет, конечно у меня нет червей.
- Ну что ж, - сказала рыба, явно теряя терпение. - Тогда у вас должен быть двор или сад, так что идите и накопайте мне червей.
- Накопать червей?! - воскликнул Стивен. - А вы знаете, что сейчас зима, и земля промерзла, и черви тоже, если уж на то пошло?
- Это меня не --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (8) »
Книги схожие с «Рождество Стивена Скэрриджа» по жанру, серии, автору или названию:
Другие книги автора «Фрэнк Стоктон»:
Фрэнк Ричард Стоктон - Рождество Стивена Скэрриджа Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2007 |
Александр Ашотович Насибов, Владимир Дмитриевич Михайлов, Фрэнк Ричард Стоктон и др. - Искатель. 1964. Выпуск № 04 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1964 Серия: Журнал «Искатель» |
Артур Чарльз Кларк, Вячеслав Иванович Пальман, Василий Лобов и др. - На суше и на море, 1990 [антология] Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1990 Серия: На суше и на море |