Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Любовь до гроба


Журнал "Вопросы экономики" Экономика ИНИОН РАН 2021 224 "Вопросы экономики 2021 №06" - очередной выпуск одноименного научного журнала, который представляет собой сборник актуальных исследований в области экономики. В этом выпуске представлены статьи по следующим темам: * Экономический рост и развитие * Финансовая система и финансовые рынки * Денежно-кредитная политика * Государственное регулирование экономики * Социально-экономические проблемы * Исторические...

Роберт Брайн - Любовь до гроба

Любовь до гроба
Книга - Любовь до гроба.  Роберт Брайн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Любовь до гроба
Роберт Брайн

Жанр:

Ужасы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Любовь до гроба"

Дэнни показалось, что он проснулся мертвым. Раздавленным. Размолотым в пыль между двумя жерновами — двумя ревнивыми женщинами…


Читаем онлайн "Любовь до гроба". Главная страница.

стр.

Роберт Брайн Любовь до гроба

Ему показалось, что он проснулся мертвым. Раздавленным. Каждый нерв вырвали из мышц, каждую кость расплющили.

«Господи, — подумал он. — Что это со мной?» Все тело разламывалось от боли, в ухе словно жужжала оса. Он попытался поднять руку, чтобы вытащить осу, но боль просто размазала его по кровати.

Звенел телефон, стоявший на столике у кровати. Механически он потянулся к нему, чтобы снять трубку… попытался потянуться, но не смог. Что с моими руками? В нос ударил тяжелый, неприятный запах. Левая рука мотнулась в сторону, ладонь ударилась о телефонный аппарат, боль пронзила плечо, словно в него вонзили раскаленный прут. Он закричал.

Телефон свалился на пол, провод зацепился за закрепленную на столике лампу, и теперь трубка болталась на нем, словно маятник. Из нее доносилось сердитое осиное жужжание. Он знал, кто это «жужжит».

Ему требовалась помощь. Он сумел наклониться к трубке.

— Какого хрена ты молчишь? — негодовал пронзительный голос. — Слишком рано звоню? Я же сказала вчера вечером, что утром приеду за вещами.

Из его горла вырвалось рыдание.

— Помоги мне, — выдохнул он. — Пожалуйста.

Пауза. Потом тон разом изменился. Ярость уступила место любопытству и тревоге.

— Дэнни? Что случилось?

— Не знаю. Не могу шевельнуться. И все болит. Чертовски болит.

— Это какая-то шутка? Или ты говоришь правду?

— Да, — из груди вновь вырвалось рыдание. — Луиза, клянусь богом, со мной что-то случилось. Что-то ужасное.

— Я еду, — последовал ответ.

— У тебя есть ключ? Я не смогу открыть дверь.

— Ключ у меня есть. Я собиралась заточить его, как бритву, и отрезать тебе яйца, — голос ровный, сдержанный. — Выезжаю, малыш. Держись.

За те двадцать минут, которые потребовались Луизе, чтобы доехать до его дома, он спустился на кухню. Январское утро выдалось на удивление холодным, а система отопления, похоже, забарахлила или вышла из строя. Обогреватель гнал едва теплый воздух, но Дэнни все равно встал рядом с ним, впитывая в себя тепло.

Он услышал, как повернулся ключ в замке. Вошла Луиза, оглядела его с головы до ног, глаза ее широко раскрылись.

— Дэнни, сладенький, да ты весь в дерьме.

Голос искренний, изумленный. Она сморщила носик. Шагнула к нему. Едва ее пальчики коснулись его предплечья, он вскрикнул. Она отдернула руку.

— Так больно? — он кивнул, сжав челюсти. — Ты позвонил доктору? — он покачал головой. — Не позвонил, — кивнула она. — Потому что не смог. — Луиза вскинула голову — росту в ней было всего пять футов и пять дюймов — и всмотрелась в его лицо очень серьезными темно-карими глазами. — Сначала ванна, — решила она. — Доктор Кинг подождет.

Дэнни встал под душ. И внутренне сжался, когда Луиза повернула вентиль. Но ничего не произошло.

— Нет напора, — прокомментировала Луиза. — Нет воды.

Воду ей пришлось таскать кастрюлями.

Он вскрикнул, когда ему на спину вылились первые полгаллона кипятка, как ему показалось.

— Ничего страшного, — одернула она его. — Ты просто замерз.

Руки Дэнни по-прежнему безжизненно висели, он смотрел на коричневую жижу, убегающую в дренажное отверстие. Вновь на него лилась вода, вновь его терли. Наконец убегающая вода стала прозрачной.

— Готово, выходи из ванны, — она накинула на него мягкое полотенце, очень осторожно, чтобы не причинить боли плечам. Когда полотенце впитало влагу, она заменила его синим махровым халатом. Набросила на плечи, завязала на талии поясом. — Теперь полежи. А я позвоню доктору.

Номер он знал на память. Трубку она приложила к его уху. Он рассказал доктору Кинг о том, что произошло после того, как он проснулся этим утром. Они договорились, что Луиза привезет его в больницу к часу дня.


Когда телефон зазвонил вновь, она взяла трубку.

— Квартира Дэнни Ройала, — тут же лицо ее потемнело. — Сейчас он очень плохо себя чувствует, — пауза. — Нет, позвони в другой раз. А лучше совсем не звони, — и трубка вернулась на рычаг.

— Кто звонил? — уже вслух спросил Дэнни.

— Твоя добрая подружка Иффи, — ледяной тон. — Ей приснилось, что с тобой приключилась беда.

Дэнни встретился с ней взглядом.

— Слушай, Ифетао действительно моя подруга. Ты это знаешь. И она йоруба, ее родственники живут в Порт-о-Пренсе. Если ей что-то снится, это неспроста.

— Давай с этим окончательно разберемся, — злобно выплюнула Луиза. — Не --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.