Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Философия >> Диалоги


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2062, книга: Лучший экипаж Солнечной
автор: Олег Игоревич Дивов

Книга Олега Дивова "Лучший экипаж Солнечной" представляет собой захватывающий космический эпос, который увлечет читателей любого возраста. В центре истории - экипаж корабля "Атлант", которому поручено чрезвычайно рискованное задание: отправиться к отдаленной планете, чтобы разгадать тайну исчезнувшей экспедиции. Экипаж состоит из самых опытных и блестящих астронавтов Солнечной системы, каждый из которых обладает уникальными навыками и способностями. Автор мастерски создает...

Платон - Диалоги

Диалоги
Книга - Диалоги.   Платон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Диалоги
Платон

Жанр:

Философия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Мысль

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Диалоги"

В издании представлены диалоги древнегреческого философа Платона.


Читаем онлайн "Диалоги" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Платон Диалоги


Книгаго: Диалоги. Иллюстрация № 1 Платон и Аристотель

I. АПОЛОГИЯ СОКРАТА

После обвинительных речей
17

Как подействовали мои обвинители на вас, о мужи афиняне[1], я не знаю; что же меня касается, то от их речей я чуть было и сам себя не забыл: так убедительно они говорили. Тем не менее, говоря без обиняков, верного они ничего не сказали. Но сколько они ни лгали, всего больше удивился я одному – тому, что они говорили, будто вам следует остерегаться, как бы я вас не провел своим ораторским искусством;

b

не смутиться перед тем, что они тотчас же будут опровергнуты мною на деле, как только окажется, что я вовсе не силен в красноречии, это с их стороны показалось мне всего бесстыднее, конечно, если только они не считают сильным в красноречии того, кто говорит правду; а если это они разумеют, то я готов согласиться, что я – оратор, только не на их образец. Они, повторяю, не сказали ни слова правды, а от меня вы услышите ее всю. Только уж, клянусь Зевсом, афиняне, вы не услышите речи с разнаряженной, украшенной, как у этих людей, изысканными выражениями,

c

а услышите речь простую, состоящую из первых попавшихся слов. Ибо я верю, что то, что я буду говорить, – правда, и пусть никто из вас не ждет ничего другого; да и неприлично было бы мне в моем возрасте выступать перед вами, о мужи, наподобие юноши с придуманною речью.

Так вот я и прошу вас убедительно и умоляю, о мужи афиняне: услыхавши, что я защищаюсь теми же словами, какими привык говорить и на площади у меняльных лавок[2], где многие из вас слыхали меня, и в других местах,

d

не удивляйтесь и не поднимайте из-за этого шума. Дело-то вот в чем: в первый раз пришел я теперь в суд, будучи семидесяти лет от роду[3]; так ведь здешний-то язык просто оказывается для меня чужим, и как вы извинили бы меня, если бы я, будучи в самом деле чужеземцем,

18

говорил на том языке и тем складом речи, к которым привык с детства, так и теперь я прошу у вас не более, чем справедливости, как мне кажется, – позволить мне говорить по моему обычаю, хорош он или нехорош – все равно, и смотреть только на то, буду ли я говорить правду или нет; в этом ведь и заключается долг судьи, долг же оратора – говорить правду.

И вот правильно будет, о мужи афиняне, если сначала я буду защищаться против обвинений, которым подвергался раньше, и против первых моих обвинителей[4], а уж потом против теперешних обвинений и против теперешних обвинителей.

b

Ведь у меня много было обвинителей перед вами и раньше, много уже лет, и все-таки ничего истинного они не сказали; их-то опасаюсь я больше, чем Анита с товарищами. И эти тоже страшны, но те еще страшнее, о мужи! Большинство из вас они восстановляли против меня, когда вы были детьми, и внушали вам против меня обвинение, в котором не было ни слова правды, говоря, что существует некий Сократ, мудрый муж, который испытует и исследует все, что над землею, и все, что под землею[5], и выдает ложь за правду.

c

Вот эти-то люди, о мужи афиняне, пустившие эту молву, и суть страшные мои обвинители, потому что слушающие их думают, что тот, кто исследует подобные вещи, тот и богов не признает. Кроми гого, обвинителей этих много и обвиняют они уже давно, да и говорили они с вами в том возрасте, когда вы больше всего верили на слово, будучи детьми, некоторые же юношами, словом – обвиняли заочно, в отсутствие обвиняемого.

d

Но всего нелепее то, что и по имени-то их никак не узнаешь и не назовешь, разве вот только сочинителей комедий[6]. Ну а все те, которые восстановляли вас против меня по зависти и злобе или потому, что сами были восстановлены другими, те всего неудобнее, потому что никого из них нельзя ни привести сюда, ни опровергнуть, а просто приходится как бы сражаться с тенями, защищаться и опровергать, когда никто не возражает. Так уж и вы тоже согласитесь, что у меня, как я сказал, два рода обвинителей: одни – обвинившие меня теперь,

e

а другие – давнишние, о которых я сейчас говорил, и признайте, что сначала я должен защищаться против давнишних, потому что и они обвиняли меня перед вами раньше и гораздо больше, чем теперешние. Хорошо.

19

Итак, о мужи афиняне, следует защищаться и постараться в малое время опровергнуть клевету, которая уже много времени держится между вами. Желал бы я, разумеется, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Диалоги» по жанру, серии, автору или названию:

Евтифрон.  Платон
- Евтифрон

Жанр: Философия

Год издания: 1986

Серия: Философское наследие

Гиппий меньший.  Платон
- Гиппий меньший

Жанр: Философия

Год издания: 1986

Серия: Философское наследие

Собрание сочинений. Том 3.  Платон
- Собрание сочинений. Том 3

Жанр: Философия

Год издания: 1994

Серия: Философское наследие

Другие книги автора « Платон»:

Федр.  Платон
- Федр

Жанр: Философия

Год издания: 1993

Лисид.  Платон
- Лисид

Жанр: Философия

Год издания: 1986

Серия: Философское наследие