Библиотека knigago >> Наука, Образование: прочее >> Научная литература >> История Французской революции. Том 3


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2168, книга: Контрразведка Future
автор: Василий Васильевич Головачев

"Контрразведка Future" - захватывающий космический боевик Василия Головачева. Действие происходит в далеком будущем, когда человечество столкнулось с угрозой из другой галактики. Книга рассказывает о команде профессиональных контрразведчиков, которым поручено предотвратить вторжение инопланетной расы. Герои книги обладают уникальными способностями и имеют доступ к передовым технологиям. Их борьба за спасение мира полна неожиданных поворотов, напряженных схваток и жертв. Автор...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Луи-Адольф Тьер - История Французской революции. Том 3

litres История Французской революции. Том 3
Книга - История Французской революции. Том 3.  Луи-Адольф Тьер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
История Французской революции. Том 3
Луи-Адольф Тьер

Жанр:

Научная литература, Современные российские издания, История Средних веков, История Европы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Захаров

Год издания:

ISBN:

978-5-8159-1339-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "История Французской революции. Том 3"

Луи-Адольф Тьер (1797–1877) – политик, премьер-министр во время Июльской монархии, первый президент Третьей республики, историк, писатель – полвека связывают историю Франции с этим именем. Автор фундаментальных исследований «История Французской революции» и «История Консульства и Империи». Эти исследования являются уникальными источниками, так как написаны «по горячим следам» и основаны на оригинальных архивных материалах, к которым Тьер имел доступ в силу своих высоких государственных должностей.

Оба труда представляют собой очень подробную историю Французской революции и эпохи Наполеона I и по сей день цитируются и русскими и европейскими историками.

В 2012 году в издательстве «Захаров» вышло «Консульство». В 2014 году – впервые в России – пять томов «Империи». Сейчас мы предлагаем читателям «Историю Французской революции», издававшуюся в России до этого только один раз, книгопродавцем-типографом Маврикием Осиповичем Вульфом, с 1873 по 1877 год. Текст печатается без сокращений, в новой редакции перевода


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: история Франции,французская революция,Франция

Читаем онлайн "История Французской революции. Том 3". [Страница - 356]

(обратно)

5

Выражение Бонапарта. – Прим. автора.

(обратно)

6

Янсенизм – еретическое течение в католической церкви, проповедующее первородную греховность человека. – Прим. ред.

(обратно)

7

Босяки, беднейшее население Италии до XIX века. – Прим. ред.

(обратно)

8

Этьен Бонно де Кондильяк (1715–1780) – философ, аббат, член Французской академии, близкий к кругам энциклопедистов. – Прим. ред.

(обратно)

9

Список патрицианских родов, члены которых имели исключительное право участия в делах правления; составлена в 1297 году. – Прим. ред.

(обратно)

10

Процветающий город Капуя был разгромлен в 455 году вандалами по пути в Рим. – Прим. ред.

(обратно)

11

Ладзаро Спалланцани (1729–1799) – известный итальянский натуралист и физик. – Прим. ред.

(обратно)

12

Алессандро Умберто Вольта (1745–1827) – итальянский физик, химик и физиолог. – Прим. ред.

(обратно)

13

Гражданские официальные лица в Венецианской республике, в обязанности которых первоначально входило наблюдение за действиями наемников. – Прим. ред.

(обратно)

14

Это предсказание относится к 5 июня 1796 года. – Прим. автора.

(обратно)

15

Предмостное укрепление, используемое преимущественно для создания защитного периметра. – Прим. ред.

(обратно)

16

Регенсбургом. – Прим. автора.

(обратно)

17

Грешен (лат.) – Прим. ред.

(обратно)

18

«Отступление десяти тысяч» – главное сочинение Ксенофонта, в котором он описал отступление десяти тысяч греков из Месопотамии после злополучной битвы при Кунаксе, в 401 году до н. э. – Прим. ред.

(обратно)

19

Необходимое условие (лат.) – Прим. ред.

(обратно)

20

Джеймс Харрис (1709–1780) – английский политик и грамматист, заслужил литературную известность «Гермесом» и другими философскими сочинениями. – Прим. ред.

(обратно)

21

Хорватских. – Прим. ред.

(обратно)

22

Типу-Саиб (1750–1779) – правитель государства Майсур, вдохновитель противостояния британским колонизаторам. – Прим. ред.

(обратно)

23

Мархия – область в Италии, в которую входят четыре провинции, в том числе Анкона. – Прим. ред.

(обратно)

24

Жак Малле дю Пан (1749–1800) – известный журналист, убежденный противник революции. – Прим. ред.

(обратно)

25

Камальдулы – католическая независимая монашеская конгрегация. – Прим. ред.

(обратно)

26

Глава администрации. – Прим. ред.

(обратно)

27

Материковая часть владений Венецианской республики. – Прим. ред.

(обратно)

28

Иоанн Амадей-Франц де Паула фон Тугут (1736–1818) – барон, министр иностранных дел Австрии. Главным его делом было образование в 1795 году тройственного союза Англии, России и Австрии. – Прим. ред.

(обратно)

29

Знаменитая венецианская тюрьма «Пьомби». Называлась так (по-итальянски piombi – свинец), потому что располагалась под крышей из листов свинца. – Прим. ред.

(обратно)

30

Авогадоры – члены особой высшей судебно-административной коллегии (в Венецианской республике), имевшей большое влияние на ход общественных дел и наблюдавшей за исполнением законов. – Прим. ред.

(обратно)

31

Ныне Карибское. – Прим. ред.

(обратно)

32

Эгерия – нимфа-прорицательница, жена и советница римского царя Нумы Помпилия. – Прим. ред.

(обратно)

33

Гризон – это французское название кантона Граубюнден. Речь идет о Свободной стране Трех Лиг: Союза Дома Божьего (Gotteshausbund), Серого Союза (Graue Bund) и Союза Десяти Сообществ (Zehngerichtebund), которые объединились в 1524 году и просуществовали в виде Лиги вплоть до завоевания Швейцарии Бонапартом. – Прим. ред.

(обратно)

34

Луи Антуан де Бугенвиль (1729–1811) – французский мореплаватель. Во время Войны за независимость в США воевал на стороне американцев, разгромил английскую эскадру, был назначен главнокомандующим французскими экспедиционными силами. По возвращении в Париж произведен в вице-адмиралы. – Прим. ред.

(обратно)

35

В то время посланник Франции в Риме. – Прим. ред.

(обратно)

36

По латинскому названию реки Роны – Родан. – Прим. ред.

(обратно)

37

Афонсу де Альбукерки (1453–1515), прозванный Альбукерком Великим – главный архитектор Португальской империи. Создав по берегам Индийского океана укрепленные пункты с постоянным гарнизоном, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.