Библиотека knigago >> Фантастика >> Юмористическая фантастика >> Законы баланса


Книга «Дар Атиши для путешествующих внутрь» просветленного мастера Бхагавана Раджниша (также известного как Ошо) является бесценным руководством для духовных искателей, стремящихся к самопознанию и трансформации. Это собрание мудрых учений Атиши Дипамкары, тибетского буддийского учителя XI века, которые были интерпретированы и представлены Раджнишем с его уникальной проницательностью и юмором. Книга разделена на две части. Первая часть представляет собой комментарии Раджниша к учениям Атиши,...

Алиса Некрасова - Законы баланса

СИ Законы баланса
Книга - Законы баланса.  Алиса Некрасова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Законы баланса
Алиса Некрасова

Жанр:

Юмористическая фантастика, Научная Фантастика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Целитель (Некрасова) #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Законы баланса"

А вы верите в инопланетян? Ничего страшного, если вы ответили «нет». Эдвард тоже не верил — до того дня, пока не подобрал на дороге одного чудака в чёрном пальто и случайно не зачислил себя в сообщники к преступнику-рептилоиду. Шумиха с пришельцами поугасла, и Станвелл вновь стал обычным английским городком. Но как говорится, цирк уехал, а клоун остался. Ацель застрял на Земле, и его эксцентричные выходки никто терпеть не собирается.

Вторая часть цикла поведает читателю о событиях, разворачивающихся на Земле после первого знакомства человечества с инопланетными цивилизациями.


Читаем онлайн "Законы баланса". [Страница - 4]

Пришелец принюхивался.

— Ты с кем-то обнимался? — Прозвучал вздорный вопрос.

— Что? Нет! Это… наверное… кленовый сироп, — ответил тот, заикаясь.

— Да-а-а… Ты опять пролил на себя сироп.

— Именно.

— Ну что ж, продолжай и дальше скрывать свою никчемность, Эдвард. А я как обычно притворюсь, что ничего не замечаю. — Ацель надел перчатки и вернулся на место. Выжидающее молчание растягивалось между ними, доводя студента до еще большего стыда. Казалось, этот чёрный ящер видит его насквозь. Даже в эту самую минуту он знает, что Эдвард не сдержится и выплеснет наружу сокровенное, а потом, несомненно, простит незадачливого работника, позволив тому и дальше властвовать в его квартире и жить за его счёт.

— Ладно, твоя взяла, — утомленно вздохнул юноша. — Меня выперли из группы.

— Оно и неудивительно! С твоей то игрой!

— Вот вечно ты так.

— Мм?

— Смеёшься надо мной, — пояснил Эдвард.

— Я не смеюсь, а констатирую факты. Это все? — Ацель развел руками, будто зная о недомолвках.

— Ну… Ещё у меня спёрли наличку. Какой-то придурок напал на меня с ножом и вынудил отдать кошелёк.

Пришелец поменялся в лице.

— Ты в порядке? — взволнованно поинтересовался он.

— Эм, да… Все нормально. Вот только… — был готов разреветься Эдвард, — я действительно никчемен. Ты прав. Ты всегда прав. Ненавижу тебя за это! Заставляешь меня чувствовать себя полным неудачником!

— Не пойми неправильно, — глумливо улыбнулся Ацель, — но ты и так неудачник.

— Ацель!

— Как минимум потому, — закончил тот мысль, — что водишься с таким негодяем, как я.

В четверг сожитель Эдварда посетил бывшее место работы, чтобы отдать форму официанта. Лили не спускала с чудака испытывающего взора, а завсегдатаям не терпелось выболтать подробности вчерашней перепалки. За одним из столиков сидела одинокая старушка с копной пышных серебристых волос. Она бормотала себе под нос возмущения и жалобы, будто кому-то было до неё дело. Женщина не выглядела сумасшедшей, хотя многие посетители таковой её и считали. На ней было длинное шёлковое платье, золотые серьги с аквамарином и широкое хрустальное ожерелье, спускавшееся почти до самого декольте. Монолог старушки заинтриговал Ацеля, и тот невежливо подсел за столик.

— У вас что-то украли? — спросил он серьёзно, пренебрегая простым человеческим «здравствуйте».

Женщина засветилась от счастья. Она была из разряда тех пенсионеров, которые прозябают последние годы своёй жизни без детей и внуков, ведут дискуссии с бродячими кошками и никогда не отказываются пообщаться с человеком разумным.

— О, молодой человек, вы не представляете! Сегодня по дороге из супермаркета меня ограбил мальчик! И ладно бы деньги! Моё обручальное кольцо — единственная память о моем несчастном Дональде!

— Вор угрожал вам ножом? — Пришелец выстраивал аналогии.

— Да! — Старушка даже привстала, но тут же опустилась на стул. — Как можно угрожать старикам?! Куда смотрят родители?! В моё время за такие выходки били палками!

— Почему вы решили, что вас ограбил ребёнок?

— Он был… маленького роста, — пожала плечами старушка.

— А как от него пахло? — Собеседник полагал, что задал вполне логичный вопрос.

— Простите, конечно, молодой человек, но я не имею ни малейшего понятия! Я не собака! — возмутилась женщина.

— Очень жаль.

— Что?

— Очень жаль, что вы не собака.

Лили примчалась к несостоявшемуся работнику и прошипела ему на ухо:

— Хватит распугивать моих посетителей! Извините, — обратилась она к старушке, — не слушайте его. Он… он не здоров! Да, псих! Настоящий псих!

Ацеля грубо выпроводили из заведения, бездушно пожелав всего хорошего.

Солнце отбрасывало свой багровый настил, потихоньку остужая жару, что плавила подошву ботинок. Низкие столпы деревьев вытягивали свои насыщенные тени, будто в потугах убежать от самих себя. Пришелец печально повёл головой, узнав в этом поведении всю свою суть. Когда он вернулся домой, его встретил возбуждённый Эдвард. Он тыкал на объявление в газете и, верно, был убеждён в том, что Ацель незамедлительно позвонит работодателю.

— Держи!

— Что ты от меня хочешь? — Пришелец нехотя вцепился в низкокачественную бумагу.

— Чтобы ты нашёл работу!

В спальне Эдварда не было ничего лишнего: платяной шкаф, полки с художественной литературой, расстегнутый чёрный футляр, из которого --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.