Карен Араевич Свасьян - Ницше или Как становятся Богом (Две вариации на одну судьбу)
Название: | Ницше или Как становятся Богом (Две вариации на одну судьбу) | |
Автор: | Карен Араевич Свасьян | |
Жанр: | Философия | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ницше или Как становятся Богом (Две вариации на одну судьбу)"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Ницше или Как становятся Богом (Две вариации на одну судьбу)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (5) »
Карен Араевич Свасьян Ницше или Как становятся богом (Две вариации на одну судьбу)
I. Фридрих Ницше: мученик познания
Публикуется по изданию: Фридрих Ницше, сочинения в 2-х томах, том 1, издательство «Мысль», Москва 1990, с дополнениями по изданию «Ноян Топан», Ереван, 1999
"Он одинок и лишён всего, кроме своих мыслей: что удивительного в том, что он часто нежится и лукавит с ними и дёргает их за уши! — А вы, грубияны, говорите — он скептик."Из посмертно опубликованных рукописей
1. Несостоявшийся “профессор”
Сначала краткое curriculum vitae в беглом наброске самоизложения1: “Vita. Я родился 15 октября 1844 года на поле битвы при Лютцене. Первым услышанным мною именем было имя Густава Адольфа. Мои предки были польские дворяне (Ницки); должно быть, тип хорошо сохранился вопреки трём немецким “матерям”. За границей меня обычно принимают за поляка; ещё этой зимой я значился в списке иностранцев, посетивших Ниццу, comme Polonais. Мне говорят, что моя голова встречается на полотнах Матейко. Моя бабушка принадлежала к шиллеровско-гётевскому кругу в Веймаре; её брат унаследовал место Гердера на посту генерал-суперинтенданта в Веймаре. Я имел счастье быть воспитанником достопочтенной Шульпфорты, из которой вышло столько мужей (Клопшток, Фихте, Шлегель, Ранке и т. д., и т. д.), небезызвестных в немецкой литературе. У нас были учителя, которые оказали бы (или оказали) честь любому университету. Я учился в Бонне, позже в Лейпциге; старый Ричль, тогда первый филолог Германии, почти с самого начала отметил меня своим вниманием, 22-х лет я был сотрудником “Центральной литературной газеты” (Царнке). Ко мне восходит основание филологического кружка в Лейпциге, существующего и поныне. Зимой 1868/69 г. Базельский университет предложил мне профессуру; я даже не был ещё доктором. Вслед за этим Лейпцигский университет присудил мне степень доктора весьма почётным образом: без какой-либо защиты, даже без диссертации. С пасхи 1869 по 1879 г. я жил в Базеле; мне пришлось отказаться от моего немецкого подданства, так как, будучи офицером (конный артиллерист), я не смог бы отклоняться от слишком частых призывов па службу, не нарушая своих академических обязанностей. Тем не менее я знаю толк в двух видах оружия: в сабле и пушках — и, возможно, ещё и в третьем… В Базеле, несмотря на мою молодость, всё шло как нельзя лучше; случалось, в особенности при защитах докторских диссертаций, что экзаменующийся был старше экзаменатора. Большой милостью, выпавшей мне на долю, оказалась сердечная близость между Якобом Буркхардтом и мною — несколько необычный факт для этого весьма чурающегося всякого общения мыслителя-отшельника. Ещё большей милостью было то, что у меня с самого начала моего базельского существования завязалась теснейшая дружба с Рихардом и Козимой Вагнерами, которые жили тогда в своём поместье Трибшен, возле Люцерна, словно на каком-то острове, отрешённые от всех прежних связей. Несколько лет делили мы между собой всё великое и малое; доверие не знало границ. (Вы найдёте в седьмом томе Собрания сочинений Вагнера “послание”, опубликованное им мне по случаю “Рождения трагедии”.) С этого момента и впредь я познакомился с большим кругом интересных людей (и “людинь” — Menschinnen), в сущности почти со всем, что растёт между Парижем и Петербургом. К 1876 году здоровье моё ухудшилось. Я провёл тогда зиму в Сорренто с моей давнишней подругой баронессой Мейзенбуг (“Воспоминания идеалистки”) и симпатичным доктором Рэ. Состояние не улучшалось. Крайне мучительная и цепкая головная боль истощала все мои силы. С годами она нарастала до пика хронической болезненности, так что год насчитывал тогда для меня до 200 юдольных дней. Недуг должен был иметь исключительно локальную причину; о какой-либо невропатологической подоплёке нет и речи. Я никогда не замечал за собою симптомов душевного расстройства, даже никакого жара, никакой обморочности. Мой пульс был тогда столь же медленным, как пульс первого Наполеона (=60). Моей специальностью было: в течение двух-трёх дней напролёт с совершенной ясностью выносить нестерпимую боль cru, vert, сопровождаемую рвотой со слизью. Распространили слух, будто я в лечебнице для душевнобольных (и даже умер там). Нет большего заблуждения. Зрелость моего духа приходится как раз на это страшное время; свидетельство — “Утренняя --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (5) »
Книги схожие с «Ницше или Как становятся Богом (Две вариации на одну судьбу)» по жанру, серии, автору или названию:
Л. В. Смирнова, С. В. Константинов - Если ты не осёл, или Как узнать суфия. Суфийские анекдоты Жанр: Философия Год издания: 2003 Серия: Библиотека доктора Норбекова |
Андрей Олегович Баумейстер - На пути к мышлению или интеллектуальные путешествия в страну Философию Жанр: Философия |
Людмила Петровна Романова - Подарок на Рождество, или Невероятные приключения в московском метро Жанр: Ужасы Год издания: 2015 |
Елена Спирина - Академия Магии или Я Тебя Никому Не Отдам Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2019 |
Другие книги автора «Карен Свасьян»:
Карен Араевич Свасьян - Ницше или Как становятся Богом (Две вариации на одну судьбу) Жанр: Философия Год издания: 1990 |
Карен Араевич Свасьян - Сорок тысяч антропософий? Жанр: Эзотерика, мистицизм, оккультизм Год издания: 2004 |