Дэвид Бениофф - Город
Название: | Город | |
Автор: | Дэвид Бениофф | |
Жанр: | Альтернативная история | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Рипол Классик | |
Год издания: | 2011 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Город"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Город". [Страница - 98]
В коридоре стояла молодая женщина. У ног чемоданчик, в руках картонка. На женщине было желтое ситцевое платье в белый цветочек. На шее простенькое ожерелье, меж ключиц спускалась изящная серебряная стрекоза. По загорелым плечам струились густые рыжие волосы. Она тебе сейчас станет рассказывать, что и платье не выбирала особо тщательно, и ожерелье, и не причесывалась, и не умывалась, и даже губы не красила. Не верь. Не может женщина так выглядеть случайно.
Женщина улыбнулась мне — так насмешливо скривив губы, что просто выводит из себя, не улыбка, а скорее ухмылка. Синие глаза смотрели прямо на меня — узнал ли? Умей я получше играть в эти игры, я бы, конечно, сделал вид, что нет. Сказал бы что-нибудь вроде: «Здравствуйте, а вам кого?»
— А ты уже не такой худой, — сказала она. — Но все равно щупленький.
— А у тебя волосы… — ответил я и тут же пожалел. Да только слово не воробей. Три с половиной года я грезил о ней — буквально в половине моих снов, что я мог потом припомнить, она шла по снегу в комбинезоне не по росту, — а когда она в конце концов появилась, мне в голову пришло только это? «А у тебя волосы»?
— Я тебе подарок принесла, — сказала она. — Посмотри, что изобрели.
И она откинула крышку картонки. Внутри в уютных гнездышках лежало двенадцать яиц. Белых, бурых, а одно — в крапинку, как стариковская рука. Она закрыла крышку и опять открыла — ей нравилась функциональная простота такой упаковки.
— Гораздо лучше, чем в соломе, — добавила она.
— Мы с тобой можем омлет сделать, — сказал я.
— Мы? — Она улыбнулась, отдавая мне картонку, взяла чемоданчик и дождалась, когда я распахну перед нею дверь. — Лева, ты должен кое-что про меня знать. Я не готовлю.
Благодарности
Лучшей книгой о блокаде Ленинграда на английском языке по сей день остается «Девятьсот дней» Гаррисона Солсбери. Пока я писал «Город», эта книга постоянно была со мной, и я рекомендую ее всем, кто хочет больше узнать о Питере и его жителях во время Великой Отечественной войны. В равной степени я признателен книге странного гения — «Капут» Курцио Малапарте, где события поданы с совершенно иной точки зрения. Его описания немецкой тактики борьбы с партизанами, как и многое другое, принесли мне неоценимую помощь. Я бы хотел поблагодарить обоих покойных авторов за их книги. Если я не ошибся в деталях, это по большей части их заслуга.
This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
27.12.2010
Примечания
1
Строки из стихотворения польского поэта Збигнева Херберта (1924–1998) «Донесение из осажденного города» (1982), пер. А. П. Цветкова. — Здесь и далее примеч. переводчика.(обратно)
2
Строки из романа итальянского прозаика Курцио Малапарте (Курт Эрих Зуккерт, 1898–1957) «Капут» (1943, опубл. 1944).(обратно)
3
Немного по-немецки говорю (нем.).(обратно)
4
Что и требовалось доказать (лат.).(обратно)
5
«Песни странствующего подмастерья» (нем.).(обратно)
6
Сталин сдох! Россия сдохла! Они сдохли! (нем.)(обратно)
7
Заткни пасть! (нем.)(обратно)
8
— А сами были в Вене?— Нет (нем .).
(обратно)
9
Первая строка повести американского писателя Джека Лондона (Джона Гриффита Чейни, 1876–1916) «Зов предков» (1903), пер. М. Е. Абкиной (обратно)--">
Книги схожие с «Город» по жанру, серии, автору или названию:
Юлия Викторовна Меллер - Кому верить? (СИ) Жанр: Альтернативная история Год издания: 2017 |