Андрей Алексеевич Бадин - Никто не вернется живым
Название: | Никто не вернется живым | |
Автор: | Андрей Алексеевич Бадин | |
Жанр: | Боевая фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | АВЛАД | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | 5-87512-024-X | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Никто не вернется живым"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Никто не вернется живым". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (58) »
Андрей БАДИН НИКТО НЕ ВЕРНЕТСЯ ЖИВИМ
Над Долиной смерти вставало кровавое солнце, пронизывая своими еще холодными лучами безмолвные просторы каньонов. Невада просыпалась. Начальник тюрьмы Джек Уодингтон вошел в свой кабинет и, достав из холодильника банку мгновенно запотевшего пива, склонился над дисплеем.— Ночью привезли троих заключенных. Немедленно переправьте их в Санта-Барбару под усиленным конвоем. Время прибытия к месту назначения двенадцать ноль-ноль.
Джек взглянул на часы. Девять. Время еще есть. Посадка займет пять минут, время в пути два-ноль-пять при скорости… Мысли мелькали в еще не проснувшемся мозгу. Джек с хлопком откупорил целебный нектар, большими глотками осушил банку и вяло глянул в окно на голубое безоблачное небо и начинающее распаляться ослепительное летнее солнце…
«Пойти поплавать, что ли? День, видно, будет жаркий», — подумал он и нажал на клавиши пульта, вызывая ночного коменданта.
Дверь открылась от уверенного движения. Комендант, поздоровавшись, прошел к широкому удобному креслу, стоящему против старого громоздкого стола, и развалился в нем.
— Какие новости, О’Нейл? — спросил Джек, достал из холодильника две банки пива и протянул одну коменданту.
— Да никаких… Любимчик ногой выбил Небритому два зуба. В двенадцатом блоке нашли полкило крэка. Пара отравлений. Кто-то опять изнасиловал Генриха IV. Разбираемся.
— И все? — Джек пристально смотрел на коменданта.
— Да, — ответил тот, отхлебнув из банки.
— А эти трое по спецканалу?
— А! Их привезли военным транспортным самолетом из Техаса в 4.30. Оставили нам, а сами улетели.
— Ну и что, ты их видел?
— Да ничего ребята, но не уголовники. Скорее всего, бывшие вояки, а может, еще кто-то.
— Как понять «еще кто-то»? — Джек насторожился. О’Нейл облокотился на стол и, глядя прямо в глаза шефу, тихо сказал:
— Эти ребята из разведки, их взяли потому, что они докопались до чего-то такого, куда им не следовало бы совать нос.
— А ты откуда знаешь? — спросил Джек. О’Нейл снова развалился в кресле и, хитро подмигнув, продолжал:
— Их привез В-52, с охраной. Там было двое штатских, они всеми командовали. Потом заключенных отвели в седьмой блок, развели по «мешкам», а сами улетели. Спрашивается, зачем надо высаживать их тут, когда можно было сразу спокойно доставить в Санта-Барбару?
— Ну и зачем?
— Не знаю. Здесь какая-то тайна. Их выводили по одному, видно, везли так, чтобы они не знали, с кем летят. Переправляли быстро, без шума, в полной темноте, даже прожекторы не включали. — Комендант состроил такую гримасу, что Джек не на шутку забеспокоился.
— Надо их отправить отсюда побыстрее. — Джек начал набирать на пульте код дежурной части.
— Джек! — О'Нейл энергичным жестом остановил шефа. — Сначала взгляни на них сам. Потрясающее зрелище! Рост метр девяносто, плечищи, ручищи… Все, как на подбор, — настоящие тренированные монстры. Кулаки, как молоты, морды зверские, — но не уголовники, нет! По стрижкам и по выправке видно, что они военные.
Он помахал выпрямленным указательным пальцем и с хлопком открыл еще одну банку пива.
— Ну, а все-таки, почему ты думаешь, что они из… — Джек осекся: О'Нейл быстро прижал палец к губам, вырвал из блокнота листок, что-то написал и передал шефу.
Джек прочитал: «Во время высадки я навел на них дистанционный звуковой радар и кое-что услышал. Сопровождающие парней штатские из какого-то спецподразделения, но не ФБР и не ЦРУ, а похлеще, видимо, Пентагон. Похоже, парни натворили что-то очень серьезное».
— Я так думаю, а там — кто их знает, — сказал О'Нейл с неподдельной озабоченностью, дождавшись, когда шеф кончит читать.
Джек скомкал листок, бросил его в пепельницу и поджег. В нос ему ударил резкий запах горящей бумаги. Когда листок сгорел, он нажал клавишу, вызвал командира конвойного подразделения и приказал готовить к вылету вертолет.
Командир ушел.
— Нельзя ли посмотреть их личные дела? — Джек пристально взглянул на О'Нейла. Тот развел руками.
— Никаких личных дел. Мне сказали, что документы переправят прямо в Санта-Барбару.
— Понял. — Джек снова нажал клавишу. На экране возник начальник охраны. — Всех троих в вертолет, по очереди и в наручниках, быстро. Полетите вы и еще двенадцать человек. Доставите в форт и сразу свяжетесь со мной. Ясно? Выполняйте.
Экран погас. Джек и капитан подошли к окну, --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (58) »
Книги схожие с «Никто не вернется живым» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Владимирович Калмыков - Спасатель 2 (СИ) Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2017 |
Другие книги автора «Андрей Бадин»:
Андрей Алексеевич Бадин - Без лица и имени Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2014 |
Андрей Алексеевич Бадин - Два часа до катастрофы Жанр: Боевик Год издания: 2013 Серия: Спецназ |
Андрей Алексеевич Бадин - Привет от талибана Жанр: Боевик Год издания: 2013 |
Андрей Алексеевич Бадин - Трибуналу не подлежит Жанр: Боевик Год издания: 2014 Серия: Вне закона |