Библиотека knigago >> Фантастика >> Юмористическая фантастика >> Новогодние неожиданности


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 153, книга: IntelHeart (СИ)
автор: Елена Умнова

Несколько раз перечитывала эту книгу, она одна из самых любимых, но нигде не могу найти полной второй части. Подскажите, пожалуйста, где её можно найти целиком? Или заказать, купить?

Ирина Игоревна Ильина (Айрис Канна) - Новогодние неожиданности

Новогодние неожиданности
Книга - Новогодние неожиданности.  Ирина Игоревна Ильина (Айрис Канна)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Новогодние неожиданности
Ирина Игоревна Ильина (Айрис Канна)

Жанр:

Юмористическая фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Новогодние неожиданности"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Новогодние неожиданности". Главная страница.

стр.

Ирина Игоревна Ильина
Новогодние неожиданности

Рабочий день подходил к концу. Сейчас придет смена. Варенька никогда не опаздывала, а тем более в предновогоднюю ночь. Она же понимает: мне еще до дома добраться надо. Вареньке придется праздновать с дежурными милиционерами. Выпьет с ними бокал шампанского за удачу в Новом году. А я, за сколько лет, встречу Новый год с мамой. А то она все одна и одна. Долго, конечно, после дежурства не посидеть, свалюсь около часа ночи, но все ж…

Что-то Варя задерживается. Ох, и метет за окном. Только бы в аварию не попала. Сегодня утром прямо под нашими окнами сбили пешехода. Ногу сломал. А так, ничего. Будет встречать Новый год на больничной койке, бедолага! И менты говорили, что по городу аварий несметное количество. Вчера был дождь, к утру замерзло, а потом помело. Сугробы уже вон дворники накидали! Ох уж наши зимы!

Кажется, Варенька идет — снег с сапожек отряхивает на половичке у двери. Я расстегнула халат, заскочила в бытовочку. Только сняла халат, раздался стук в двери. Значит, не Варя. Халат — обратно. Застегиваясь на ходу, выбежала в кабинет:

— Войдите.

Ввалился дядька, весь в снегу и в чем-то красном на сером пальто.

— Помогите, девушка, там — человек на перроне. Ему плохо. Видите — рвет кровью.

Вот тебе и уехала пораньше! Я натянула форменную телогрейку, схватила чемоданчик, и помчалась за этим типом, которого уже ненавидела. Точно, на час позже уйду! От мужика за версту разило спиртным. Перрон оказался пуст.

— Где ваш больной?

— Не знаю… — мужик растерянно оглядывался.

У киоска стояла бомжичка. Она здесь каждый день ошивается, обратилась к ней:

— Эй, тетка! Куда больной-то делся, не видела?

— Я не тетка, я — девица, — надув губы ответила та, и ушла.

Я обернулась к дядьке. Его тоже не оказалось на месте. На огромном сугробе лежало грязное пальто, хозяин которого исчез. Я взяла пальто в руки, понюхала, и поняла — пальто облито красным вином.

"Вот идиот! — возмутилась я, — устроить такое в предновогоднее дежурство!" Повернулась к вокзалу.

Вокзала не было! Может быть, его не видно за плотной стеной падающего снега? Я испугалась. Сначала хотела бежать к вокзалу, но передумала, и помчалась к киоску. Вместо знакомой киоскерши, там сидел мужик, чем-то похожий на картофель, то ли — цветом лица, то ли — формами, то ли белесыми глазками, которые бегали из стороны в сторону, не останавливаясь ни на чем.

— А где Люба? — спросила я растерянно.

— Люба, Люба, ушла Люба, Давно ушла, далеко пошла.

— Как ушла? Она же только должна была заступить?

— Заступить, не заступить, — шелестел мужик-картошка.

Вдруг, я такой прыти от него не ожидала, подскочил, схватил мой чемоданчик, со средствами для оказания первой помощи, давай его тянуть, и кричать:

— Мое, отдай! Отдай, мое!

Я вцепилась в чемодан мертвой хваткой. Там, конечно, ни наркотиков, ни ядов, ни других сильнодействующих средств нет, но сам чемоданчик был сделан на заказ нашей заведующей, и в сравнении с моей мизерной зарплатой, стоил дорого. А отвечать-то мне! Пока мы через открытую дверь киоска тянули каждый в свою сторону чемодан, резкий порыв ветра внес меня в ларек и захлопнул дверь. Дядька отпустил чемодан и зашелестел:

— Уходи, уходи, здесь тебе нельзя, иди вон, вон.

Я повернулась к выходу, но дверь не открывалась.

— В окно прыгай, — уже кричал дядька, — скорей, сейчас придут!

Я, прижимая к себе чемоданчик, выпрыгнула в окно и оказалась по колена в воде! Оглянулась. За моей спиной отчаливал большой катер, на котором стоял бравый и очень симпатичный капитан в окружении команды из четырех матросов. Они махали мне своими бескозырками и кричали:

— Удачи, до встречи! Не забудь, здесь же и завтра, в это же время!

От неожиданности я попятилась назад, и шлепнулась в воду. Чемоданчик тут же набрался воды, стал тяжелым. Я подскочила. Вынырнула огромная рыбина с усами, похожая на сома, и сказала:

— Извините, пожалуйста! Вы не могли бы мне отдать двух моих деток, которые заскочили в ваш багаж?

Я торопливо раскрыла чемоданчик, оттуда выпрыгнули два усатых головастика. Сотворив в воздухе сальто, они ушли под воду.

— Спасибо, — сказала воспитанная рыба, — Вы так добры. Обычно все хотят утащить моих деток.

И рыба ушла под воду. Я побежала к берегу. Там открыла чемоданчик снова — вылить воду. Воды в нем не оказалось, и все абсолютно было --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.