Райнер Эккерт - Возможные отражения древнего корня *ou̯əd‑ (ср. лит. áusti ‛ткать’) в праславянском языке
Название: | Возможные отражения древнего корня *ou̯əd‑ (ср. лит. áusti ‛ткать’) в праславянском языке | |
Автор: | Райнер Эккерт | |
Жанр: | Языкознание | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Наука | |
Год издания: | 1970 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Возможные отражения древнего корня *ou̯əd‑ (ср. лит. áusti ‛ткать’) в праславянском языке"
В замечательном словаре В. Даля содержится слово, совершенно неизвестное по другим описаниям русской народной лексики: костромское усло́ ‛початая, затканная ткань на стану’. Вероятно, самому Далю это слово было не очень понятно, так как он снабжает его вопросительным знаком. Весьма скудная документация — Даль приводит всего лишь одно предложение: Сколь велико усло? — Много ли наткала? — и отсутствие родственных форм в русском и других славянских языках указывают на то, что перед нами — реликтовое образование.
Читаем онлайн "Возможные отражения древнего корня *ou̯əd‑ (ср. лит. áusti ‛ткать’) в праславянском языке". [Страница - 5]
3. Исследуемые нами единицы, содержащие корень *ou̯əd‑, поучительны в том смысле, что наводят на предположение о частичной утрате элементов древней терминологии в одной языковой группе (в данном случае славянской) и показывают известную фрагментарность реконструируемой системы ткаческой терминологии в праславянском.
4. Данные, полученные в результате наших разысканий, говорят о более тесных связях некоторых весьма древних элементов ткаческой терминологии славянских языков с балтийскими языками, вопреки одному из главных выводов в фундаментальной монографии О. Н. Трубачева[32], в которой выдвигается идея о преобладании для древнего периода лексических связей славян с западными индоевропейцами.
5. Наконец, приходим к выводу о том, что в ряде деталей рассмотренные праславянские слова позволили сделать интересные наблюдения над их фонетической и словообразовательной эволюцией и могли быть использованы при попытке разграничения древних образований на *‑tlo от дериватов на *‑sl‑ĭ.
Примечания
1
Даль² IV, стр. 512.(обратно)
2
РФВ, т. I, стр. 88. — К сожалению, эта работа для нас была недоступной.(обратно)
3
Miklosich, стр. 372.(обратно)
4
Горяев, стр. 388 — у Фасмера ссылка на Горяева отсутствует.(обратно)
5
Vasmer III, стр. 190—191.(обратно)
6
A. Vaillant. Grammaire comparée des langues slaves, t. I. Lyon—Paris, 1950, стр. 89.(обратно)
7
Cp. чередование *‑tl‑ c *‑tr‑ в следующих примерах: праслав. *gъr-tl-o-m (русск. го́рло) и греч. βάρατρον; праслав. *rydlo < *rū-tl-o-m (русск. ры́ло) и лат. rutrum ‛заступ, лопата’ и др.(обратно)
8
Публикуются в «Sitzungsberichte der Sachsishen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig», Philologisch-historische Klasse, Bd. 115, Hf. 5.(обратно)
9
О. Н. Трубачев. Названия рек Правобережной Украины. М., 1968, стр. 265.(обратно)
10
В. Н. Топоров. К этимологии слав. myslь. Этимология. Исследования по русскому и другим языкам. М., 1963, стр. 5—13.(обратно)
11
Между прочим, во всех славянских примерах на *‑sli суффиксу предшествует корень, оканчивающийся на дентальный звук (‑t‑, ‑d‑ или ‑n‑, если принимается этимология Топорова для *myslĭ). Таким образом, для праславянского языка закономерность, отмеченная еще А. Мейе (Meillet. Études II, стр. 416), по нашему мнению, сохраняет свою силу.(обратно)
12
О его индоевропейском характере см. Вяч. В. Иванов. Общеиндоевропейская, праславянская и анатолийская языковые системы. М., 1965, стр. 160 сл.(обратно)
13
Ср. нашу статью «Zur Heteroklisie im Baltischen und Slawischen». — «Baltistische Studien».(обратно)
14
Ср.: E. Fraenkel, стр. 455.(обратно)
15
На это обстоятельство нам любезно указал О. Н. Трубачев, сделавший, кроме того, еще ряд ценных замечаний, учтенных автором. Пользуясь случаем, мы хотели бы выразить глубокую признательность О. Н. Трубачеву.(обратно)
16
L. Sadnik. Slavische Akzentuation, I. Die vorhistorische Zeit. Wiesbaden, 1959, стр. 70.(обратно)
17
БЕР II, стр. 89.(обратно)
18
См.: Младенов, стр. 49.(обратно)
19
По свидетельству Ботева, бу́лка говорится потому, что согласно обычаю голова невесты покрывается покрывалом, названным бу́ло, см. БЕР, а также БТР, стр. 50.(обратно)
20
Мы не отрицаем возможности влияния на некоторые производные от бу́ло, например на слово бу́лка, со стороны турецкого заимствования бу́ля ‛жена взрослого брата, невеста, взрослая женщина’. Может быть, имело место даже взаимное сближение этих двух довольно близких слов, как показывает семантика болгарского слова бу́ля.(обратно)
21
«Македонско-русский словарь» Д. Толовского и В. М. Иллич-Свитыча. М., 1963, стр. 43. См. еще «Речник на македонскиот јазик со српскохрватски толкувања», ред. Б. Конески, I, Скопје, 1961, стр. 50.(обратно)
22
См. БЕР, стр. 24 и указания на соответствия из других славянских языков: О. Н. Трубачев. Происхождение названий домашних животных в славянских языках. М., 1960, стр. 73.(обратно)
23
БЕР, стр. 44—45.(обратно)
24
Там же, стр. 56. (обратно)25
См.: О. Н. Трубачев. Формирование древнейшей ремесленной терминологии в славянском и некоторых других индоевропейских языках. «Этимология. Исследования по русскому и другим языкам». М., 1963, --">Книги схожие с «Возможные отражения древнего корня *ou̯əd‑ (ср. лит. áusti ‛ткать’) в праславянском языке» по жанру, серии, автору или названию:
Райнер Эккерт - Разыскания в области исторической семасиологии русского языка (установление и обоснование... Жанр: Языкознание Год издания: 1984 |
Владимир Иванович Даль, Анатолий Николаевич Филиппов - 1000 русских пословиц и поговорок Жанр: Языкознание |
Умберто Эко - Сказать почти то же самое. Опыты о переводе Жанр: Языкознание Год издания: 2015 |