Библиотека knigago >> Фантастика >> Фантастика: прочее >> Смартфейс


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1472, книга: Серость (СИ)
автор: Руслан Марсович Тимерханов

"Серость (СИ)" — захватывающий рассказ от автора Руслана Тимерханова, который создает яркие и запоминающиеся образы на фоне мрачного и опасного городского пейзажа. Рассказ вращается вокруг главного героя, Григория, безработного учителя, который борется с монотонностью своей жизни и одиночеством. Когда он встречает загадочную женщину, его мир переворачивается с ног на голову. Тимерханов мастерски создает атмосферу таинственности и интриги. Каждое описание города насквозь пропитано...

Хэзер Чайлд - Смартфейс

litres Смартфейс
Книга - Смартфейс.  Хэзер Чайлд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Смартфейс
Хэзер Чайлд

Жанр:

Социально-философская фантастика, Фантастика: прочее

Изадано в серии:

НФ цифрового века

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-100236-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Смартфейс"

Получив в свое распоряжение персонального помощника «Смартфейс» – последнюю версию цифрового приложения, – Фрейя Уолкер слышит сестру. Эта крошечная «бомба», разработанная на основе базы данных, почти срывает Фрейе крышу. Руби пропала без вести несколько лет назад. Возможно ли, что она до сих пор жива и листает странички в интернете, оставляя цифровой след на его безграничных просторах?
Фрейя боится виртуальной реальности. Но благодарна программе за возможность общаться с повзрослевшей Руби. Если каждый день, проведенный со «Смартфейсом», становится ярче предыдущего, к чему приведет это общение?
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: таинственные явления,загадочное исчезновение,виртуальная реальность


Читаем онлайн "Смартфейс" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Хэзер Чайлд Смартфейс

Heather Child

SMART FACE

Copyright © 2018 by Heather Child


© Третьякова А.В., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019


Одной пасмурной ночью

Пока асфальт постепенно отдает тепло, накопленное за день, под светом фонарей с датчиком движения идет девушка. Глухо цокает каблуками, касается экрана телефона, ее лицо озаряется жутковатым свечением. Девушка сверяется с картой. Она настроена решительно и не замечает темных закоулков, рекламных щитов, принявших самые необычные формы из-за дождя. Стена склада дает ложное чувство безопасности, девушка хмуро смотрит вниз, вдруг ее лицо накрывают чьи-то грубые руки. Не кричи. Возможно, между ними завязывается борьба или жертву даже усыпляют хлороформом. В любом случае, пока она теряет сознание, нейроны захлестывает ледяная волна ужаса. Телефон падает, отскакивает от бордюра, экран покрывается паутиной трещин, ее тащат на заднее сиденье машины, ботильоны скребут о шероховатую поверхность дороги, и она почти не слышит, как с низким жужжанием заводится двигатель.

Здесь все и прекращается. Должно быть, Фрейя лежит где-то в полудреме, терзаемая своим воображением, в котором вертятся сцены из нуара, или же полностью погружена в сон, но как только в ее голове появляется увитый плющом склад и цветы буддлеи, свисающие с водосточной трубы, где и нашли телефон, все придуманные образы растворяются и, подобно материи, превращающейся в чистую энергию, приводят к очевидной мысли. Руби никогда больше не пройдется по этим улицам, никогда не достигнет пункта назначения, как обещала карта. Остается лишь этот тупик.

1
Молодой, льстивый, оптимистичный голос. Он оседает на коже и вызывает некое чувство, которое невозможно передать словами.

– Просыпайтесь, – повторяет он снова, и Фрейя послушно выбирается из-под пухового одеяла. Оглядывается, вокруг никого нет, но все еще слышится эхо голоса, достаточно убедительного, чтобы заставить сначала действовать, а потом уже задавать вопросы. Штора завешена, грязно-голубой январский свет никак не соответствует лучезарному рассвету, изображенному на интерактивных обоях: птицы, выводящие трели и порхающие тут и там над полянами диких цветов. Обычно подобная гамма оттенков помогает полностью проснуться в течение получаса или около того. Фрейя, наполовину укутанная в одеяло, нервничает и пытается сделать хотя бы глоток воды. Было большой ошибкой устанавливать это приложение, последнюю версию смартфейса, которое настоятельно советует немедленно включить термостат, или она превратится в ледышку. Девушка скользит ладонью по шероховатой коже рук и думает, достаточно ли оно умное, чтобы разглядеть мурашки по веб-камере.

– Почему ты меня разбудила? Разве я куда-то опаздываю?

– Пока нет, – отвечает невидимка.

Вопиющая дерзость. Фрейя хватает со стола шарик в виде улыбающегося смайлика и осматривает, на ощупь пластик напоминает кожу. В шаре нет необходимости, зато людям, которые захотят подарить кому-нибудь смартфейс, есть что завернуть в подарочную упаковку. Запустив приложение прошлой ночью, она увидела на рабочем столе воздушные шарики и надпись: «С днем рождения, Джулиан!» Ей пришлось сбросить настройки до заводских.

Огорченно положив шар на место, Фрейя вспоминает, как накануне вечером отец Джулиана бросил нечто в подарочной упаковке от компании «Смарти» на стол.

– Его подарок, – гаркнул мужчина и стремглав вылетел из комнаты. Такое поведение растревожило ее, в комнате остался терпкий запах лосьона после бритья. Позже Фрейя наблюдала за тем, как Джулиан достает две коробки, самые последние технологии и отнюдь не на последнем месте по цене.

– Очередное барахло, – усмехнулся он. – Думают, оно поможет мне найти работу.

Для него это обычный хлам, который отец притащил домой с работы – даже не удосужился выбрать что-нибудь в магазине. Предметы остались лежать на столе: Джулиан, пренебрежительно разорвав упаковку, ушел на кухню. Вернувшись, он заметил, что Фрейя заинтересовалась маленькой красной сферой, и бросил свой подарок в сторону девушки.

– Хочешь шарик? Да пожалуйста. Я не собираюсь разговаривать с каким-то там ботом.

Джулиан взял под мышку коробку побольше – новейший шлемофон от «Хало», а затем вернулся в свою отвратительно пахнущую спальню.

Может, он и был прав и Фрейя зря повелась на всю эту шумиху, а может быть, ее --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.