Библиотека knigago >> Фантастика >> Киберпанк >> Рот, полный языков


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1559, книга: Дьявольская человечность: Репринт
автор: Джонатан Джолитти

"Дьявольская человечность: Репринт" - это просто бомба! Я давно не читал такой захватывающей и напряженной боевой фантастики. Главный герой, Гэбриел Винтер, — просто зверь. Он борется с собственными демонами, как внутренними, так и внешними. И в этом эпическом противостоянии он должен найти себя. Мир, созданный Джолитти, просто поражает воображение. Демоны, ангелы и люди сражаются за контроль над судьбой мира. И в этой хаотичной битве Гэбриел должен найти свой путь и принять свою...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Френдзона. Эбби Хименес
- Френдзона

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2020

Серия: Девушки в большом городе

Пол Ди Филиппо - Рот, полный языков

сборник
Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Рот, полный языков
Книга - Рот, полный языков.  Пол Ди Филиппо  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Рот, полный языков
Пол Ди Филиппо

Жанр:

Киберпанк, Социально-философская фантастика, Научная Фантастика, Эротика

Изадано в серии:

Шедевры фантастики (продолжатели)

Издательство:

КЛФ Подсолнечник

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Рот, полный языков"

Сборник лучших повестей и рассказов амерканского писателя-фантаста. Эротический роман «Рот, полный языков», публикуется на русском языке впервые.

Читаем онлайн "Рот, полный языков". [Страница - 6]

Пылкая реакция шефа, похоже, скорее призвана произвести впечатление на Керри, чем успокоить сенатора:

– Ну конечно же, есть! Она имеет полный и безоговорочный доступ в это крыло. Мисс Хэкетт, прошу вас… – Джариус широким жестом указывает на сканер.

Керри неуверенно кладёт ладонь на поверхность детектора – первый раз в жизни. Замки в двери внушительно щёлкают, открываясь.

Джариус почтительно кивает, уступая дорогу сенаторам. Когда они входят, он с заговорщической улыбкой оглядывается на сбитую с толку Керри.

– Я всё объясню позже, моя милая, – шепчет он.

По ту сторону толстой стальной двери лаборанты и учёные собрались кучками возле сложных установок, напоминающих не то промышленных роботов, не то причудливые морские замки обитателей рифов. Здесь есть приборы для титрования, генные пушки, криогенные дьюары, ультразвуковые автоклавы, синтезаторы ДНК, компоновщики протеинов и множество других, ещё более сложных устройств, ни название, ни назначение которых Керри не известны. Работающие, бросив взгляд на посетителей, возвращаются к своим таинственным делам. Один из них, крепкий черноволосый мужчина с неуклюжими повадками циркового медведя, подходит к Джариусу с вопросительной улыбкой.

– Доктор Тигг, наши друзья хотели бы ознакомиться с плодами ваших творческих изысканий.

Лицо Типа светится от удовольствия: ему явно льстит неожиданное внимание со стороны таких важных персон.

– А, так вы пришли посмотреть на Протея? Замечательно, просто замечательно! Прошу сюда.

На дальней стене лаборатории за толстым смотровым стеклом находится воздухонепроницаемая камера. В стекло встроен дистанционный манипулятор с парой резиновых перчаток. Сбоку, на внешней стороне – пульт управления с кнопками и рычагами.

Стекло усеяно наклейками со знакомым трилистником в круге – знаком биологической опасности.

Тигг подходит к пульту, небрежно нажимает несколько кнопок и берётся за рычаг управления. Тележка-робот по ту сторону стекла начинает двигаться по направлению к подъёмному люку, похожему на дверцу кухонного лифта.

– Наш Протей, – объясняет учёный, – это совершенно уникальное создание, единственное в мире существо, которое на сто процентов состоит из полноценных и жизнеспособных полипотенциальных клеток. Протей живёт в тщательно контролируемой внешней среде, воспроизводящей физиологические параметры организма человека. Мы можем помещать его в демонстрационный контейнер лишь на очень короткое время.

Из люка выдвигается небольшой стеклянный ящик, похожий на аквариум, облепленный контрольными датчиками. Металлический язык подцепляет его и поднимает на тележку, которую Тигг затем, ловко действуя рычагом, подводит вплотную к смотровому окну. Теперь зрители могут разглядеть, что находится в наполненном жидкостью контейнере.

Бесконечные извивы бархатной золотисто-пурпурной субстанции, причудливый хаос аморфных ветвящихся отростков, собранных в складчатые пучки. Двигаясь с игривой грацией, щупальца то застенчиво прячутся, то бесстыдно обнажают свою поверхность, усеянную волосками или присосками. Странное, лишённое всякой симметрии существо лениво разворачивает мощные кольца, приоткрывает, будто дразня зрителей, какие-то сложные потаённые органы и вновь сжимается, выбрасывает изящные усики и ложноножки и тут же втягивает их обратно. Прихотливое мельтешение форм мешает угадать истинное строение тела, словно развевающийся плащ танцора, прозрачный и всё же непроницаемый для взгляда. По весу Протей вряд ли больше домашней кошки, однако, судя по его невероятной пластичности, наверняка способен покрыть собой всю комнату.

Фрактальные эволюции загадочного монстра завораживают Керри. Она стоит, затаив дыхание, не в силах отвести взгляд от такой красоты. Протей искрится и переливается красками, как внезапно оживший костюм матадора. Как могла она столько времени находиться в одном здании с этим сверхъестественным живым артефактом и не ощутить биение его жизненной силы даже через бетонные перекрытия?

Сенаторы также поражены видом фантастического существа. Ферривей первая обретает дар речи.

– И оно… он действительно может делать всё, о чём вы рассказывали?

– Вы сами смотрели записи, сенатор, – пожимает плечами Джариус. – Или вы подозреваете, что мы их подделали?

– Нет, но это настолько невероятно…

Джариус сверкает --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Рот, полный языков» по жанру, серии, автору или названию:

Рот, полный языков. Пол Ди Филиппо
- Рот, полный языков

Жанр: Эротика

Год издания: 2007

Серия: Шедевры фантастики (продолжатели)

Схизматрица (сборник). Брюс Стерлинг
- Схизматрица (сборник)

Жанр: Киберпанк

Год издания: 2017

Серия: Шедевры фантастики (продолжатели)

Другие книги из серии «Шедевры фантастики (продолжатели)»:

Рифтеры. Питер Уоттс
- Рифтеры

Жанр: Научная Фантастика

Серия: Шедевры фантастики (продолжатели)

Дорога через хаос (сборник). Михаил Леонидович Анчаров
- Дорога через хаос (сборник)

Жанр: Социально-философская фантастика

Год издания: 2015

Серия: Шедевры фантастики (продолжатели)

Память света. Роберт Джордан
- Память света

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2016

Серия: Колесо Времени

Создатель звезд. Олаф Степлдон
- Создатель звезд

Жанр: Научная Фантастика

Серия: Шедевры фантастики (продолжатели)