Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Четыре степени жестокости


Русская классическая проза "Сказка для детей старшего возраста" Валентина Свенцицкого - это очаровательная и поучительная история, призванная увлечь юных читателей и привить им важные жизненные уроки. Сказка рассказывает о приключениях двух друзей, Вани и Маши, которые отправляются в волшебный лес в поисках пропавшего младшего брата Вани. По пути они сталкиваются с различными препятствиями и встречают множество интересных персонажей, как добрых, так и злых. Свенцицкий мастерски...

Скотт Смит , Рассел Эндрюс , Кит Холлиэн , Мэттью Хансен - Четыре степени жестокости

сборник Четыре степени жестокости
Книга - Четыре степени жестокости.  Скотт Смит , Рассел Эндрюс , Кит Холлиэн , Мэттью Хансен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Четыре степени жестокости
Скотт Смит , Рассел Эндрюс , Кит Холлиэн , Мэттью Хансен

Жанр:

Боевая фантастика, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология детектива #2022

Издательство:

Интернет-издание (компиляция)

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Четыре степени жестокости"

Антология остросюжетных детективных романов различных авторов.
Содержание:
Четыре степени жестокости (Кит Холлиэн)
Сумка с миллионами (Скотт Смит)
Убийцу скрывает тень (Мэттью Хансен)
Гедеон (Рассел Эндрюс)
Гадес (Рассел Эндрюс)

Читаем онлайн "Четыре степени жестокости". [Страница - 794]

вверх. Салфетки полетели на пол, открыв взору старинный, сорокалетний, а может и пятидесятилетний, пистоль. Джастин не мешкая ни секунды нажал на спусковой крючок.

Тишину разорвал гром, похожий на пушечный выстрел, и на безупречном алебастровом лбу Лин появилась большая дыра.

Реджи, рванувшись вбок, свалилась на каменные плиты патио. Она успела вовремя. Через какую-то долю секунды нож в дернувшейся руке Лин полоснул бы ее по горлу.

Еще мгновение Ли Лин простояла прямо, в изумлении глядя на Джастина, потом ноги ее подкосились, нож выпал из ослабевших пальцев, и она начала заваливаться на спину. Стена задержала падение — однако всего на несколько секунд. Перекувырнувшись через парапет, Лин полетела вниз. Без крика. Ему неоткуда было бы взяться. Когда тело Лин ударилось о камни у подножия утеса, она уже какое-то время была мертва.

Реджи медленно поднялась на ноги. Локоть, ушибленный в падении, саднило, глянула на колени — разбиты. Она подошла к Джастину, который только сейчас осторожно опустил руку. Взяла у него оружие и положила на ажурный столик.

— Ты меня тогда спрашивала, — произнес он. — Так вот, я тебе неправду сказал.

— Какую? — мягко спросила она.

— Что я не думаю о тех, кого мне пришлось убить. Что я спокойно сплю по ночам.

— Все хорошо, — тихо сказала Реджи.

— Я все время о них думаю. Вообще обо всех, не только о моих. Обо всех убийствах, обо всех смертях. Днем и ночью. Когда сплю и когда бодрствую. Я никогда не перестану он них думать, — закончил Джастин.

Реджи обняла его рукой за плечи и прижалась покрепче.

— Я знаю.

А потом она сказала:

— Пора домой.

Рассел Эндрюс

Примечания

1

Известный американский журналист, ведущий телешоу, посвященного различным скандальным и шокирующим семейным историям.

(обратно)

2

Роман американской писательницы Нелл Харпер Ли. В 1962 году был экранизирован, в главной роли снялся Грегори Пек.

(обратно)

3

«В ночь перед Рождеством», или «Визит Святого Николая» — детская рождественская поэма американского поэта и теолога Клемента Кларка Мура (1779–1863)

(обратно)

4

Филипп Зимбардо — американский психолог.

(обратно)

5

Адвокат, главный герой детективов Эрла Стенли Гарднера, а также популярного в США телесериала.

(обратно)

6

Маргаритка — в блатном жаргоне пассивный гомосексуалист.

(обратно)

7

Святой Христофор — христианский мученик и святой. В католицизме — покровитель путешественников и автоводителей.

(обратно)

8

Игра слов, основанная на созвучии: англ. «dumpty» (вторая часть имени персонажа Шалтай-Болтай — Humpty-Dumpty) и «empty» (пустота).

(обратно)

9

Dig — копать, копай (англ.).

(обратно)

10

Братец Жак, братец Жак,

Ты спишь, ты блестишь?

(фр.).

(обратно)

11

Матф. 19:24.

(обратно)

12

«Севен-илевен», то есть «Семь-одиннадцать» — интернациональная сеть однотипных дежурных продовольственных магазинов, которые чаще всего работают не с семи до одиннадцати, как было задумано при их создании в 1927 году в городе Далласе, а круглосуточно.

(обратно)

13

«Au-Pair» — программа международного молодежного обмена с целью изучения иностранного языка.

(обратно)

14

«Лига плюща» — 8 старейших и наиболее привилегированных частных колледжей и университетов, расположенных в штатах Атлантического побережья на северо-востоке страны (первоначально — ассоциация футбольных команд этих университетов).

(обратно)

15

Нэн Голдин — одна из самых интересных фигур в современной американской фотографии. Отличается необычным выбором сюжетов для фотографий: транссексуалы, трансвеститы, маргиналы, жизнь гомосексуальных коммун и пр.

(обратно)

16

Дамон и Финтий — два пифагорейца из Сиракуз, образец истинной дружбы. Финтий за покушение на жизнь Дионисия II был приговорен к смерти, но для устройства семейных дел попросил отпустить его на короткий срок, оставив своего друга Дамона заложником вместо себя. Непредвиденные обстоятельства задержали Финтия, и Дамон уже был отведен на место казни, но --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Четыре степени жестокости» по жанру, серии, автору или названию:

Психо. Роберт Альберт Блох
- Психо

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2021

Серия: Антология детектива