Библиотека knigago >> Фантастика >> Альтернативная история >> Часть 1 : Темное, кривое зеркало.


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1923, книга: Труп-невидимка
автор: Далия Мейеровна Трускиновская

"Труп-невидимка" Далии Трускиновской - это увлекательный иронический детектив, который не оставит читателя равнодушным. Главная героиня, журналистка Анна Крылова, оказывается втянутой в расследование загадочного исчезновения трупа богатого бизнесмена. Полиция не может найти тело, а главная подозреваемая, его молодая любовница, настойчиво утверждает, что он жив и здоров. Анна, у которой талант попадать в неприятности, начинает собственное расследование. Она опрашивает свидетелей,...

Гэрет Д Уильямс - Часть 1 : Темное, кривое зеркало.

Часть 1 : Темное, кривое зеркало.
Книга - Часть 1 : Темное, кривое зеркало..  Гэрет Д Уильямс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Часть 1 : Темное, кривое зеркало.
Гэрет Д Уильямс

Жанр:

Альтернативная история, Эпическая фантастика

Изадано в серии:

Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души #1, a dark, distorted mirror. volume 1 : the other half of my soul.

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Часть 1 : Темное, кривое зеркало."

От переводчика: Как правило, произведения зарубежных авторов, публикуемые в этом замечательном журнале, не удостаиваются предисловий. Но в данном случае, когда я закончил перевод первой главы " Темного, кривого зеркала", то решил добавить пару слов от себя.

Итак, дорогие читатели, вы имеете дело с одним из самых серьезных как по своему объему, так и по основательности переработки мира Вавилона 5, фантастическим (в обоих смыслах этого слова) романом. История его написания насчитывает уже более двух лет упорного авторского труда, и он до сей поры все еще далек от своего окончания. Из одной единственной идеи, брошенной автором в плодородную почву "вавилонского" материала, взросло сюжетно раскидистое и в то же время логически стройное древо нового повествования. Казавшиеся давно знакомыми, персонажи Вавилона 5, будучи поставленными в иные, скажем прямо, противоестественные в рамках "исторической фабулы", условия, не только не теряют своего прежнего блеска, но и раскрывают такие грани собственных образов, которые были ранее неведомы даже искушенному зрителю и читателю. При этом, разумеется, никто из них не теряет своей самобытности и тех особенных черт, что делают данный персонаж легко узнаваемым для нас.

Кстати, я хотел бы объясниться. Я никогда не берусь за перевод вещи, которая не вызывает у меня особенных (положительных, конечно) чувств по отношению к себе. Можно считать, что я не способен переводить на заказ. Поэтому рекомендую уважаемым читателям отбросить все сомнения в том, что это произведение мне действительно нравится. Каждым своим аспектом, начиная с глубокой символичности названия, и кончая четкостью структуры компоновки сцен. Искренне надеюсь, что точно так же оно понравится и вам.

Александр Краснянский. 1999.

   Год 2258, десять лет после уничтожения Земли минбарским флотом. Последнее пристанище Человечества - опустошённая колония на планете Проксима-3. Президент Мэри Крэйн является главой Правительства Сопротивления. Остатки Вооружённых сил Земли продолжают сражаться против минбарцев, используя тактику набегов. Взаимоотношения с союзниками-нарнами далеки от идеала. Последняя надежда Человечества - один-единственный корабль и один-единственный человек. Этот корабль - "Вавилон", этот человек - его капитан. Джон Шеридан.

                   Шеридан предан нарнской администрацией на Веге-7 и схвачен минбарцами. Его выставляют перед Серым Советом. Женщина, непонятным образом проникшая в его камеру, задает ему загадочный вопрос: "Чего вы хотите?" С помощью её таинственных спутников Шеридан совершает побег и берет с собой заложника - Сатаи Деленн из Серого Совета.

Читаем онлайн "Часть 1 : Темное, кривое зеркало.". [Страница - 2]

можем укрыться - Вега-7, так что берите курс на нее. Запускайте все ремонтные боты, что у нас есть, и приступайте к устранению повреждений.

- Есть, капитан.

- Ну что ж, в этом году нам, видимо, придется веселее, чем в прошлом, - со злостью произнес Шеридан.

- Но ведь мы все еще живы, не так ли?

- Если вы можете называть это жизнью. И к тому же, пока лишь середина января. У меня предчувствие насчет этого года, мистер Корвин. Мне кажется, что 2258–й станет годом, который изменит все. Что там, лейтенант Франклин?

- Все Фьюри вернулись, капитан.

- Хорошо. - Капитан Шеридан, по прозвищу Старкиллер, задумчиво кивнул головой. Эта война шла уже очень долго. Десять лет - это слишком долгий срок. - Хорошо.

* * *
- Другая половина нашей души, - прошептала минбарская женщина. - Другая половина нашей души...

Она расслабленно откинулась и тихо вздохнула. Сколько времени она уже провела здесь? Несколько дней, но предсказания Валена оставались столь же туманны и неясны, как тогда, когда она лишь приступала к их изучению. По правде говоря, теперь в них виделось даже меньше смысла, чем раньше. Но она сознавала, почему она предпочитает находиться здесь, на Минбаре, вчитываясь в древние пророчества до темноты в глазах. Для нее это было проще, чем присутствовать на Сером Совете.

- Тебе надо отдохнуть, - раздался строгий и непреклонный голос.

Она подняла взгляд и изнуренно улыбнулась. У Драала всегда было на нее большое влияние. Лучший друг ее отца, он был тем единственным, что оставалось у нее в память о нем.

- Ты провела здесь слишком много времени, Деленн.

- Когда я была маленькой, ты бранил меня за то, что я не желала долго учиться, - ответила она с искорками веселья в глазах.

- То было давно, и, кроме того, вспомни, что важной прерогативой взрослых является способность произвольно менять настрой своих мыслей. Тогда ты все время мечтала, глядя в это окно, застыв, как статуя из кристалла. А теперь ты все время работаешь. Пророчества пребывали с нами тысячу лет, Деленн. Ты не сможешь постичь их все за одну ночь.

- Я могу попытаться, и к тому же, четырнадцать циклов - это далеко не одна ночь, мой старый друг.

- Я думал, что ты уже могла бы кое–что понять.

Он присел рядом с ней, оглаживая маленькую бородку, которую он носил. Странное обыкновение, почти что центаврианское.

- Ты не в состоянии познать всю Вселенную сама, Деленн. Нерун пытался убедить тебя в этом, помнишь?

Она неожиданно встрепенулась и резко поднялась на ноги.

- Неруна больше нет с нами, Драал! Он сделал свой выбор.

- Как и ты. Но тот факт, что вы разошлись мирно, еще не означает, что вы выбрали верные пути.

Драал бывал невыносим в такие моменты, но Деленн знала, что ее решение было верным. У Неруна был свой собственный путь, по которому он пошел, у нее - свой. Где бы сейчас ни был Нерун, она надеялась, что с ним все в порядке.

- Возможно, ты прав, - сказала она. - Возможно, мне нужен отдых.

Она плавно повела рукой над сердцем, склонив голову. Ритуальный жест, но она сделала его так нарочито, вложив в него столько гнева и чувства утраты, словно это простое движение отзывалось в ней болью.

Она знала, что Драал смотрел ей вслед, когда она выходила из библиотеки, но это ничуть не раздражало ее. Его присутствие она ощущала как... своего рода поддержку. Временами он напоминал ей отца.

Вид солнца Минбара, отражавшегося в изломах кристаллических гор, никогда не переставал потрясать ее, так же, как и сейчас. Но несмотря на то, что и теперь она была ошеломлена их красотой, это не приносило ей утешения.

Она увидела стоявшего неподалеку послушника в белом одеянии и вздохнула.

- Похоже, что дела найдут тебя везде, - заметил Драал, выходя из библиотеки и присоединяясь к ней. - Всегда помни третий принцип просветленной жизни, Деленн.

- Я помню, - ответила она, мягко улыбаясь. - Готовность к самопожертвованию, сознательная способность пренебречь инстинктом самосохранения ради благого дела, ради друга, ради любимых.

- И маленькие жертвы значат столько же, сколько большие.

- Я знаю, знаю.

Послушник по имени Ашан, шагнул вперед со склоненной головой, как того требовал этикет при разговоре с членом Серого Совета.

- Сатаи Деленн, Серый Совет просит вашего присутствия.

- Продолжение споров о рейнджерах, как я полагаю.

- Бранмер был великим человеком, - тихо сказал Драал. Они были настоящими друзьями с Бранмером.

- В нашей --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Часть 1 : Темное, кривое зеркало.» по жанру, серии, автору или названию:

Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего. Вячеслав Паутов
- Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего

Жанр: Приключения

Год издания: 2016

Серия: На крыльях Северного ветра

Часть 2 : Имеющий уши, да услышит.. Гэрет Д Уильямс
- Часть 2 : Имеющий уши, да услышит.

Жанр: Альтернативная история

Серия: Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души

Часть 1 : Цена альянсов.. Гэрет Д Уильямс
- Часть 1 : Цена альянсов.

Жанр: Альтернативная история

Серия: Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний

Другие книги из серии «Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души»:

Часть 1 : Темное, кривое зеркало.. Гэрет Д Уильямс
- Часть 1 : Темное, кривое зеркало.

Жанр: Альтернативная история

Серия: Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души

Часть 2 : Имеющий уши, да услышит.. Гэрет Д Уильямс
- Часть 2 : Имеющий уши, да услышит.

Жанр: Альтернативная история

Серия: Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души

Часть 6 : Бестер Великолепный.. Гэрет Д Уильямс
- Часть 6 : Бестер Великолепный.

Жанр: Альтернативная история

Серия: Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души

Часть 5 : Тени ее пpошлого, иллюзии его будущего.. Гэрет Д Уильямс
- Часть 5 : Тени ее пpошлого, иллюзии его будущего.

Жанр: Альтернативная история

Серия: Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души