Библиотека knigago >> Фантастика >> Юмористическая фантастика >> Хозяйка дома Чантервиль


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 47, книга: Биологическая радиосвязь
автор: Бернард Кажинский

Я в Киеве в 1953 году купил и читал книгу Кажинского Б.Б. Биологическая радиосвязь ?, 1-е изд., 1953год, Киев: Изд-во Академии наук УССР, и впервые, как будущий инженер-радист, был очень заинтересован рассуждениями, схемами автора, которые сопровождали всю мою сознательную жизнь. Помогите, пожалуйста, найти это первое издание 1953г книги Кажинского Б.Б.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Каторжный завод. Франц Николаевич Таурин
- Каторжный завод

Жанр: Роман

Год издания: 1968

Серия: Далеко в стране иркутской

Татьяна Михаль - Хозяйка дома Чантервиль

Хозяйка дома Чантервиль
Книга - Хозяйка дома Чантервиль.  Татьяна Михаль  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Хозяйка дома Чантервиль
Татьяна Михаль

Жанр:

Юмористическая фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Хозяйка дома Чантервиль"

Мечтала о новой жизни в собственном доме и прекрасном мужчине? Получите и распишитесь! Я получила новую жизнь в маг. мире. У меня есть собственный дом, прекрасный мужчина тоже прилагается. Но не всё так просто! Новый мир чудесен, но местные жители меня ненавидят. Дом мне достался в ужасном состоянии, да ещё заколдованный: то призраки по дому летают, то порталы открываются. И прекрасный мужчина оказался вредным инквизитором! Не жизнь, а сказка! И чем дальше, тем страшнее. Но наши женщины не сдаются!


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: antique


Читаем онлайн "Хозяйка дома Чантервиль" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Annotation

Мечтала о новой жизни в собственном доме и прекрасном мужчине?

Получите и распишитесь!

Я получила новую жизнь в маг. мире. У меня есть собственный дом, прекрасный мужчина тоже прилагается.

Но не всё так просто!

Новый мир чудесен, но местные жители меня ненавидят.

Дом мне достался в ужасном состоянии, да ещё заколдованный: то призраки по дому летают, то порталы открываются.

И прекрасный мужчина оказался вредным инквизитором!

Не жизнь, а сказка! И чем дальше, тем страшнее.

Но наши женщины не сдаются!


Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Глава 23

Глава 24

Глава 25

Глава 26

Глава 27

Глава 28

Глава 29

Глава 30

Глава 31

Глава 32

Глава 33

Глава 34

Глава 35

Глава 36

Глава 37

Глава 38


Глава 1


Оливия Чантервиль

Спустилась вниз по скрипучей лестнице и оглядела тот кошмар, что творился в моём новом доме.

Всё ещё опасливо поглядела на своего помощника, необычного фамильяра в виде летающего черепа с сияющими огнём глазами и спросила:

— Гарри, скажи мне, вот что мне всё-таки делать?

Волшебный фамильяр летел за мной, сверкнул глазами и невозмутимо ответил:

—  Прошлая хозяйка, что пребывала теперь уже в твоём теле, особо не задумывалась на тему, как привести дом в порядок. Я ведь поведал тебе её историю. Она жила лишь одной мечтой: желала найти своего любимого и воссоединиться с ним. Надеюсь, у неё всё получилось, потому как назад вернуться она уже никогда не сможет.

— Это конечно, прекрасно, что она нашла своего возлюбленного, — проворчала я. — Но я всё равно не могу понять, как можно было запустить дом до такой степени!

Негодуя, я сжала руки в кулаки и потрясла ими, когда из потолка вдруг показалась голова одного из призраков.

— Ну-ка! Брысь! — рявкнула я бело-голубому духу.

Привидение тут же исчезло, но я уже знала, что эти соседи снова устроят мне «спокойную ночь», когда я лягу спать.

И как только моя предшественница с ними справлялась?

— Оливия могла при помощи магии вернуть дому былую красоту, но, увы, все её магические силы утекали на обряды и поиск возлюбленного. А ты, юная дева, хоть и обладаешь магическим даром, пока не особо умеешь им управлять. При повторном волшебстве, как бы не вышло только хуже. Не думаю, что нам нужны новые дырки в крыше.

Гарри был прав. Мне хоть и досталась в наследство магическая сила, но мы пока с ней не нашли общего языка.

Вчера я попыталась залатать небольшую дыру в крыше при помощи своей магии, как посоветовал мне Гарри, но в итоге, вместо одной бреши у нас теперь их было целых две! И это не просто отверстия, а огромные пробоины!

Прелестно!

Мало того, что я добавила проблем дому, так меня ещё и порядком тряхануло, словно я сунула пальцы в розетку.

Понятно одно, с магией я пока умела обращаться точно так же, как пятилетний ребёнок с бензопилой: всё разрушу и ещё себя покалечу.

— Тебе стоит поискать записи, что оставила после себя Оливия, — посоветовал Гарри.

Вздохнула и грустно проговорила:

— Поищу, но что мне эти записи, сначала хоть что-нибудь сделать надо, чтобы дом не выглядел, как настоящая помойка.

— Начни с кухни, Оливия, — также невозмутимо посоветовал Гарри. — Может, сегодня там снова отыщешь какой-нибудь еды.

После этих слов в моём животе громко заурчало.

Да, вчерашний бутерброд из плесневелого хлеба с таким же плесневелым сыром и банкой с соленьями, которые были единственной съедобной пищей, совершенно не утолили мой зверский голод.

Прошла на кухню и сморщила нос.

Запашок стоял тот ещё.

Если бы не грязь и заброшенность, то вообще-то кухня была просторная и

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.