Библиотека knigago >> Фантастика >> Детективная фантастика >> Безликая [СИ]


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1449, книга: Подари мне рай
автор: Эллен Таннер Марш

"Подари мне рай" - захватывающий исторический любовный роман Эллен Марш, который переносит читателей в бурные дни египетской революции. В центре повествования - Карина Ридли, молодая британка, работающая в Каире в качестве репетитора по английскому языку. Она оказывается втянутой в хаос революционного восстания, возглавляемого харизматичным офицером Ханом Тарразом. По мере того, как город погружается в насилие и беспорядки, Карина сталкивается с опасностью и вскоре привлекает...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ника Дмитриевна Ракитина - Безликая [СИ]

Безликая [СИ]
Книга - Безликая [СИ].  Ника Дмитриевна Ракитина  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Безликая [СИ]
Ника Дмитриевна Ракитина

Жанр:

Детективная фантастика, Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Безликая [СИ]"

Когда сталкиваются 2ДА и желание написать детектив в фэнтезийном антураже, последствия выходят самые непредсказуемые. А если еще и сказки удается поставить с ног на голову…))

Учитывая мои долгострои, из пяти задуманных рассказов пока написаны два. Но поскольку главных героев я люблю нежно, шанс у них есть.

За имена героев и название города моя искренняя благодарность Наталии Медянской. Все началось с ее романа "Завещание волка", который, возможно, тоже появится здесь, но уже под другим именем.

Читаем онлайн "Безликая [СИ]". [Страница - 27]

поклон, отвешенный Рагнейде, презрительно-короток.

— Я не понимаю, в чем меня обвиняют.

— В краже курицы, должно быть?

По залу несется хохот.

Рагнейда через головы стреляет в Филогета улыбкой и едва заметно вертит головой.

— Вы бы могли стать великим магом, Рикардус, не сверни на кривую тропинку вранья.

— Если я чем-то покривил против истины — казните меня здесь, — тощий маг с громким бряком опустился на колени, — перед впущенными на высокий суд плебеями, чтобы сделать мой позор еще более унизительным.

— Хватит! — Рагнейда хлопнула ладонью в перчатке по подлокотнику кресла. — Вы прикрыли серьезное преступление мелким — вот в чем вас обвиняют!

Угодливо склоненный секретарь поднес ей сложенный пергамент на круглом золотом блюде. Филогет не мог сейчас видеть глаза Рикардуса, но был уверен, что они стремительно мечутся, а сам маг пробует понять, та ли эта «Исповедь Матильды Вель», которой старуха столько лет мага стращала.

— Ваша птичница, Нэнна, понесла от вас. Боясь грозящего наказания вы запугали обслугу василиском и отдались в руки правосудия, зная, что людям из вашего поместья сотрут память, и таким образом ваш грех будет скрыт.

— Нет.

— Нэнна Вель находится здесь, в зале, равно и ваша дочь. Обесчещенная вами девушка вас не вспомнит, но зато ее мать… Мастер Сайрус, некромант, поднимет ее, если вы будете запираться.

— Нет! — Рикардус резко развернулся, обшаривая зал глазами. — Я все скажу. Пусть жуткая старуха останется мертвой. Я смиренно склоняюсь перед судом рыцаря-командора Цитадели, но… прошу дать мне возможность оправдаться. Хотя причина, по которой я проделал все это, может оказаться недостаточно веской… для женщины.

— Говори, — Ранки досадливо постучала ногой по помосту.

— Я был невинным юношей, приехавшим в Хоррхол из провинции постигать основы магии. Но как объяснили мне мои новые друзья, чтобы стать равным им, я должен был постигнуть совсем другие основы. И если у них с этим все было в порядке, то мой яшмовый таран висел, как тряпочка. Я ходил к элитным девкам в «Бархатные кущи» и «Девственный бутон», я тратил состояние на дипломированных лекарей и сельских знахарок, я пил укрепляющие травы — но ничто, ничто мне не помогало! Друзья с презрением отвернулись от меня. Я впал в отчаянье. И уже почти наложил на себя руки, когда в старинной книге отыскал запретный рецепт. Я вновь поселился в глуши неподалеку от столицы и втайне ото всех вывел василиска. Я заставил снестись в навозную кучу старого петуха, окропил яйцо петушиной кровью и две недели носил под мышкой, не позволяя себе спать, пока зверь не вылупится. А после сжег его и скормил пестрой курице.

Рикардус откашлялся и жестом попросил дать себе воды. Шумно выпил. Вытер пот со лба.

— Я вовсе не предполагал, что ее яйца станут золотыми. И не собирался их как-то использовать. Просто каждое утро съедал по такому яйцу. И представьте, как радовался я, когда бесполезный мой жезл вдруг стал наливаться новой силой. Естественно, я обязан был его опробовать! А как это сделать лучше, чем на скромной чистой птичнице, которая не станет смеяться, даже если у тебя ничего не получится? Но у меня получилось! Я… был полон энтузиазма, я волновался, что действие пепла василиска может оказаться непостоянным, и потому усердно доказывал свое мужество, забыв, что от этого случаются дети.

Темнейший потупился.

— А Нэнна была так невинна, что тоже не сразу это поняла. По счастью, ее не тошнило, чтобы другие девушки заметили ее положение. Да и, выделенная мной, она была с другими не слишком близка. Избавляться от плода эта дура не желала. И тогда я придумал, как выпутаться из щекотливого положения. Я до смерти напугал всех домашних призраком василиска, твердо уверенный, что один из них на меня донесет. Явилась рыцарь Дагмара, провела следствие и осудила моих слуг к стиранию памяти, как я и надеялся.

— Ах ты гад!

— Рыцарь-страж, сядьте на место! — прикрикнула на Дагмару Ранки.

— Но кто ж знал, что эта наивная услужливая дура унесет мою любимую курицу к своей мамаше? Да еще раскроет той тайну, что беременна от меня?!

Мышка орать не стала. Просто прыгнула вперед и вцепилась отцу зубами в щеку. Через какое-то время ребенка уговорили, кровь остановили, и Темнейший смог продолжить, но без запала.

— Нэнна памяти лишилась, но Матильда Вель взяла меня в оборот. Я мог бы убить ее, но оставался спрятанный --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.