Александр С. Науменко - Солетри-Манор (СИ)
Название: | Солетри-Манор (СИ) | |
Автор: | Александр С. Науменко | |
Жанр: | Ужасы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Солетри-Манор (СИ)"
Мне надежда - не подруга: Равнодушна и слаба, Ждет, бледнея от испуга, Что решит моя судьба. Вероломная трусиха: Нужно было мне помочь Позвала ее я тихо, А она сбежала прочь! И обратилась я к судьбе - Пусть покаянье даст тебе! Но что мои слова? Ты слаб - Гордыни, лжи и боли раб. Эмили Бронте.
Читаем онлайн "Солетри-Манор (СИ)". [Страница - 34]
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
"Вот они. Именно с ними мне предстояло разобраться".</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
Генри потрогал за поясом прихваченный нож, затем набросил поводья на ближайшую ветвь, начиная следовать за своими жертвами. Мисс Редвуд и юный Джонни двигались по дороге, держась за руки. Мистеру Фишеру совсем не хотелось причинять боль этим двоим, но ничего не поделаешь. Пускай молодая леди ему и нравилась, но следовало выполнить наказ отца.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
- Я просто обязан это сделать.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
Почтмейстер вдруг сорвался с места, побежав, размахивая бешено руками, откинув голову назад, высоко задирая ноги. В таком нелепом виде он промчался около сотни шагов между деревьев, только чудом не напоровшись на ветку. Но затем резко замер, тяжело дыша, ощущая, как слюна повисает на бородке.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
"Не медли. Прикончи".</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
За спиной почувствовалось некое движение. Почтмейстер резко обернулся, встречаясь взором с жёлтыми волчьими глазами. Волки ада прибыли к нему на помощь, как и остальные... Висельники, тащившие за собой оборванные верёвки, утопленники, медленно выползающие из реки Медуэй. Всей этой армией призраков управлял Джон Коллинз, протянув нить своей злобы и ненависти в мир живых. Нынче царила ночь, когда грань оказалась наиболее тонка, но это только сегодня. Буря прошла, а пропасть между двумя мирами снова увеличивалась в размерах. Но пока отец всё ещё имел силу, могущество.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
Мистер Фишер стал следовать в окружении призраков за двумя людьми. Те по-прежнему продолжали двигаться по пустой дороге, ничего не подозревая, какая им грозила опасность. Если призраки могли только напугать, то сам Генри мог причинить куда более серьёзные вещи. Не следовало забывать про нож за поясом.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
- Я... Я не хочу этого делать. Совсем.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
В его голосе послышались хныкающие ноты.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
"Сделай это, жалкий слизняк, и тебе больше не придётся беспокоиться о головной боли".</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
Виски мгновенно сильно сдавило, да так, что Генри заскрежетал зубами. Из глаз брызнули слёзы, а из носа вновь хлынула кровь.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
- Я хочу обратно на почту.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
- Я тебе приказываю, ты, проклятый трахнутый ублюдок!</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
- Да, отец, я сделаю это для тебя, - прошептал мистер Фишер, смахивая слёзы с глаз.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
Но адская боль не утихала, продолжая всё нарастать. Тогда Генри поднялся на трясущиеся ноги, извлекая из-за пояса кухонный нож, беря его удобнее. Его армия из призрачных волков, висельников и утопленников хлынула вперёд, как и сам почтмейстер.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">
"Убей их! - прокричал в голове вопль отца. - Пролей кровь этих
--">Книги схожие с «Солетри-Манор (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Стивен Кинг - Газонокосильщик (сборник) Жанр: Ужасы Год издания: 2011 |
Фернандо Триас де Без - Повелитель звуков Жанр: Ужасы Год издания: 2008 |
Антон Иванович Первушин, Михаил Юрьевич Тырин, Владислав Валерьевич Выставной и др. - Z – значит Зомби (сборник) Жанр: Постапокалипсис Год издания: 2013 |
Елена Вернер - Верни мои крылья! Жанр: Ужасы Год издания: 2015 |