Библиотека knigago >> Фантастика >> Альтернативная история >> Лестница Аида


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1135, книга: Покинутый город
автор: Андрей Буревой

"Покинутый город" Андрея Буревого — захватывающее фэнтезийное приключение, которое увлечет читателей своей таинственной атмосферой и интригующим сюжетом. Главный герой книги, Алексан, — молодой искатель приключений, который отправляется в забытый город Некрополис в поисках сокровищ. Однако вскоре он осознает, что город не так безлюден, как кажется на первый взгляд. Автор мастерски создает мрачную и жуткую атмосферу, которая будет держать читателей в напряжении на протяжении всего...

Вадим Львов (Клещ) - Лестница Аида

Лестница Аида
Книга - Лестница Аида.  Вадим Львов (Клещ)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лестница Аида
Вадим Львов (Клещ)

Жанр:

Альтернативная история

Изадано в серии:

Лестница Аида

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лестница Аида"

Утро сегодня выдалось хлопотным, уже в 8.15 в отделении Бюро раздался анонимный звонок в котором сообщалось, что на склады компании «Перкинз Бразерс» прибудет внедорожник «Юкон», белого цвета с двумя бойцами внутри и 60000 доз нового убийственного синтетика «зебра». Курьеры оставят груз в складе Љ8, где его заберут оптовые торговцы, которых аноним, говоривший с сильным акцентом, не знал или не хотел назвать. Последнее, что звонивший сообщил – Осторожнее с сопровождающими, агенты, эти, ребята – из крутых и повидали многое.


Читаем онлайн "Лестница Аида". Главная страница.

Вадим Львов Лестница Аида. Трилогия

Книгаго: Лестница Аида. Иллюстрация № 1

Вадим ЛьвовЛестница Аида


Часть Первая. АМЕРИКАНСКИЕ ГОРКИ с РУССКИМ АКЦЕНТОМ


Джеймс Кайл. Сент‑Луис


Утро сегодня выдалось хлопотным, уже в 8.15 в отделении Бюро раздался анонимный звонок в котором сообщалось, что на склады компании «Перкинз Бразерс» прибудет внедорожник «Юкон», белого цвета с двумя бойцами внутри и 60000 доз нового убийственного синтетика «зебра». Курьеры оставят груз в складе Љ8, где его заберут оптовые торговцы, которых аноним, говоривший с сильным акцентом, не знал или не хотел назвать. Последнее, что звонивший сообщил

– Осторожнее с сопровождающими, агенты, эти, ребята – из крутых и повидали многое.

– Что за дерьмовый акцент? Спросил шеф отделения, Марк Диксон, что то знакомое, но не могу вспомнить, где я слышал подобное. Сорокасемилетний Марк, перед тем как перейти на канцелярскую работу на Бюро в Миссури, он более пятнадцати лет оттрубил оперативником КСО(1) на Восточном побережье, и навидался и наслушался всякого.

– Отправьте запись голоса этого анонима в Вашингтон, пусть лингвисты проведут экспертизу по поводу акцента.

Через пару часов пришёл ответ из штаб‑квартиры, и заместитель шефа, Сэм Сойер вернулся сверкая белками и размахивая факсом


«Акцент принадлежит с вероятностью на 90–95 % человеку говорящему на одном из языков славяно‑балтийской этнической группы. Наиболее верное место локализации – Украина, Россия, Польша с меньшей вероятностью Балканы и Чехия.»


Диксон присвистнул

– Ого, славяне… серьёзная публика, особенно тревожит в этом списке фразы «Россия» и «Балканы»

– Да – верноподданнически поддакнул Сойер, которого шеф притащил с собой из КСО и тот, не скрывая этого, вынашивал планы после ухода Диксона на пенсию, возглавить местное отделение Бюро.

Сделав умное лицо, я и остальные оперативники – Паульсен, Макнейл, Тевез внимали нашим начальникам, не совсем понимая о чём идёт речь.

Я хоть и родился в ирландском пригороде Сент‑Луиса – О,Фэллоне где мой папаша Рональд, всю жизнь чинил машины и мотоциклы, мне совсем не хотелось идти служить в Бюро, максимум чего хотело моё юношеское «эго»‑это служба в городской полиции. Однако судьба повернулась по другому в шестнадцать лет когда я отбил у группы «латиносов», худенького паренька которого пытались, угрожая ножом, обобрать возле собственной «Хонды»

Отец этого «ботаника» – Шеннона Бернса, оказался большой шишкой в городском совете и руководителем местной ячейки Демократической партии.

Мистер старший Бернс просто растаял от счастья за спасение своего отпрыска и предложил помощь в поступлении в лучшие университеты страны. Ещё он добавил, что такие люди должны служить стране и закону.

Так что когда мне стукнуло двадцать, в моём кармане оказался конверт с прекрасными рекомендациями от городского совета и многих уважаемых людей и организаций Сент‑Луиса.

Это значительно облегчило моё поступление в Куантико чтобы начать карьеру федерального агента.

Хотя думаю, что это же сыграло со мной злую шутку.

С успехом окончив Академию я был отправлен не в Калифорнию или Нью‑Йорк или хотя бы в Техас был возвращён обратно в Миссури…Не смотря на неплохое знание русского и немецкого языков. Чего я буду делать с русским и немецким языком в Миссури‑ было не очень понятно. Хотя шеф Диксон, как то обмолвился, что сейчас в Бюро в чести – арабский и испанский а вот русский. не в чести…

Славяне опасны… особенно выходцы с Балкан и России, прервала мои мысли реплика Диксона,

– Ты ведь, Джеймс, изучал историю своих любимых «медведей»?

– Да сэр, обязательно и даже имел отличные оценки

– Так, что ты нам расскажешь, сынок, говори не стесняйся приободрил меня громила Сойер, копируя манеру шефа говорить…

– Славяне вообще и русские в частности‑народы которые много воевали и страдали, часто боролись за свою независимость от соседей и поэтому – весьма упрямы и в меру агрессивны но в отличии от многих других народов, редко создают организованные преступные

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.