(Василика) - Doctor is Her Name! (СИ)
Название: | Doctor is Her Name! (СИ) | |
Автор: | (Василика) | |
Жанр: | Юмористическая фантастика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Doctor is Her Name! (СИ)"
Жизнь – это клубок загадок и тайн. Потянешь за одну нитку – откроется еще добрая сотня непоняток. Для Шерлока Холмса это было тем, чем он жил, но, как выяснилось, не он один был такой. Имелась еще одна личность, взбалмошная, неугомонная и совершенно невероятная. И эта история - о ней.
Читаем онлайн "Doctor is Her Name! (СИ)". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (118) »
========== Глава 1. Незнакомка. «Всего пять слов…» ==========
Запись в тетради, сделанная рукой Джона Хэмиша Ватсона.
Никогда прежде ни я, ни Шерлок, да и наверно ни кто-либо другой не сталкивался с чем-то подобным. Она вошла в нашу жизнь, словно бешеный ураган, и перевернула всех вверх дном: такая непоседливая, странная, смешная, нелепая и… невероятная! Она показала нам вещи, которые многим лишь снятся, которые мы считаем научной фантастикой и выдумкой. Она показала мне и Шерлоку свою жизнь!
Всему однажды приходит конец, и ее история тоже закончилась. Но в наших сердцах эта девчушка будет жить всегда! И если когда-нибудь кто-нибудь спросит меня: «А кто же она была?», я отвечу им всего три слова: «Ее звали Доктор!».
*
Fighting for the future,
Living in the dark,
She can look like stranger,
But never stays apart.
She is full of mystery,
She is a great man!
You can trust her your life,
Doctor is her name!
Борется за будущее,
А живет во тьме,
Она может казаться незнакомой,
Но никогда не остается в стороне.
Она полна тайны.
Она – великий человек!
Ты можешь доверить ей свою жизнь,
Доктор – ее имя!
Галактика Млечный Путь. Солнечная система. Планета Земля. Британские острова. Англия. Город Лондон. 13 сентября 2010 года. Время: 14:57.
Это началось именно тогда. И закончилось тоже. Был ничем непримечательный осенний день. Уже негреющее солнце ярко светило в голубом небе, покрытом россыпью ватных платочков-облаков. Его лучи падали сверху на большой оживленный город, составленный из нагромождений домов, улиц, кварталов, дорог, перекрестков, парков, садов, заводов, складов, торговых центров… Жизнь бурлила и клокотала, как нагретый до предела на огне котел. Все тут было похоже на огромный, разворошенный неаккуратной рукой муравейник. Люди спешили куда-то по своим делам – кто на работу, а кто и просто на прогулку, насладиться погожим деньком, – бежали, торопились; гудели и выли машины, автобусы, такси… Все было обыденно и просто, ничего из ряда вон выходящего.
А, хотя нет, посмотрите-ка! Вон там, видите? Вдоль одного из многочисленных магазинов шло двое мужчин: один высокий и худой брюнет в длинном черном пальто и строгом костюме, с затянутым на шее синим шарфом; а второй – пониже, с короткими жесткими светлыми волосами, кое-где тронутыми сединой, в темной куртке и джинсах. Первый шагал размашисто и быстро, отчаянно жестикулируя и что-то громко объясняя, а его спутник, привычно сжав пальцы рук в кулаки, неотступно следовал за ним и внимательно слушал.
Их звали Шерлок Холмс, единственный во всем мире знаменитый консультирующий детектив, и его верный друг – доктор Джон Хэмиш Ватсон, недавно вернувшийся со службы в Афганистане. В данный момент эти двое направлялись в центр города, в Скотланд-Ярд, поскольку было совершено преступление, и Шерлок, конечно же, никак не мог пропустить такое знаменательное событие. Джон не разделял восторга своего соседа по квартире, который оторвал его от обеда и без всякого зазрения совести потащил за собой. Но он предпочитал молчать и только впитывал поток той речи, которым обливал его гениальный сыщик.
Последний светофор, и Скотланд-Ярд уже за углом. Шерлок собирался перейти дорогу на красный свет, но Джон мертвой хваткой вцепился ему в пальто и оттащил упирающегося мужчину обратно за поребрик. При этом он отнюдь не выбирал выражения, закидывая друга кучей высказываний на тему «Какого черта, Шерлок?» и «Тебе что, жить надоело?». Борьба закончилась в пользу доктора, и детектив, поворчав как побитая собака, смирился.
Наконец, загорелся зеленый, и народ начал пересекать улицу по «зебре». Шерлок и Джон двинулись следом за остальными, когда первому стрельнула в голову какая-то идея. Он тут же остановился и, вытащив из кармана BlackBerry, начал что-то быстро писать. Стоя посреди проезжей части. Внезапно справа от него вдалеке показался какой-то автомобиль. Он был на приличном расстоянии, но быстро приближался и явно не намеревался сбрасывать скорость, а наоборот лишь ускорялся.
Дальше все было как в замедленной съемке. Джон нахмурился, заметив отсутствие друга, и, увидев несущуюся машину, истошно закричал. Шерлок дернулся на
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (118) »
Книги схожие с «Doctor is Her Name! (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Сергей Валентинович Антонов - Штосс (сборник) Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2014 |