Библиотека knigago >> Фантастика >> Фантастика: прочее >> И овцам снятся пастухи


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1189, книга: Эликсир (СИ)
автор: Элейн Чаротти

Эй, любители фэнтези! Только что закончил читать "Эликсир" Элейн Чаротти, и надо сказать, мне безумно понравилось! Это классическое фэнтези с увлекательным сюжетом и восхитительными персонажами. Главная героиня, Ария, просто отпад! Она умна, независима и не боится постоять за себя. А ее любимец, верный пес Спарки, заставит вас улыбаться от уха до уха. В книге полно тайн и загадок, которые держат в напряжении, а юмор и романтика делают ее легкой и приятной для чтения. Особенно...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Юра Осипов - И овцам снятся пастухи

И овцам снятся пастухи
Книга - И овцам снятся пастухи.  Юра Осипов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
И овцам снятся пастухи
Юра Осипов

Жанр:

Фантастика: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "И овцам снятся пастухи"

Транснациональная корпорация объявляет о том, что со следующего года станут возможны путешествия в прошлое и каждый желающий сможет посетить крепость в средневековой Руси.

Два совершенно разных, на первый взгляд, человека — исследователь внеземных цивилизаций и доктор философии, который не верит в возможность путешествий во времени, — отправляются на поиски истины. Быть может, они смогут поймать за руку нечестных коммерсантов или даже найти то, что совсем не ожидают обнаружить.


Читаем онлайн "И овцам снятся пастухи". Главная страница.

Юра Осипов И овцам снятся пастухи

Внизу, где вьётся ручеёк,

Где красный вереск, жёлтый дрок

Раскинули кусты,

Лощинку я облюбовал

И там, играя, создавал

Мир жизни и мечты.

(Р.Л.Стивенсон. Мои владения. Пер. Я.Мексина)

Глава 1

— Эй, куда вы меня тащите? Отпустите меня немедленно! Или я буду кричать, — Я изо всех сил пытался вырваться из рук крепких темнокожих охранников, которые волокли меня по коридору. — Помогите! Пожар!

Мои истеричные вопли гулким эхом отдавались в пустом коридоре станции. Охранники не обращали на меня ровным счётом никакого внимания. Они были выше меня на голову и ощутимо шире в плечах.

— Можно его вырубить? — Спросил сиплым голосом первый.

— Нельзя. Должен быть в сознании, — Ответил раскатистым басом второй.

— Послушайте, я здесь по приглашению, — Попытался я воззвать к их совести. — Я же ничего не сделал. Свяжитесь с начальником станции, он должен быть в курсе. Я даже обещаю не возбуждать против вас дело в суде, если вы меня отпустите.

Охранники не реагировали. Они продолжали тащить меня, как мешок с песком. Я попытался зацепиться каблуком ботинка за выступ панели фальшпола, но ботинок только с лёгкостью соскочил с ноги, и я принялся считать пяткой все неровности решётчатых панелей.

— Караул! Разгерметизация! — Снова завопил я.

Один из охранников вывернул мне кисть руки, я скорчился от боли и замолчал. Вскоре и носок остался на одном из грубо обработанных краёв очередной панели.

— Должна быть эта, — Сказал второй.

Они остановились в отсеке спасательных капсул. Первый открыл люк, и меня кинули на узкое сиденье. Шкалы приборов озарились бледным лунным светом, зажёгся экран системы диагностики. Второй охранник засунулся в капсулу и посмотрел на экран.

«Life Support System OK…

Protection System Faulty…

Flight Control System Faulty…

Special Exchange System OK» — Высветилось на экране. Система зажгла красное табло с надписью: «Запуск не рекомендуется».

— Да эта капсула не работает! — Закричал я на охранника. — Вы же меня убьёте!

Он проигнорировал меня и уставился на индикатор положения станции: стрелка как раз вползала в красную зону.

— Счастливого Рождества, мистер Дженнингс, — Охранник дёрнул за рычаг запуска и вылез из капсулы.

Люк с шипением закрылся за его спиной, грохнули пиропатроны, капсула отделилась от станции и начала вращаться. Заверещал сигнал тревоги, предупреждая об опасности входа в атмосферу.

— Вот дерьмо! Мать твою! — Я лихорадочно шарил руками по тумблерам и кнопкам, пытаясь хоть как-то заставить эту штуку работать.

Капсула неслась к Земле, гонимая приданным ей станцией импульсом и силой притяжения. Мне удалось выключить сигнал тревоги, но двигатели не запускались. В отчаянье я со всей силы ударил кулаком по экрану, но только разбил в кровь костяшки пальцев. Вращение прекратилось, по корпусу пошла вибрация: капсула входила в верхние слои атмосферы. Трясти начинало всё сильнее. Я вжался в кресло, закрыл голову руками и впервые за всю свою взрослую жизнь заревел, как мальчишка. Стало жарко, пот заливал моё лицо, смывая слёзы. Капсула трещала по швам, проводка начала дымиться. Кожу опалило жаром, я зашёлся в крике от нестерпимой боли. В следующее мгновение пламя охватило меня, горячий воздух ворвался в лёгкие, сжигая их изнутри, и я растворился в страдании и отчаянии…

Я открыл глаза. Шкалы приборов тусклым светом озаряли внутренности капсулы. Над головой горело зелёное табло «Запуск разрешается». В открытый люк пробивался свет коридорных ламп. На коленях у меня уютным калачиком свернулся станционный кот Хозяин.

— Кыш, зараза, — Прогнал я его и вылез из капсулы.

Хозяин взвизгнул, когда я наступил ему на лапу, и унёсся в неизвестном направлении. Я посмотрел на часы и заспешил: времени в обрез, а ещё нужно проверить релейную станцию в одиннадцатом отсеке.

Перепрыгнув через головы возившихся под фальшполом техников, изысканно обматеривших меня вслед, я заскочил в лифт и замер перед своим отражением в зеркале. То есть, конечно, ничего необычного я там не увидел: на меня смотрел тот же худой бледный парень двадцати трёх лет, Рик Бейкер, кем я, собственно говоря, и был. Но в то же время, каким-то непостижимым образом, я чувствовал себя совершенно другим человеком. Более того, я чувствовал, что я как --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.