Библиотека knigago >> Фантастика >> Эпическая фантастика >> Темная Башня. Том 4


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2095, книга: Вся ПАНИ ИОАННА. Том 2
автор: Иоанна Хмелевская

Ироничный детектив Иоанны Хмелевской - это взрывная смесь тонкого юмора, острого ума и захватывающего сюжета. Во втором томе мы снова встречаемся с несравненной пани Иоанной, которая в компании своего очаровательного кота и верной подруги Сильвии попадает в новые забавные и опасные ситуации. В рассказе "Вдова на выданье" Пани Иоанна сталкивается с таинственным убийством вдовы богатого промышленника. С ее врожденной проницательностью и неподражаемым юмором, она начинает...

Стивен Кинг , Бев Винсент - Темная Башня. Том 4

Темная Башня. Том 4
Книга - Темная Башня. Том 4.  Стивен Кинг , Бев Винсент  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Темная Башня. Том 4
Стивен Кинг , Бев Винсент

Жанр:

Эпическая фантастика

Изадано в серии:

Шедевры фантастики (продолжатели)

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Темная Башня. Том 4"

Стивен Кинг. Темная башня. Том 4.

Темная Башня.

Наступают последние дни странствия Роланда Дискейна и его друзей.
Темная Башня — все ближе…
Но теперь последним из стрелков угрожает новая опасность.
Дитя-демон Мордред, которому силы Тьмы предрекли жребий убийцы Роланда, вырос — и готов выполнить свою миссию.
Все сущее служит Лучу?
Все сущее служит Алому Королю?
Ответ на этот вопрос — в последней книге легендарного сериала «Темная Башня»!

Путеводитель по миру Темной Башни.

«Темная Башня»… Больше тридцати лет прошло с тех пор, как Стивен Кинг начал писать свой прославленный цикл — сагу из семи книг о Роланде, последнем стрелке. О его приключениях в странном мире, центр которого — Темная Башня…
«Путеводитель» создавался Бевом Винсентом в тесном сотрудничестве со Стивеном Кингом. Это — первая попытка рассмотреть все семь томов саги как единое целое. В приложениях даются две хронологии: фактических событий, связанных с публикациями, и вымышленных, происходящих в мире Роланда и параллельных мирах, глоссарий терминов Срединного мира, перечень интернет-ресурсов и полный текст мистической поэмы Роберта Браунинга «Чайльд-Роланд дошел до Темной Башни».
Содержание:
1. Стивен Кинг: Темная Башня (Перевод: Виктор Вебер)
2. Бев Винсент: Темная Башня. Путеводитель (Перевод: Виктор Вебер)


Читаем онлайн "Темная Башня. Том 4" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Стивен Кинг Темная Башня. Том 4

Темная Башня

Кто говорит, не слушая — нем.

А потому, Постоянный Читатель, эта последняя книга цикла «Темная башня» посвящается вам.

Долгих дней и приятных ночей.

Как, не видать?! Ее укрыла ночь?

Не верю! День уж занялся и сгинул,

Закат лучи последние низринул

На горы и холмы, и сумрак хлынул

Мне в очи, что узрели беспорочь:

«Конец творенья — миру не помочь!»

Как, не слыхать?! Но воздух полнит звук,

Он нарастает, как набат над битвой,

Он полнит звоном, громом все вокруг,

И имена товарищей забытых,

Что шли со мной, мне называет вдруг.

О, храбрецы! Потеряны, убиты![1]

Роберт Браунинг
«Чайльд-Роланд дошел до Темной Башни»
Я рожден был

С «кольтом» в руке,

С ним и в землю уйду,

В пепел и прах.

«Бэд компани»[2]
Кем я стал?

Мой милейший друг

Кого я знаю

Все уходят в конце

Ты можешь всем владеть

Моей империей грязи

Я подведу тебя

Я причиню тебе боль

Трент Резнор[3]

Часть 1 Маленький Алый Король Дан-тете

Глава 1 Каллагэн и вампиры

1
Преподобный Дон Каллагэн когда-то был католическим священником в городке Салемс-Лот, более не отмеченном ни на одной карте. Его это особо не волновало. Такие понятия, как реальность, потеряли для него привычное всем значение.

И теперь бывший священник держал в руке языческий амулет, черепашку, вырезанную из слоновой кости.

Со сколом на носу и царапиной, похожей на вопросительный знак, на панцире, но все равно прекрасную.

Прекрасную и могущественную. Он чувствовал идущие от нее энергетические импульсы.

— Какая прелесть, — выдохнул он, обращаясь к стоящему рядом мальчику. — Это Черепаха Матурин? Она, не так ли?

Мальчика звали Джейк Чеймберз, и ему пришлось пройти долгий путь, чтобы вернуться практически в исходную точку, сюда, на Манхэттен.

— Не знаю, — ответил он, — она называет ее skoldpadda,[4] и черепашка, возможно, нам поможет, но ей не убить охотников, которые ждут нас там, — и мотнул головой в сторону «Дикси-Пиг», гадая, подразумевал ли Сюзанну или Миа, когда использовал местоимение она. Раньше сказал бы, что это не имеет никакого значения, очень уж тесно переплелись обе эти женщины. Теперь полагал, что разница есть, или скоро проявится.

— Ты будешь? — спросил Джейк отца Каллагэна, сведя в два слова вопросы: «Ты будешь стоять насмерть? Сражаться? Убивать?»

— Да, — спокойно ответил тот, убрал черепашку, вырезанную из слоновой кости, с мудрыми глазами и поцарапанным панцирем, в нагрудный карман, где лежали запасные патроны к пистолету, заткнутому за пояс. Похлопал по карману, чтобы убедиться, что изящная вещица попала в положенное ей место. — Я буду стрелять, пока не закончатся патроны, а если они закончатся до того, как меня убьют, буду дубасить их… рукояткой пистолета.

Запинку, очень короткую, Джейк и не заметил. Но, пока отец Каллагэн молчал, с ним говорила Белизна. Сила, знакомая ему с давних пор, возможно, с детства, пусть были в его жизни несколько лет, когда вера дала слабину, когда понимание этой первородной силы ушло в тень, а потом исчезло вовсе. Но те дни канули в Лету, Белизна вновь пребывала с ним, и он говорил Господу: «Спасибо Тебе».

Джейк кивал, что-то отвечая, что именно, Каллагэн не разобрал. Впрочем, сказанное Джейком он мог пропустить мимо ушей. В отличие от слов, произнесенных другим голосом, голосом чего-то

(Гана)

слишком великого, чтобы называть его Богом.

Мальчик должен пройти, — сказал ему голос. — Что бы тут ни случилось, какой бы оборот ни приняли события, мальчик должен идти дальше. Твоя роль в этой истории практически завершена. Его — нет.

Они миновали хромированный стенд с надписью ЗАКРЫТО НА ЧАСТНУЮ ВЕЧЕРИНКУ. Ыш, ближайший друг Джейка, трусил между ними, подняв голову, демонстрируя зубастую улыбку. У самых дверей Джейк сунул руку в плетеную сумку, которую Сюзанна-Мио прихватила из Кальи Брин Стерджис, и достал две тарелки — рисы. Стукнул друг о --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Темная Башня. Том 4» по жанру, серии, автору или названию:

Темная Башня. Том 3. Стивен Кинг
- Темная Башня. Том 3

Жанр: Эпическая фантастика

Серия: Шедевры фантастики (продолжатели)

Грозные границы. Том II. Майкл Гир
- Грозные границы. Том II

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2016

Серия: Грозные границы

Избранники. Том 1. Дэйв Дункан
- Избранники. Том 1

Жанр: Героическая фантастика

Год издания: 2016

Серия: Избранники

Другие книги из серии «Шедевры фантастики (продолжатели)»:

Рифтеры. Питер Уоттс
- Рифтеры

Жанр: Научная Фантастика

Серия: Шедевры фантастики (продолжатели)

Фракс. Том 1. Мартин Скотт
- Фракс. Том 1

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2017

Серия: Шедевры фантастики (продолжатели)

Голубая роза. Том 2. Питер Страуб
- Голубая роза. Том 2

Жанр: Ужасы

Год издания: 2016

Серия: Шедевры фантастики (продолжатели)

Принцесса Инос. Том 2. Дэйв Дункан
- Принцесса Инос. Том 2

Жанр: Героическая фантастика

Год издания: 2016

Серия: Принцесса Инос