Кейт Лаумер - Война Ретифа (сборник)
Название: | Война Ретифа (сборник) | |
Автор: | Кейт Лаумер | |
Жанр: | Юмористическая фантастика | |
Изадано в серии: | Классика мировой фантастики | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2003 | |
ISBN: | 5-17-017291-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Война Ретифа (сборник)"
Творчество Кита Лаумера — образец фантастики, о которой не пишут критических рецензий, но которую с удовольствием читают и перечитывают вот уже несколько поколений любителей жанра.
Лаумер — мастер крепкого, добротного сюжета. Мастер приключенческом фантастики — а порой, как, например, в случае озорного цикла о похождениях галактического дипломата Ретифа, и откровенно иронической.
Итак, перед вами — «Война Ретифа».
Что есть повседневная реальность молодого, но уже подающего надежды галактического дипломата?
Каково это — одновременно улаживать проблемы взаимоотношений самых разных космических рас — и делать вид, что дословно следуешь «духу и букве» установок давным-давно устаревшего Дипломатического корпуса Земли?! Да тут надо быть гением поистине КОСМИЧЕСКОГО МАСШТАБА!
Содержание:
Замороженная планета
Протокол (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 7–22
Бронзовое божество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 23–57
Запечатанный приказ (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 58–74
Культурный обмен (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 75–95
Предки героев (рассказ, перевод И. Павловского), с. 96–121
Механическое преимущество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 122–147
Памятная записка (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 148–167
Двойной трюк (рассказ, перевод А. Флотского), с. 168–187
Хрустальный замок (рассказ, перевод А. Флотского), с. 188–218
Плетеная страна чудес (рассказ, перевод А. Флотского), с. 219–243
Замороженная планета (рассказ, перевод И. Павловского), с. 244–271
Культурное наследие (рассказ, перевод И. Павловского), с. 272–298
Политика (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 299–327
Дворцовый переворот (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 328–353
Фокус-покус, или Настоящая дипломатия (рассказ, перевод И. Рошаля), с. 354–384
Война Ретифа (роман, перевод А. Юрчука), стр. 385–536
Выкуп за Ретифа (роман, перевод И. Макаренко), стр. 537–666
Читаем онлайн "Война Ретифа (сборник)". [Страница - 335]
— Пепси? — предложил как ни в чем не бывало Ретиф.
— Бургундское, — пробормотал тот, не в силах оправиться от шока. — «Романи — Конти–24», если можно… — Вдруг он торопливо поднялся из-за стола. — Лучше — ка я пойду перечитаю свой доклад, м — может, в — вставлю к — кое — какие детали… Я был слишком близорук, сомневаясь в существовании волшебства. — С этими словами он быстро покинул зал.
— Я думал, что вы оставите ваши фокусы до следующего кризиса, — сказал Ретиф, обращаясь к своим друзьям. — Но раз уж не сдержались, то повторите еще раз последний из них. Только, разумеется, без второй части…
Через несколько секунд они подняли три больших бокала на тоненьких ножках, наполненных темно — красным вином. Со звоном чокнулись. На дальнем конце стола Джит заметил это движение и в знак солидарности поднял свой бокал.
— За новую эру в межпланетной политике, — прошипел он весело. — За мир и изобилие в разумных пределах!
— Это напоминает мне о том, — сказал Инарп, — как ребята из нашей Группы Перераспределения упрекали меня, что я не воспользовался властью, когда был Императором…
— Когда ты был Императором?! — переспросил быстро Глут. — А, может, когда я позволил тебе сказать пару слов с высокого трона?
— Ты, неудачливый пират! Это я был головой и мозгами всего дела!
— Ты, липкая медуза! Все трюки устраивал я!
— Джентльмены, — прервал их Ретиф, — мы, кажется, хотели произнести тост?
Глут поднял бокал снова.
— За наших друзей, отличных ребят! — сказал он.
— За наших врагов, паршивых ребят! — прибавил Инарп.
— И за надежду, — сказал Ретиф, — что придет день, когда мы сможем точно определить, кто из них кто.
Примечания
1
Скваттер (амер., австрал.) — человек, поселившийся на государственной земле с целью её приобретения. (Прим. перев.)(обратно)
2
Bona fide(лат.) — добросовестный, честный. (Прим. перев.)(обратно)
3
Речь идет о Фаэтоне, пятой планете Солнечной системы, в результате уничтожения которой возник пояс астероидов. (Прим. перев.)(обратно)
4
Fait accompli (фр.) — свершившийся факт. (Прим. перев.).(обратно)
5
Пиджин-терриш-гаспьеро — земной гибридный упрощенный язык с искаженными морфологически и фонетически словами. (Прим. автора.)(обратно)
6
Терри — на космическом жаргоне: земляне. (Прим. автора.)(обратно)
7
Джаггернаут — статуя индийского бога Вишну, вывозимая на ежегодном празднестве. Колеса колесницы снабжены лезвиями, режущими всех, кто окажется в опасной близости. (Прим. перев.)(обратно)
8
Намек на укутанную бинтами мумию фараона Тутанхамона (18–я династия, 1358–1340 гг. до P. X.). (Прим. перев.)(обратно)
9
между тем (лат.)(обратно)
10
бабушке (франц.)]. (обратно)--">
Книги схожие с «Война Ретифа (сборник)» по жанру, серии, автору или названию:
Джером Клапка Джером, Джек Лондон, Трумэн Капоте и др. - Гости страны Фантазии (Сборник НФ) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1968 Серия: Зарубежная фантастика (Мир) |
Олег Игоревич Дивов - Вредная профессия (сборник) Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2008 |
Другие книги из серии «Классика мировой фантастики»:
Жозеф Анри Рони-старший - Ксипехузы Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2003 Серия: Классика мировой фантастики |
Мак Рейнольдс - Эксперт Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2002 Серия: Рассказы |
Кейт Лаумер - Война Ретифа Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2003 Серия: Классика мировой фантастики |
Джек Уильямсон - Золотая кровь Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2004 Серия: Классика мировой фантастики |