Библиотека knigago >> Фантастика >> Юмористическая фантастика >> Чертовка на выданье (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1138, книга: Божественные истории (ЛП)
автор: Эйми Картер

"Божественные истории" Эйми Картер — захватывающая серия романов в жанре любовной фантастики, которая погружает читателей в мир античной Греции, где боги и люди тесно переплетаются. Первый роман серии, "Полуночная ложь", рассказывает об Ариаднe, жрице богини Афины, которую обманом заставляют выйти замуж за Тесея. Преследуемая проклятием, она оказывается вовлечена в смертельный заговор, угрожающий как Олимпу, так и миру смертных. В своем отчаянном поиске истины Ариадна...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кристина Логоша - Чертовка на выданье (СИ)

Чертовка на выданье (СИ)
Книга - Чертовка на выданье (СИ).  Кристина Логоша  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чертовка на выданье (СИ)
Кристина Логоша

Жанр:

Юмористическая фантастика, Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чертовка на выданье (СИ)"

Выйти замуж? Легко! Выйти замуж за принца — задачка посложней. Особенно, если у меня рожки и хвост, а Крёстная Фея скрипит зубами при моем появлении. Но с этой мухокрылой я разберусь, как и с толпой конкуренток на вакантное место невесты. Осталось закатать в бетон одного мерзавца, чтобы липким взглядом не путал мне карты. И всё! Я без пяти минут королева!

В тексте есть: гендерная интрига, от любви до ненависти и обратно, вредная героиня

Читаем онлайн "Чертовка на выданье (СИ)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

кресло, понимая, что цель непутевого брата — не простой родственный визит: — Что тебе от меня надо?

— Почему сразу надо? Твой брат не может взять и навестить тебя? А как бабуля? Где эта старая кошелка?

— Ты больше сотни лет меня не навещал… Говори, зачем пришел!

Даниэль встрепенулся — сестру не обмануть. На его лице появилась тень беспокойства.

— Мне нужны деньги, — прошептал бес.

— Сколько? — ледяным тоном спросила чертовка, складывая руки на груди.

— Пять… — неуверенно произнес он.

— Пять сотен?

Даниэль скривился:

— Мало.

— Пять тысяч? — угадывала она.

И снова его гримаса говорила, что чертовка ошиблась.

— Пятьдесят тысяч? — произнесла, опасаясь, что он подтвердит эту баснословную сумму.

— Пять миллионов.

Мизриэль как током ударило. Она встала с кресла, а Даниэль, который и так сидел как на иголках, в ответ на её реакцию вскочил с ногами на софу, трусливо сгорбился и перебрался за спинку, отгораживаясь от гнева сестры.

— И кому же ты задолжал? — она поставила руки в боки и, как хищник, прохаживаясь перед ним.

— Мизриэль, сестрёнка, не нервничай, — он отошел от дивана к окну. — Себастьяну Бриеру.

— Что?!

Чертовка схватила подсвечник и бросила в брата, но штора, в которую он успел закутаться, смягчила удар.

— Себастьян Бриеру?! Ведьмак Его Величества?! Хитрая ящерица на службе короны!

Даниэль пятился к двери, огибая мебель — Мизриэль приближалась.

— Не переживай! Я с нами разберусь. Дай только денег.

— Это он с тобой разберётся! И убьет! Хотя нет. За пять миллионов он тебя убьет, потом воскресит и ещё раз пять убьет.

Даниэль перебежал на другую сторону и, перевернув столик ножками вперед, приготовился защищаться.

— Или я скроюсь где-нибудь в горах или лесу. И он меня не найдет… Деньги. Дай мне хоть немного!

— Конечно, не найдёт! Я тебя сама придушу, и все твои и мои проблемы решатся.

Попытка поймать его не увенчалась успехом. Бес шустрый, а Мизриэль сдерживал неудобный корсет со шнуровкой, огромный кринолин и каблучки. Погоню за чертом по гостиной нарушило тактичное покашливание дворецкого. В пылу эмоция Мизриэль не сразу сообразила, что в комнате есть посторонний, и с раскрасневшимся лицом уставилась на управляющего.

— Миледи, вас хочет видеть некий мистер Бриер. С ним пришли несколько джентльменов из сыскного отдела. Они утверждают, что видели, как в этот дом вошел преступник. Проводить их в гостиную?

— Он нашел меня! — завопил Даниэль, уронил столик, упал на колени и схватился за подол юбки. — Сестренка, прошу, не выдавай меня. О же меня убьет!

Секунда понадобилась Мизриэль, чтобы принять решение.

— Проводи джентльменов в гостиную. Пусть ожидают. Скажи, что я занята.

— А если спросят, чем? Что мне им ответить?

— Скажи… принимаю ванную. В общем, задержи их как можно дольше.

Умоляющими глазами брат посмотрел на сестру. Она подняла его с пола за грудки и потащила по лестнице на второй этаж. Проходя по коридору, глянула в окно, выходящее на главный вход. Три пары коней стояли у ограды. Двое мужчин посыпали из тканевых мешочков песок лазурного цвета — артефакт, который не дает никому выйти за его границы без разрешения ведьмака.

— Они очертили усадьбу.

— Мне конец! — пискнул Даниэль, обхватив руками голову. — Теперь они меня точно поймают!

Не обращая внимания на его стенания, Мизриэль открыла дверь комнаты и, зашвырнув в нее брата, закрылась на массивный заслон. Огибая белоснежную ванну на золотых ножках, она подошла к безликой стене с одиноким подсвечником. Потянула его на себя, и стена разъехалась, открывая тайник, в котором на полках лежали золотые монеты, драгоценности, снадобья, яды и редкие артефакты.

— Где же он…

— Что ты ищешь? — осторожно поинтересовался Даниэль.

— Медальон. Он сделает тебя неузнаваемым. Я его лет триста назад сюда положила… — чертовка замолчала и, взглянув на брата, которой стоял с виноватым выражением лица, все поняла: — Вот же бестолочь! Ты что, не мог стащить другой медальон?

— Это был не я! — переигрывая, сказал бес.

— Теперь мы не сможем обмануть ведьмака… — В коридоре послышалась беготня — ищейки беспардонно ввалились в дом и без разрешения проводили обыск. Чертовка лукаво улыбнулась, увидев большое белоснежное полотенце, висевшее на ширме… — Значит, нужно его отвлечь… Раздевайся. Наденешь мое платье.

— Ты --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.