Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Языкознание >> О просодии русского слова


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2490, книга: Метод Шварца-Меттерклюма
автор: Гектор Хью Манро (Саки)

"Метод Шварца-Меттерклюма" Гектора Манро - это классический сборник юмористических рассказов, написанный в начале 20 века. Автор, более известный под псевдонимом Саки, был известен своим острым умом и сатирическим талантом. Сборник состоит из 21 рассказа, каждый из которых представляет собой короткое, но мастерски написанное произведение, великолепно демонстрирующее писательский талант Манро. Рассказы охватывают широкий диапазон тем, от убийства до класса и моды, и все они наполнены...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кровь Олимпа. Рик Риордан
- Кровь Олимпа

Жанр: Героическая фантастика

Год издания: 2015

Серия: Люди против магов

Сандро Васильевич Кодзасов - О просодии русского слова

О просодии русского слова
Книга - О просодии русского слова.  Сандро Васильевич Кодзасов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
О просодии русского слова
Сандро Васильевич Кодзасов

Жанр:

Языкознание, Паранаука, псевдонаука, альтернативные теории

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Наука

Год издания:

ISBN:

5-02-010963-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "О просодии русского слова"

Цель настоящей книги состоит в том, чтобы изменить представление о просодической структуре русской речи в сторону увеличения как инвентаря используемых средств, так и пространства реально наблюдаемых комбинаций

Читаем онлайн "О просодии русского слова". [Страница - 3]

тенденция к контаминации растворных и иктусовых характеристик в слове: иктус предпочитает более широкий раствор, в частности, заударный слог не может быть шире ударного. Однако в общем случае эти два признака независимы.

Примеры слов разной растворной структуры: трава/​С[4], куропатка/​С, худой/​С; среда/​У, тина/​У, песок/​У, святой/​У; строка/​Ш, соха/​Ш, скупой/​Ш; комната/​СУУ, емкий/​СУ, кочерга/​УУС, кривой/​УС; гора/​СШ; сухой/​СШ, палуба/​ШСС, темный/ШС.

Раствор меняется при словоизменении, ср.: голова/​С — голову/​ССУ, рука/​УС — руку/​С, свекла/​ШС — свеклу/С.

Имеется немало проявлений растворных различий — как синхронных, так и диахронических. Укажем сначала некоторые из синхронных фактов.

1) Р. И. Аванесов[5] отмечал в старом московском произношении различие заударных флексий ‑е в предложном и прочих падежах, он истолковывал их как различие ь и ъ: о поле[ь] — поле[ъ] и т. п. Легко увидеть, что такое толкование означает признание двух редуцированных после мягких согласных, а это создает большие трудности при системном описании русского вокализма. В действительности здесь имеет место различие в растворе: о поле/​СУ — поле/С.

2) Отсутствие редукции гласного в предлоге для в первом предударном слоге связано с широким раствором: для/​Ш нас. Напротив, вторая степень редукции в первом предударном слоге, наблюдаемая при безударном произношении некоторых проклитик, связана с их узким раствором: сквозь/​У окна, хоть/​У раз.

3) Многочисленные примеры связи иктуса и раствора читатель найдет в §2.

Укажем теперь некоторые из предполагаемых диахронических проявлений растворных различий (мы основываемся на нынешней просодии соответствующих слов).

1) Переход s → х в общеславянском, возможно, был обусловлен (наряду с прочими условиями) широким раствором: компактный (резкий) спирант становился диффузным (нерезким). Ср. муха/​Ш, блоха/​Ш, сноха/​Ш — лиса/​С, писать/С.

2) Ѣ перед твердым согласным переходило в о в широких слогах: зве́зды/​Ш, ве́дра/​Ш (ср. лес/​С, вера/​С), напротив, е не переходило в о в узких слогах: бред/​У, невод/​У, кресло/У.

3) Начальные olt, ort переходили в lat, rat в широких слогах: лакомый/​ШСС, лань/​Ш, ракита/​Ш (ср. локоть/​С, рост/С).

Разумеется, все эти предположения нуждаются в дальнейшей проверке.

1.4. Темп. Этот признак принимает три значения: Н — нейтральный, Б — быстрый, М — медленный. Название «темп» для этого признака достаточно условно — он определяет не только скорость произнесения данного слога, но и тип перехода от гласного к последующему согласному: для быстрых слогов характерен «закрытый» переход, т. е. артикуляционная слитность на слоговых стыках, для медленных — «открытый» переход, т. е. раздельность произнесения гласного и последующего согласного[6]. Гласный конечного открытого слога усекается, если этот слог быстрый. Нейтральные по темпу слоги легко поддаются растягиванию и сокращению, тогда как быстрые «сопротивляются» растягиванию, а медленные сокращению.

Темповая характеристика внутри слова может меняться не более одного раза, сочетание маркированных значений не допускается. Примеры слов разной темповой структуры: пола/​Н, полоса/​Н, груша/​Н, седой/​Н; канава/​Б, кожа/​Б, лопата/​Б, другой/​Б; влага/​М, полынья/​М, прямой/​М; глыба/​НБ, заря/​НБ, худой/​НБ, пшеница/​БНН, тугой/​БН, щепа/​БН; бадья/​НМ, владыка/МНН.

При словоизменении темп может меняться, причем эта характеристика, по-видимому, не скоррелирована с другими просодиями. Мена темпа используется как апофоническое средство, в частности, быстрым темпом оформляются каузативы (ср. сохнуть/​Н — сушить/​НБ, сидеть/​Н — сажать/​НБ) и итеративы от глаголов движения (ср. бежать/​Н — бегать/​НБ, лететь/​Н — летать/НБ).

Возможно, что быстрый темп (т. е. «закрытый» переход, способствующий прогрессивной ассимиляции) был условием третьей палатализации: лицо/​Б, овца/​Б, весь/​Б, отец/​НБ, девица/НББ.

1.5. Ударение (иктус). Место иктуса в общем случае нельзя предсказать по другим просодиям слова, очевидно, уже в древнерусском оно определялось морфонологическими правилами[7]. Однако наблюдается известная корреляция ритмики слова с его тональной и растворной структурами, которая будет прослежена ниже.

2. Просодические парадигмы (существительные на ‑а). Из-за ограничения объема статьи мы даем здесь лишь минимальные --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.