Библиотека knigago >> Наука, Образование: прочее >> Научная литература >> The Splendid Thirties


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1130, книга: Бастард
автор: Гин Саката

Роман «Бастард», написанный Гин Саката, представляет собой захватывающее путешествие в мир попаданцев, где вымышленное и реальное переплетаются в увлекательном сюжете. Главный герой, таинственный мужчина из нашего времени, неожиданно оказывается в альтернативном Средневековье, пропитанном магией и клановой системой. В этом незнакомом мире он обнаруживает, что обладает необычайными способностями, которые бросают вызов традиционной иерархии. Мир «Бастарда» богато проработан, наполнен...

Ян Хендрик Волкерс - The Splendid Thirties

The Splendid Thirties
Книга - The Splendid Thirties.  Ян Хендрик Волкерс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
The Splendid Thirties
Ян Хендрик Волкерс

Жанр:

Научная литература

Изадано в серии:

Иностранная литература, 2013 № 10

Издательство:

Иностранная литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "The Splendid Thirties"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "The Splendid Thirties". Главная страница.

Ян Волкерс The Splendid Thirties[1] Из книги “Назад в Ухстхейст”


Книгаго: The Splendid Thirties. Иллюстрация № 1
На стене у нас в гостиной висело стихотворение, которое мой отец вывел готическим шрифтом еще во время Первой мировой войны, находясь дома на побывке. Заглавные буквы он украсил синими, красными и золотыми завитками, так что разобрать их было совершенно невозможно. Они напоминали скорее экзотических бабочек. Но мы все знали, что там написано, и читали, не всматриваясь. Заканчивалось стихотворение так:

Мука сегодня не так тяжела,

Как страх перед мукой грядущей.

И ежели в дом пришла беда,

То силу наш крест снести всегда

Даст нам Господь Всемогущий.

Однажды на верхнем этаже была протечка, вода просочилась через перекрытие и растеклась по стене на первом этаже, так что на следующее утро стихотворение под стеклом вспучилось и пошло пятнами. Отец вынул его из рамки и промокнул нижний край листа носовым платком, при этом “т” от “даст” исчезло. Ворча по поводу того, что на туши для рисования, которой он в свое время переписал стихотворение, была маркировка “водонерастворимая”, он осторожно положил стихотворение в шкаф сохнуть. И с тех пор всегда собирался заново написать это “т”, но руки так и не дошли, а стихотворение, подсохнув, скукожилось еще больше. Потом оно несколько месяцев пролежало под тяжеленной “Книгой Мучеников”, но и это не помогло. Иногда, когда я искал что-нибудь в шкафу, то наталкивался на него и читал: “…силу наш крест снести…” И всякий раз вспоминал о крахе нью-йоркской биржи в 1929 году, про который тогда столько говорили. Как будто бы стихотворение заранее предупредило нас о мировом экономическом кризисе. Но когда я это осознал, кризис свирепствовал уже вовсю, и покупатели, раньше приобретавшие в отцовском магазине деликатесы, уже все куда-то подевались. Если же кто-нибудь из старых клиентов все же заходил в магазин и спрашивал консервированные калифорнийские фрукты, отец вызывал меня из сада за домом и шептал в коридоре, чтобы я, обойдя дом сзади, со всех ног бежал за этими консервами к нашим конкурентам. Перед стартом я слышал, как он говорил покупателю: “Сейчас кто-то из детей принесет товар со склада”. Затем я мчался как одержимый в бакалейную лавку за углом. По дороге молил Бога о том, чтобы там не было очереди, ведь если я задержусь, станет ясно, что отец сказал неправду. А обратно я несся еще быстрее и слышал, как сироп с фруктами плещется в банке. Если я был дома, то отец посылал с этим поручением именно меня, так как я считался самым быстроногим. Но мне-то кажется, что дело было скорее наоборот. Я научился быстро бегать из страха, что отца выведут на чистую воду. Но, к счастью, теперь покупатели заглядывали в магазин совсем редко, так что почти никто не видел, что палочки ванили пересохли и стали похожи на угольные стерженьки. И что имбирь в большой стеклянной банке, на котором сначала появились белые кристаллики сахара, со временем превратился в коричневую жижу. И все же эта банка еще несколько лет стояла на полке, где-то в глубине. Пока отец не отнес ее в один прекрасный день в конец сада, где вырыл яму и вылил туда мутную слизь из банки. Он стал закапывать яму, но слизь предательски поглощала землю и только поднималась выше, так что в итоге отец положил сверху кусок старого триплекса и запретил нам на него наступать. Больше в магазине было нечему портиться, все остальное было картонным. Пирамиды из пачек кофе, чая и панировочных сухарей, их можно было обрушить, если посильнее подуть. Представители оптовиков тоже стали обходить наш магазин стороной, потому что поставки в столь мизерных количествах, которые нам требовались, их не интересовали. Даже представитель фирмы “Ван Нелле”[2], которого отец, цитируя их рекламу, всегда звал “Насладись ароматом”, потому что от толстяка постоянно пахло потом, — напористый тип с агрессивным пузом, торчащим из расстегнутого плаща, без спроса заходивший за прилавок, если в магазине никого не было, — далее он с течением времени забыл о нас.

Каждое утро, когда со всех клиентов были собраны заказы, мама просматривала их и со вздохом составляла список товаров, которые требовалось приобрести. После школы меня отправляли по магазинам. Я шел в “Ве-Ви-Во” покупать десять фунтов обычного --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Иностранная литература, 2013 № 10»:

Белое Перо. Саннеке ван Хассел
- Белое Перо

Жанр: Современная проза

Год издания: 2013

Серия: Иностранная литература, 2013 № 10

Прохожий. Герман Кох
- Прохожий

Жанр: Современная проза

Серия: Иностранная литература, 2013 № 10

День святого Антония. Арнон Грюнберг
- День святого Антония

Жанр: Современная проза

Год издания: 2013

Серия: Иностранная литература, 2013 № 10

The Splendid Thirties. Ян Хендрик Волкерс
- The Splendid Thirties

Жанр: Научная литература

Год издания: 2013

Серия: Иностранная литература, 2013 № 10