Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Кукловод [СИ]


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1917, книга: Попса (май 2008)
автор: Журнал «Русская жизнь»

Журнал "Русская жизнь" Публицистика Сборник статей журнала "Русская жизнь" под названием "Попса" является резкой критикой состояния современной российской культуры, в частности ее массового направления. Книга посвящена анализу различных аспектов поп-культуры, от музыки до кино и телевидения. Авторы утверждают, что попса является продуктом деградации традиционных ценностей и духовной пустоты. Ее целью является манипулирование сознанием людей, пропаганда...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Честный обман. Туве Марика Янссон
- Честный обман

Жанр: Современная проза

Год издания: 2002

Серия: Игрушечный дом

Виолетта Стим - Кукловод [СИ]

Кукловод [СИ]
Книга - Кукловод [СИ].  Виолетта Стим  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Кукловод [СИ]
Виолетта Стим

Жанр:

Ужасы, Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Кукловод [СИ]"

XIX век. В туманном и темном городе, потерявшемся на задворках страны, жизнь течет неспешно и размеренно. Каждый хорошо знает друг друга и верит в то, что чудес не бывает. Однако когда бродячий цирк разбивает свои шатры неподалеку от кладбища, а кукольный мастер загорается идеей создать свой главный шедевр, начинают происходить странные события.


Читаем онлайн "Кукловод [СИ]". Главная страница.

Виолетта Стим Кукловод

Начало

День казался невыносимо длинным, а грязная улица, гордо именуемая провинциалами «проспектом», была бесконечной. Само время замедлило свой ход, чтобы поиздеваться над мистером Кейном. Доводя несчастного до полного отчаяния, ветер ронял на его лицо редкие, холодные капли. Начинался дождь.

Солнце, ползущее к линии горизонта, словно гигантский огненный слизняк, едва проглядывало сквозь нависшие тучи. Не было и намека на радугу. Маленький город на болотах, почти деревушка, с поэтическим названием Шарлеманн-он-Арта, сполна оправдывал свое прозвище — «монохромный».

Юноша с трудом удержался от желания испустить тяжелый, полный муки вздох, и перехватил объёмный футляр, который нес в руках, поудобнее. Цокающие по брусчатке каблуки, позади Кейна, чопорно сообщали носильщику о том, что его спутница все еще следовала за ним. Не упала в сточную канаву, не попала в под колеса экипажа, не была поражена молнией небесной, в конце концов… А все еще шла рядом и желала общаться.

— Если вас это столь затрудняет, Даниэль, я могла бы справиться сама. Или позвать посыльного. Здесь уже недалеко, — жеманно хлопая ресницами, предложила девушка, догоняя Кейна. По ее наигранно-сочувствующей улыбке сразу стало ясно, что она отдала бы все за продолжение этой прогулки.

— Благодарю вас. Но мисс Линдел настояла на том, чтобы я сам доставил заказ. Своим ходом, не используя извозчика или слуг. Она посчитала мою работу слишком хрупкой. Сказала, что только мастер способен позаботиться о надлежащей сохранности, — передернул плечами Даниэль. Донести тяжеленный ящик очередной расфуфыренной курице, потратить на это драгоценное время… Почему бы и нет. Ведь ему совсем не нужно готовиться к ярмарке. Инструменты сами запрыгнут на рабочий стол и примутся за дело. — Она — мой важнейший клиент.

В череде немногочисленных особняков и скособоченных лавок показалась кованая решетка, ограждающая господский парк. Владения мэра. И если бы Астрия не была его любимой дочерью, то Кейн послал бы ее ко всем чертям.

— Она неравнодушна к вам, — процедила сквозь зубы спутница, нервным движением руки убирая выбившуюся темную прядь обратно в прическу. — Делает все, чтобы заполучить вас. Привлекает внимание. Вы знаете, ведь она терпеть их не может!

— Терпеть не может кого? — спросил Даниэль. Внезапная перемена настроения девушки показалась ему странной и пугающей.

— Я про куклу, что вы несете ей. Астрия ненавидит кукол. В детстве она отрывала им руки и разбивала головы подсвечником.

Спутница открыла калитку и пропустила мастера вперед.

— Странный способ привлечь внимание, — пробормотал Кейн и начал сомневаться. Стоит ли продавать свою работу той, кто ее уничтожит, медленно, и с наслаждением?

Все же, эта служанка слишком много себе позволяла. На месте Астрии, Даниэль давно бы уволил ее за подобную вольность.

— Не стоило танцевать с девушкой, которой вы не хотели бы добиться, — усмехнулась спутница. Шелестя нижними юбками, она указывала путь среди остриженных кустов.

— Танцевать?.. — переспросил Кейн, совершенно сбитый с толку. До этого момента он был уверен, что не имел знакомства с мисс Линдел, но все указывало на обратное. Должно быть, это она стала результатом глупого спора на последнем приеме у Томаса Фэлла, приятеля.

Его идея… Делать ставки на то, кто скорее добьется расположения самой красивой гостьи.

В тот вечер они выпили слишком много. И Даниэль одержал быструю победу в пари — для этого нужно было лишь пригласить на танец высокую брюнетку. Она согласилась сразу, не назвав даже своего имени.

Астрия Линдел. Выходит, сейчас Кейн расплачивался за танец, во время которого он не почувствовал ничего. Словно красавица являлась для него бруском дерева, с коим нужно было вальсировать круг-другой.

— Видимо, вы с Астрией очень близки, если она рассказала вам об этом, — холодно заметил Даниэль. Они свернули с узкой тропинки на посыпанную гравием дорогу, ведущую к парадному входу.

— Или, может, теперь служанок уже пускают на званые приемы? — продолжил Кейн, ощущая все большее раздражение.

— А я не служанка, — высокомерно сверкнув глазами, заявила девушка. — Я ее сестра. Лиззи. Приятно познакомиться, мистер Кейн.

— Вот как, — сглотнул Даниэль и остановился. Он почувствовал себя загнанным в ловушку. Спутница намеренно --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Виолетта Стим»:

Свет Старлинг. Виолетта Стим
- Свет Старлинг

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2023

Серия: Клуб Рейвен