Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Люди и Флаги


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1387, книга: Ленькина радуга
автор: Анатолий Иванович Мошковский

"Ленькина радуга" — увлекательная и трогательная детская проза, которая увлечет читателей всех возрастов. Книга погружает читателя в волшебный мир, где происходят удивительные события. Главный герой книги — Ленька, обычный мальчик, любящий играть и лениться. Однако все меняется, когда он находит загадочную радугу, которая исполняет желания. Ленька отправляется в захватывающее приключение, используя радугу, чтобы помогать другим и достигать своих целей. Мошковский мастерски создает...

Сергей Владимирович Бузинин - Люди и Флаги

Люди и Флаги
Книга - Люди и Флаги.  Сергей Владимирович Бузинин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Люди и Флаги
Сергей Владимирович Бузинин

Жанр:

Боевая фантастика, Попаданцы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Литературный Совет

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Люди и Флаги"

Воздействие, приведшее историю к глобальным изменениям, может быть точечным – срабатывает «эффект бабочки». А может оказаться сродни удару тарана в ворота – так работают многочисленные попаданцы к сильным мира сего. А что если попаданец – обычный человек без сверхспособностей? Не историк. И даже без встроенного знания языка… Тогда у него только два варианта действий: погибать или выживать. Выбрав второе, он снова должен определяться: просто сохранять свое физическое существование или жить с честью, здесь и сейчас. Главный герой, перенесшись сквозь время и пространство, оба раза делает выбор в пользу второго, даже не предполагая, что меняет историю. В том числе – и своей страны.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: альтернативная история,путешествия во времени,опасные приключения,игры на выживание


Читаем онлайн "Люди и Флаги" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

стр.

Сергей Бузинин Люди и Флаги

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


©Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)

Нам не дано предугадать,

Как слово наше отзовется, —

И нам сочувствие дается,

Как нам дается благодать…

Федор Тютчев, 1869 г.
«Все, что мы делаем, эхом отзовется в вечности!»

Максимус Децимус Меридий, более известный как гладиатор по прозвищу Испанец
Косые солнечные лучи, с трудом пробиваясь сквозь узкие бойницы жалюзи, теряли последние силы в бесплодной атаке на полумрак комнаты. Те же немногие лучи, которым удалось прорвать оборону, погибали на подступах к массивному креслу, окутанному сумраком, как темным покрывалом. И только редкие всполохи сигарных затяжек, позволяли предположить очертания человеческой фигуры, сидящей в кресле. Завсегдатай шумных салонов, джентльмен и – в недалеком прошлом – отважный бригадный генерал, он очень ценил свое одиночество и любил отдыхать в полумраке. Лишь один человек имел право нарушить уединение генерала, неприкасаемое ни для жены, ни для детей, ни даже для самого президента. Седой негр в аккуратном сером мундире военного образца, хотя и без знаков различия, без стука приоткрыл дверь библиотеки.

– Масса Уэйд, тут к вам штатские из газеты. Мне их выгнать или вы сами справитесь?

– Спасибо Рэнсом, – улыбнулся человек. – Я пройду в кабинет, проведи господ из газеты туда.

Дворецкий удалился так же бесшумно, как и появился, а из кресла поднялся и прошел к выходу высокий, массивный человек в светло-сером сюртуке. Продолжая попыхивать сигарой, мужчина неторопливо поднялся на второй этаж, прошел в одну из комнат и, остановившись у стола, коротко позвонил колокольчиком. Не прошло и минуты, как двери кабинета открылись, и в сопровождении дворецкого в комнату вошли двое мужчин, внешне похожих на рекламу магазина готовой одежды. Один из них нес на плече массивную треногу, накрытую черным покрывалом, из-под которого выглядывал объектив камеры ферротипа.

– Господа! Генерал-майор армии Конфедеративных Штатов Америки Уэйд Хэмптон III!

Дворецкий сделал шаг в сторону, пропуская репортеров в кабинет, и вытянулся во фрунт.

– Это большая честь для меня! Разрешите представиться, я – Билл Портер, репортер «Richmond Enquirer». Со мной, мой друг и помощник, мистер Эл Дженнингс, мастер по производству ферротипов.

– Добро пожаловать, господа. Хотите что-нибудь выпить: вино, бурбон, коньяк? – Хэмптон вопросительно приподнял густую бровь.

– Выпить с Вами – большая честь, сэр. И осталась бы честью, даже если пить пришлось бы воду из грязной лужи. – Открыто улыбнулся репортер, чрезвычайно довольный возложенной на него миссией.

– Ну, юноша, с такими вкусовыми пристрастиями вы были бы настоящей находкой в минувшую войну. Там этого питья хватало с избытком. Хотя, надо сказать, что бывали времена, когда мы и слякоти были рады, – хмыкнув в густую бороду, Хэмптон сделал жест рукой в сторону дворецкого, – Рэнсом, принесите, пожалуйста, бурбон, для джентльменов и для меня. После чего вновь повернулся к гостям:

– Чем же я могу быть Вам полезным, джентльмены?

– Сэр, генерал, сэр! Через неделю наступает двадцатая годовщина со дня Геттисбергского послания! Ни для кого не секрет, что благодаря атаке Вашей бригады, стала возможна победа в бою за станцию Бренди! Многие исследователи прошедшей войны считают, что победа нашей кавалерии возле холма Флитвуд обеспечила успех Пенсильванской кампании. Какую шикарную мясорубку устроили ваши кавалеристы в том бою, открывшем армии генерала Роберта Э. Ли путь в Пенсильванию! Несмотря на всю ее очевидность, ваша тактика в том бою стала откровением! Ведь вы первый заставили своих парней рубить «юнионистов» саблями в капусту! – Восхищенно взмахнул руками Портер.

– Шикарная мясорубка? А я, стало быть, восхитительный мясник из Бренди… А почему, собственно, господа, вы решили, что первым за саблю, вместо револьвера, взялся я? Введение новых тактических приемов – моих рук дело, хотя, говоря по чести, новыми они стали только для наших --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.