Джефф Лонг - Год зеро
Название: | Год зеро | |
Автор: | Джефф Лонг | |
Жанр: | Эпическая фантастика, Социально-философская фантастика | |
Изадано в серии: | Книга-загадка, книга-бестселлер | |
Издательство: | Эксмо, Домино | |
Год издания: | 2012 | |
ISBN: | 978-5-699-54444-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Год зеро"
Украденная и проданная на черном рынке реликвия библейских времен оказалась вместилищем вируса-убийцы, и теперь он вырвался на свободу. А поскольку иммунитет был утрачен в незапамятные времена, человечеству угрожает полное вымирание. Счет потерь идет на миллионы, и единственную зыбкую надежду дает проект «Год зеро» — он располагает всем необходимым для клонирования людей, погребенных две тысячи лет назад. Возможно, останки, найденные на Голгофе, сохранили в себе генетический след, по которому можно воссоздать спасительные антитела.
И вот клоны рождены и выращены до полной зрелости. В сущности, это просто лабораторные крысы в человеческом обличье. Но один из них ведет себя очень странно. Кажется, он помнит далекое прошлое.
И он утверждает, что его зовут Иисус Христос.
Читаем онлайн "Год зеро". [Страница - 201]
29
Нью-эйдж (англ. New Age, буквально «новая эра») — общее название совокупности различных мистических течений и движений, в основном оккультного, эзотерического и синкретического характера, сформировавшихся в XX веке. (Прим. ред.)(обратно)
30
«Бродяги дхармы» — роман Джека Керуака. Дхарма — индийский философский и религиозный термин, который используется для обозначения морального долга, обязанностей человека или, в более общем значении, — пути благочестия. (Прим. ред.)(обратно)
31
Ринпоче — буквально означает «драгоценный» — уважительный титул для именования высших лам и перерожденцев (тулку) в тибетском буддизме и в религии бон. (Прим. ред.)(обратно)
32
«Морские львы» — подразделения специальных сил ВМС США, предназначенные для ведения разведки и диверсионных операций на морском и речном побережье и в портах. (Прим. ред.)(обратно)
33
«Поля смерти» — места в Камбодже, где при власти красных кхмеров было убито и захоронено большое число людей: по различным оценкам, от полутора до трех миллионов человек при общем населении страны в семь миллионов.(обратно)
34
Хань — самоназвание китайцев. (Прим. ред.)(обратно)
35
Сверхсекретная программа. Термин используется в Министерстве обороны США. (Прим. перев.)(обратно)
36
Куонсетский ангар, или куонсетский сборный модуль, — ангар, полуцилиндрический сборный дом из гофрированного железа. (Прим. перев.)(обратно)
37
Уайатт Эрп — американский страж закона времен освоения американского Запада. Получил широкую известность благодаря книгам и кинофильмам в жанре вестерна. (Прим. перев.)(обратно)
38
Вади — арабское название сухих русел рек и речных долин временных или периодических водных потоков (заполняемых, например, во время сильных ливней). (Прим. ред.)(обратно)
39
Масада — древняя крепость у юго-западного побережья Мертвого моря, в Израиле. (Прим. ред.)(обратно)
40
Нечто нетронутое, «чистый лист» (лат.). (Прим. ред.)(обратно)
41
То есть индивид, являющийся первым в семье с характерными чертами для изучения. (Прим. перев.)(обратно)
42
Grim Reaper (англ.) — «беспощадный жнец», или образ смерти — с косой, в черном плаще с капюшоном. (Прим. ред.)(обратно)
43
«Континентальные», или «смежные», штаты — территория США, включающая в себя 48 штатов и Федеральный округ Колумбию. (Прим. перев.)(обратно)
44
«Нация ислама» («Черные мусульмане») — сектантское воинствующее религиозное движение, исповедующее идеи черного национализма и сепаратизма в США. (Прим. перев.)(обратно)
45
Агентство международного развития США. (Прим. перев.)(обратно)
46
В парапсихологии, научной фантастике: призрачный двойник, второе «я». (Прим. перев.)(обратно)
47
«Беспечный ездок» — фильм Дэнниса Хоппера (1969). (Прим. перев.)(обратно)
48
Кива — обрядовое полуподземное помещение у индейцев пуэбло. (Прим. перев.)(обратно)
49
Зуни — индейский народ группы пуэбло на юго-западе США. Живут в основном в резервации зуни на западе штата Нью-Мексико, на границе со штатом Аризона. (Прим. перев.)(обратно)
50
Персонаж сериала «Энди Гриффит шоу». (Прим. перев.)(обратно)
51
Лос-Аламосская национальная лаборатория. (Прим. перев.)(обратно)
52
«О мышах и людях» — повесть Джона Стейнбека, опубликованная в 1937 году, рассказывающая трагическую историю двух работяг во время Великой депрессии в Калифорнии и касающаяся таких понятий, как мечты, вина и сочувствие. (Прим. перев.)(обратно)
53
В состоянии покоя сидящий малярийный комар-анофелес придает своему телу почти перпендикулярное положение по отношению к поверхности, на которой сидит, в то время как обыкновенный комар держит тело более или менее параллельно субстрату. (Прим. перев.)(обратно)
54
Джорджия О’Киф — американская художница (1887–1986). (Прим. перев.)(обратно)
55
Sangre de Cristo — Кровь Христа (исп.). (Прим. перев.) (обратно)56
--">Другие книги из серии «Книга-загадка, книга-бестселлер»:
Уильям Дитрих - Розеттский ключ Жанр: Исторические приключения Год издания: 2009 Серия: Книга-загадка, книга-бестселлер |
Кай Дзен - Кровь избранных Жанр: Триллер Год издания: 2010 Серия: Книга-загадка, книга-бестселлер |
Эндрю Тейлор - Анатомия призраков Жанр: Детектив Год издания: 2013 Серия: Книга-загадка, книга-бестселлер |
Стив Берри - Третий Храм Колумба Жанр: Исторический детектив Год издания: 2016 Серия: Книга-загадка, книга-бестселлер |