Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Плоть


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1486, книга: Генерал Дитятин
автор: Иван Федорович Горбунов

"Генерал Дитятин", шедевр Ивана Горбунова, является ярким образцом русской классической прозы. Эта сатирическая повесть, впервые опубликованная в 1855 году, представляет собой едкую критику российской бюрократии и общества того времени. Главный герой, генерал Дитятин, олицетворяет собой коррумпированное и некомпетентное чиновничество. Прикрываясь своим высоким чином, он творит беззаконие и наживается на чужом горе. Автор мастерски высмеивает его высокомерие, жадность и...

Ричард Карл Лаймон - Плоть

Плоть
Книга - Плоть.  Ричард Карл Лаймон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Плоть
Ричард Карл Лаймон

Жанр:

Ужасы, Любительские переводы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Leisure Books

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Плоть"

Что-то смертельно-жуткое пришло в город - слизистое, скользкое... НЕЧТО... такое, что еще никто никогда не видел. С хладнокровными глазами и отвратительной пастью, оно всегда охотится за новым носителем, в котором можно жить - и человеческие тела являются идеальной оболочкой для этого. Но самой шокирующей частью этого всего является не то, что оно захватывает ваши тела, а то, ЧТО оно заставляет делать вас с другими людьми...

Читаем онлайн "Плоть" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

когда коснулась гравия обочины дороги, и он уже намеревался вернуться обратно на дорожное покрытие, когда напоролся на мост.

Он даже не заметил его прежде.

Он мельком увидел знак, промчавшись мимо того.

Вебер-Крик.

Небольшой ручей.

Небольшой мост, но у него был бетонный защитный парапет высотой в четыре фута.

ГЛАВА ВТОРАЯ

- Вы в порядке?

- Я выгляжу так, как будто я в порядке?

Сидя на земле спиной к дороге, она повернула голову, чтобы посмотреть на него. Над ее правой бровью кожа была стесана до линии роста волос. Травмированный участок был покрыт каплями запекшейся крови. Рана была грязной, и к ней прилипли фрагменты сухой травы.

Джейк присел позади нее на краю канавы.

Оба её колена и передняя часть правого бедра были в таком же состоянии, что и лоб. Ее правая рука свисала между ногами, касаясь костяшками пальцев земли. Она придерживала ее здоровой рукой, пока та дрожала. Похоже, она и не пыталась унять дрожь. Ее левая рука будто бы пыталась утешить ее правую, подобно тому, как некоторые кладут руку на раненого домашнего питомца.

- Как думаете, она сломана? - спросил Джейк.

- Понятия не имею.

Джейк достал блокнот.

- Могу я узнать вашу фамилию?

- Джеймерсон, - сказала она.

Уголок ее рта дернулся.

Джейк записал.

- А ваше имя?

- Селия.

- Благодарю.

Она повернула голову, чтобы снова посмотреть на него.

- Разве вы не должны что-то делать с этим? - eе глаза переместились в сторону пылающего фургона в пятидесяти или шестидесяти футах слева от нее.

- Пожарная машина в пути. Мой напарник следит за этим.

- Что насчет... водителя?

- Мы мало что можем для него сделать.

- Он мертв?

Шашлык, - как отметил Чак, когда увидел останки водителя, свисающие из лобового стекла.

- Да, - ответил Джейк.

- Он пытался сбить меня. Я серьезно. Вся дорога была в его распоряжении. Я жестом руки подала ему сигнал, чтобы он меня обогнал, но когда я оглянулась, то он, фактически, сознательно свернул на меня. Он ухмыльнулся и свернул прямо на меня. Должно быть, ехал за шестьдесят, – выражение ее лица показывало недоумение, как будто она услышала странную шутку и ожидала, когда Джейк разъяснит ей смысл той. - Этот парень намеревался убить меня, - заключила она. – Он размазал мой велосипед.

Она кивнула в сторону велосипеда. Тот с погнутыми колесами лежал в траве на дальней стороне канавы.

- Вот что было, я быстро повернулась, чтобы сойти с его пути, а он на меня обрушился. Как раз перед тем, как врезался, наверное. Фургон меня никак не коснулся. Следующее, что я помню, это то, что я приземлилась в канаву, а там произошла эта авария. Ублюдок. Вот, что он получил пытаясь свернуть на... что я сделала ему?

- Вы знали его? – спросил Джейк.

- Я слышала о парнях, сбивающих собак забавы ради. Эй, возможно, он подумал, что я собака, - oна попыталась усмехнуться, однако вместо этого вышел резкий всхлипывающий звук.

- Вы видели этого человека прежде?

- Нет.

- Вы могли что-либо сделать, что могло его спровоцировать?

- Конечно, я показала ему средний палец. Эй, что происходит? Я, что ли, виновата?

- Вы действительно показали ему этот жест?

- Нет, черт возьми. Я даже не видела его, пока он не оказался в футе от моего хвоста.

- Значит, вы считаете, что у него не было никаких оснований для подобного поведения?

- Совершенно верно.

- Вы говорите, что услышали грохот аварии только после падения в канаву?

- Возможно, еще не приземлившись. На самом деле я точно не уверена.

- Что произошло потом?

- Думаю, что я отключилась. Да, я почти уверена, что так и было. А потом я услышала вашу сирену. Вот тогда я поднялась и...

- Эй, Джейк!

Джейк оглянулся через плечо. Чак с огнетушителем в руке стоял у открытой задней двери пылающего фургона и подозвал его, махнув ему рукой.

- Лучше посмотрю, чего он хочет. Подождите здесь, скорая уже должна подъехать.

Селия кивнула.

Джейк встал, отряхнулся и подошел к своему напарнику.

- Взгляни-ка сюда, - сказал Чак, указывая на землю.

Бледная поверхность обочины дороги была испещрена несколькими темными пятнами. Джейк присел, чтобы рассмотреть поближе.

- По мне выглядит, как кровь, – сказал Чак.

- Похоже, на то.

- Девушка была здесь?

- Судя по тому, что она мне поведала - нет.

- Лучше бы нам убедиться в этом наверняка. Потому что, если была... понимаешь, что я имею в виду?

Джейк услышал отдаленный --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Ричард Лаймон»: